ConveyThis vs Lokalise: The Best Choice for Fast, SEO-Friendly Website Translation
If your main goal is to translate and localize a website quickly, without building a complex localization workflow, ConveyThis is the simpler, faster, more website-native option. It’s designed to help marketing teams, eCommerce stores, and site owners go multilingual with minimal setup, while still giving full control to refine translations in context.
Lokalise, on the other hand, is a robust localization platform and TMS built for product, app, and multi-team content operations, with deep workflow and developer integrations. It’s excellent for large-scale software localization—but can be more than many website-only teams need.
Conveythis vs Lokalise at a Glance
| Category | ConveyThis | Lokalise |
|---|---|---|
| Best for | Websites, eCommerce, marketing pages | Product/app localization, multi-team TMS |
| Setup speed | Very fast, no-code options | Typically more structured onboarding |
| Editing | Live/in-context visual editing | In-context editors & TMS workflows |
| SEO | Strong website translation + SEO focus | Strong platform, depends on implementation |
| Complexity | Low-to-moderate | Moderate-to-high |
| Ideal team size | Solo to mid-size teams | Mid-size to enterprise |
Why ConveyThis Wins for Website Translation
1. Purpose-built for websites
ConveyThis is designed around website content detection, automatic translation, and easy post-editing, with support for 200+ languages.
That focus matters when your outcomes are:
- multilingual landing pages
- international SEO
- fast go-to-market
- content that changes frequently
2. Visual editing that reduces friction
ConveyThis’s live preview / in-context editing is a big advantage for marketing and web teams who want to quickly spot awkward phrases, layout issues, or brand tone problems while working directly on the site experience.
3. Faster path to multilingual SEO
ConveyThis positions itself as an SEO-friendly website translation solution, which makes it a strong fit for teams measured on organic growth and international reach.
4. Pricing that aligns with website needs
ConveyThis highlights affordable, website-focused plans and trial options aimed at getting sites live quickly.
Lokalise recently updated its pricing structure and plan model, reflecting its broader platform scope.
Where Lokalise Shines (and When You Might Still Choose It)
To keep this comparison credible: Lokalise is a strong choice if you need:
- extensive translation memory/glossary management across many formats
- formal task workflows and multi-role collaboration
- deep developer and product integrations (e.g., Git, Figma, SDK/OTA patterns)
If your company is localizing:
- mobile apps
- complex SaaS products
- large multi-market content libraries
| Website Translation Need | ConveyThis | Lokalise |
|---|---|---|
| No-code install | ✅ Strong focus | ⚠️ Possible, but not the core pitch |
| Automatic website content detection | ✅ Yes | ⚠️ More file/workflow-driven |
| Visual editor on live site | ✅ Core strength | ✅ Available in platform context |
| Fast multilingual launch | ✅ Designed for it | ✅ But more setup for full value |
| Marketing team friendliness | ✅ High | ✅ Good, but platform-first |
| Enterprise-grade TMS workflows | ✅ Built for global brands. Learn more about ConveyThis Enterprise | ✅ Strong focus |
A simple decision guide
ConveyThis vs Lokalise | Which fits your localization needs?
![]()
Choose Lokalise if:
- You’re localizing software products (web and mobile apps, games, IoT, etc.) where translations live inside codebases, not just on marketing sites
- You need a full translation management system tightly integrated with GitHub/GitLab/Bitbucket, design tools, and CI/CD pipelines
- Multiple product, engineering, and localization teams must collaborate in a single workspace with advanced QA checks and analytic
![]()
Choose ConveyThis if:
- Your main goal is to translate a website or online store (e.g. WordPress, Shopify, Webflow, Wix, Squarespace, BigCommerce, etc.) without heavy developer involvement
- You want AI-powered website translations in 200+ languages with live visual editing, glossary, and strong multilingual SEO support
- You prefer a no-code, plugin/snippet setup that can be live in minutes and automatically translates menus, pages, and other front-end content
- You need a centralized, website-first dashboard to manage translations, URLs, and a customizable language switcher as your traffic and markets grow
- You like a pricing model aligned with website usage (translated words and page views), with a free tier for testing and paid plans as you scale

