Cómo mejorar el flujo de trabajo de sus proyectos de traducción de sitios web con ConveyThis

Descubra cómo mejorar el flujo de trabajo de sus proyectos de traducción de sitios web con ConveyThis, utilizando IA para procesos optimizados y eficientes.
Transmitir esta demostración
Transmitir esta demostración

Según los conocimientos de Nimdzi , el noventa por ciento de los usuarios globales ignoran los productos una vez que no están en el idioma de sus corazones; su idioma local. Es en esta nota que, los propietarios de empresas de todo el mundo que pretenden tener bastante éxito en la venta de sus productos en todo el mundo aludirán fácilmente al hecho de que la traducción de su sitio web a numerosos idiomas es primordial.

Para reforzar este punto, Statista en sus últimas estadísticas afirma que: "A partir de enero de 2020, el inglés era el idioma más popular en línea, representando el 25.9 por ciento de los usuarios de Internet en todo el mundo ..." Esto es para indicar que más del setenta por ciento (70%) de los usuarios de Internet prefieren comprar, navegar y realizar ventas y compras en línea en un idioma que es diferente al inglés.

Sin título 1 8

Por lo tanto, mirándolo desde un ángulo comercial, estará de acuerdo en que la mejor opción para que su negocio prospere en tales condiciones es crear, construir y poseer un sitio web que sea multilingüe. Lo que se necesita es la localización de su sitio web donde la traducción es la base. La localización de su sitio web es el proceso de "adaptar un producto, una oferta o simplemente contenido a un lugar o mercado específico" según la Asociación de Globalización y Localización. En pocas palabras, la localización ayuda a las empresas a prosperar en los rincones y grietas del mundo al tener en cuenta las circunstancias locales de los clientes potenciales. El propietario de una empresa que está impulsada por el éxito reconoce que es necesario localizar el sitio web de su empresa porque existen inmensas variaciones en las inquietudes, los requisitos, las necesidades, el comportamiento, los conceptos y las expectativas de las personas de un lugar a otro.

Sin embargo, los métodos y opciones que están disponibles para traducir su sitio web a varios idiomas han experimentado cambios con el tiempo debido a los efectos e impactos de cada vez más soluciones orientadas a la tecnología que pueden ayudarlo a facilitar el flujo de trabajo de su traducción. Como resultado, discutiremos cómo puede mejorar el flujo de trabajo de su traducción utilizando ConveyThis además del uso de los métodos tradicionales habituales. Para empezar, examinemos primero los métodos tradicionales y luego los compararemos con lo que ConveyThis ofrece.

Los métodos tradicionales para mejorar el flujo de trabajo de traducción

Solía ser una tarea ardua intentar localizar sitios web antes de que apareciera la innovación de traducción de sitios web ofrecida por plataformas como ConveyThis. Para hacer eso en el pasado, había que contratar a más de un traductor sofisticado. Este grupo de traductores forma un equipo con cualquiera de los responsables de localización y de contenidos de la organización o ambos.

Por ejemplo, el administrador de contenido es el primer punto del flujo de trabajo. Trabaja con el administrador de localización transfiriéndole archivos en formato Excel. Estos archivos contienen innumerables líneas de oraciones y declaraciones que esperan ser traducidas en otro idioma desde el idioma de origen. Desde este punto, cada traductor recibe copias distribuidas de los archivos para trabajar. Estará de acuerdo con el hecho de que será un trabajo engorroso traducir sitios web a varios idiomas usando este medio porque uno tendrá que contactar y contratar no solo varios traductores sino profesionales para los diferentes idiomas, incluso para los idiomas no tan comunes.

Para dar una interpretación precisa de lo que se ha traducido, los traductores profesionales deberán mantener un contacto constante con los gerentes de localización. Esto se debe a que la traducción trasciende más allá de traducir palabras en otro idioma. Los traductores deben ser muy conscientes de los antecedentes, así como en qué contexto se traduce el contenido. Incluso con todos estos esfuerzos ya realizados, el trabajo aún no ha comenzado. La organización deberá contactar y contratar desarrolladores web para trabajar en la integración de los materiales traducidos con el sitio web.

Estas son algunas desventajas de los métodos tradicionales para mejorar el flujo de trabajo de traducción:

  • No rentable : es muy costoso contratar el número necesario de traductores que llevarán a cabo el trabajo de traducción a realizar. En promedio, se necesita entre $ 0,08 y $ 0,25 para traducir cada palabra. Por pequeña que parezca esta cantidad, puede volverse muy masiva cuando se multiplica por el número de palabras a traducir e incluso por el número de traductores de cada idioma. Supongamos que se necesitan $1300 para traducir unas 12 000 palabras a un solo idioma. Imagine lo que pagará por 15 idiomas diferentes.
  • Lleva mucho tiempo : puede llevar varias semanas o muchos meses traducir muchos archivos a varios idiomas.
  • Actualización del sitio web con contenidos traducidos : después de la traducción de su contenido, aún debe integrar este documento traducido manualmente en el sitio web. Para manejar tal tarea, es necesario que los desarrolladores web creen, construyan y desarrollen una nueva página. La mayoría de las veces, estos desarrolladores hacen duplicados de páginas y luego incrustan el contenido dentro de ellas. Esto tampoco es amigable con el tiempo y es costoso contratar a estos desarrolladores web.
  • No actualizable : si tu organización tiene contenidos para estar actualizados en todo momento, será especialmente desaconsejable pasar por este método tradicional. Esto se debe a que tendrá que pasar por el riguroso proceso de contratación de traductores y desarrolladores web cada vez que necesite una actualización. Por lo tanto, cargar nuevos contenidos se convierte en un problema.

El método ConveyThis para mejorar el flujo de trabajo de traducción

ConveyThis ofrece enormes mejoras en el flujo de trabajo de su traducción. Este método compuesto se recomienda especialmente por su rapidez y menor coste. Esto se puede lograr integrando el trabajo traducido por máquinas neuronales con el de los humanos. Tal combinación de obras desata la que sería la mejor de las traducciones. A continuación se detallan formas en las que el flujo de trabajo de traducción de ConveyThis facilita esto:

  • Detecta contenido automáticamente: los contenidos provenientes de otras fuentes, como aplicaciones y complementos externos, así como los contenidos que se pueden encontrar en su sitio web, son detectados fácil y automáticamente por ConveyThis, una vez que hayas configurado esto. Casi de inmediato, puede detectar cualquier contenido recién agregado a su sitio web y simultáneamente le brinda la forma de lenguaje necesaria.
  • Integra traducción automática: como se mencionó anteriormente, ConveyThis detecta automáticamente los contenidos y los traduce casi de inmediato. Es posible simplemente porque existe una capa de traducción rápida mediante máquina neuronal.
  • Publica contenidos automáticamente : aunque tienes la opción de guardar contenidos en borradores, quizás quieras teclear la opción de publicación automática de contenidos. Publicará sus páginas web traducidas automáticamente. Esto le ahorrará mucho tiempo porque no es necesario tener conocimientos previos de codificación o crear páginas manualmente para todos y cada uno de los idiomas. Un selector de idioma automático agregado a la página principal de su sitio hace que estas páginas sean accesibles.
  • Deja espacio para la edición manual: ¿no estás satisfecho con el trabajo de traducción realizado por la máquina? En caso afirmativo, puede editar o verificar el trabajo realizado por la máquina. Esto muchas veces resulta útil. Con ConveyThis, puede modificar rápidamente el trabajo de traducción realizado por la máquina a través de una interfaz de gestión de traducción. Puedes hacer esto con poco o ningún esfuerzo. Es incluso escalable; estará en la web inmediatamente después de que haya terminado con la modificación y no será necesario contratar desarrolladores web.
  • Puedes colaborar con los miembros del equipo: hay una función de colaboración en la plataforma ConveyThis. Esta función le permite involucrar a los miembros de su equipo dándoles acceso a la tarea de traducción actual. Curiosamente, dicha disposición fomenta la división de tareas y la especialización.
  • Puedes colaborar con traductores profesionales: puedes hacerlo agregando traductores directamente y permitiéndoles acceder al panel de control ConveyThis o realizando un pedido para profesionales a través del panel de control de ConveyThis.

A continuación se detallan razones por las que debería utilizar el método ConveyThis para mejorar el flujo de trabajo de traducción:

  • Es rentable: no es necesario contratar trabajos de traducción externos. De este modo, le ahorrará muchos costos en los que incurriría al contratar traductores humanos y desarrolladores web. Las traducciones automáticas ayudan a reducir costos. El enfoque híbrido o compuesto de ConveyThis es aún mejor, ya que puede traducir todas las páginas, mientras que las páginas cruciales pueden ser revisadas por humanos.
  • Eficiencia del tiempo: independientemente de la cantidad de palabras que se puedan encontrar en su sitio web, ConveyThis puede conseguirle un sitio web multilingüe que funcione eficazmente en pocos minutos. En lugar de dedicar meses a trabajos de traducción y servicios de carga por parte de desarrolladores web, con ConveyThis, puede obtener, manejar la traducción e incluso publicar automáticamente sus contenidos, facilitando así su flujo de trabajo.
  • Apto para SEO: ConveyThis es una solución que puede traducir sus metadatos automáticamente, configurar subdominios o subdirectorios de idiomas y agregar atributos de hreflang (para clasificar su web en las SERP). Es necesario para ayudar a que su sitio web traducido se optimice para los motores de búsqueda cuando hay una solicitud de algo en un idioma extranjero.

Finalmente, a medida que el mundo continúa evolucionando hacia una aldea global, existe una gran necesidad de que los propietarios de empresas tengan sus sitios web disponibles en varios idiomas; mejorar y mejorar el flujo de trabajo de traducción de sitios web. ConveyThis ofrece esta ingeniosa solución y mejora de traducción a un nuevo idioma que proporciona no solo soluciones rentables y en tiempo, sino que también hace que esto sea más fácil y sin problemas.

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados*