هناك أمر أكثر أهمية لأصحاب المواقع الإلكترونية من مجرد امتلاك موقع إلكتروني. يتعين على أصحاب المواقع الإلكترونية، إن لم يكونوا قد أدركوا ذلك من قبل، أن يبدأوا في إدراك أهمية ترجمة مواقعهم الإلكترونية بشكل خاص الآن نظرًا لحقيقة مفادها أن أي شخص من أي مكان في العالم يمكنه الاتصال بمواقعهم الإلكترونية. ويتحدث هؤلاء الأشخاص الذين يزورون المواقع الإلكترونية عدة لغات مختلفة ويفهمونها.
لذا، بصفتك مالك موقع ويب، عليك أن تبدأ في التفكير في أفضل طريقة لترجمة موقعك على الويب. بغض النظر عن منصة إنشاء موقع الويب التي تستخدمها، فهناك فوائد لترجمة موقعك على الويب إلى لغات متعددة. يمكن أن تساعدك ترجمة موقعك على الويب إلى العديد من اللغات في التواصل مع جمهور أكبر، والوصول إلى العملاء الدوليين بلغتهم الأم، وزيادة حركة المرور العضوية لموقعك على الويب، وتحسين تجربة مستخدمي موقعك على الويب، وتعزيز معدل التحويل.
بجانب ترجمة موقع WordPress، يمكنك دائمًا الحصول على موقع ويب أو متجر Weebly و Shopify مترجم.
بدون إضاعة الوقت، سنركز على سبب أهمية ترجمة موقع الويب الخاص بك بالإضافة إلى استعراض أفضل طريقة لترجمة موقع ويب إلى العديد من اللغات المختلفة. أحد حلول الترجمة الرئيسية التي سنتحدث عنها أيضًا هو ConveyThis.
أنظمة إدارة المحتوى (CMS) ومنصات التجارة الإلكترونية المتاحة اليوم مُصممة خصيصًا لتحقيق تحسين محركات البحث (SEO). ومن أمثلة هذه المنصات Shopify وWix وWordPress وSquareSpace وغيرها. فلا عجب أن هذا هو الوقت الأمثل لترجمة موقعك الإلكتروني أكثر من أي وقت مضى، لأن ذلك سيعود عليك بفوائد جمة لا تُحصى.
عندما يكون لديك موقع ويب متعدد اللغات كمبتدئ أو مبتدئة، فهذه ميزة وطريقة لطيفة لدخول السوق بعقلية تنافسية. هذا يعني أنك وضعت قدمك على مسار تحسين محركات البحث متعدد اللغات. لمساعدتك على توضيح ذلك، في بعض الأحيان بسبب الموارد العديدة على الإنترنت، قد لا يظهر موقعك على رأس القائمة بسهولة عند البحث عن المعلومات باللغة الإنجليزية. ومع ذلك، إذا كان لديك موقع ويب متعدد اللغات، فمن المرجح أن يظهر في صدارة عمليات البحث الأخرى بهذه اللغات حتى عندما لا يتم البحث على Google فقط. سيظل الباحثون يجدون موقعك على Yandex وGoogle Chrome وOpera mini وBing وما إلى ذلك. ما قيل هنا هو أنه يمكن زيادة حركة المرور العضوية لموقعك على الويب إذا قمت بنقل موقعك إلى مستوى متعدد اللغات.
بالإضافة إلى ذلك، عندما تتأكد من ترجمة موقعك إلى عدة لغات، فأنت تحاول تحسين إمكانية الوصول إلى موقعك. ماذا يعني ذلك؟ هذا يعني أن المزيد والمزيد من الأشخاص سيتمكنون من الوصول إلى موقعك عندما يكون متاحًا بلغات مختلفة. سيتمكن المتحدثون بهذه اللغات من الوصول بسهولة إلى موقعك بلغاتهم المختلفة.
لمساعدتك في تحقيق ذلك، فكّر في ترجمة موقعك الإلكتروني من الإنجليزية إلى الألمانية. لن يكون متاحًا فقط للمتحدثين بالإنجليزية، بل أيضًا للمتحدثين بالألمانية.
خدمة ConveyThis لترجمة موقعك الإلكتروني إلى لغات متعددة تُتيح لك ترجمة موقعك إلى أكثر من 90 لغة. كما يُسعدك معرفة أن ConveyThis ليس متوافقًا فقط مع ووردبريس، بل متوافق أيضًا مع جميع منصات مواقع الويب تقريبًا. ومن المثير للاهتمام إمكانية استخدامه لمنصات التجارة الإلكترونية مثل Wix وShopify وSquareSpace وWeebly وغيرها. يُعد هذا الأمر نادرًا ولا يُمكن العثور عليه بسهولة في خدمات الترجمة مثل ترجمة جوجل.
عند إنشاء وبناء موقع ويب متعدد اللغات، يجب أن ينصب تركيزك على جانبين (2) رائعين. وهما: 1) وجود محرك بحث متعدد اللغات و2) تحسين تجربة المستخدم لزوار موقعك على الويب.
والآن دعونا نتناول هذه الأمور بمزيد من التفصيل.
1. استخدام نظام تحسين محركات البحث متعدد اللغات: السبب الرئيسي الذي يجعلك ترغب في ترجمة موقعك الإلكتروني إلى عدة لغات هو أنك تريد أن يتمكن الأشخاص من مختلف الخلفيات اللغوية من رؤيته والتفاعل معه. ولن يكون هناك أي فائدة إذا لم تتمكن من العثور على موقعك الإلكتروني على الإنترنت بعد ترجمته عندما يكون هناك طلب عليه.
لذلك، عندما تحاول استخدام أي نوع من برامج الترجمة لموقعك على الويب، يجب عليك التأكد من أنها تساعد في فهرسة موقعك على الويب (أي الصفحات على موقعك على الويب) في محركات البحث. وهذا ما يجعل ConveyThis أفضل من حلول الترجمة مثل Bing أو Microsoft Translator أو Google Translate لأنها لا تفهرس صفحات الويب الخاصة بك لتحسين محرك البحث.
للتأكد من أن كل صفحة للغة المترجمة يتم فهرستها لتحسين محركات البحث، يوفر ConveyThis عناوين URL خاصة لأرقام اللغات المترجمة لموقع الويب الخاص بك.
لمساعدتك على فهم هذه النقطة، لنفترض أن لديك موقع ويب يسمى me&you.com باللغة الإنجليزية. ConveyThis سوف يولد نطاقات فرعية أو أدلة فرعية مثل me&you.com/fr للغة الفرنسية أو www.es.me&you.comللغة الإسبانية.
ConveyThis تأكد أيضًا من أن موقعك الإلكتروني يحتوي على علامات hreflang. سيؤدي هذا إلى إرسال معلومات بسرعة إلى أي محرك بحث لتنبيه محركات البحث إلى أن موقعك الإلكتروني موجود بلغات مختلفة.
٢. تحسين تجربة المستخدم: بصفتك مالك موقع إلكتروني، من المرجح أنك ترغب في أن يحظى زوار موقعك بتجربة رائعة عند استخدامه. لا يقتصر هذا على موقعك الأصلي باللغة المصدر، بل يجب أن تكون مستعدًا أيضًا لتوفير تجربة رائعة لزوار موقعك المترجم عند تصفحه بلغاتهم.
لتقديم أفضل خدمة لهؤلاء الزوار، من الجيد جدًا عادةً أن يكون لديك زر تبديل اللغة على صفحات موقعك الإلكتروني يسمح لمستخدمي موقعك الإلكتروني بالتبديل بسهولة بين اللغات. يجب تخصيص هذا الزر بحيث يتناسب تمامًا مع موقعك الإلكتروني. لهذا السبب، تحتاج إلى حل ترجمة موقع إلكتروني لا يقوم بذلك فحسب، بل يتتبع أيضًا اختيار الزائر للغة بحيث عندما يستخدم هؤلاء الزوار موقعك الإلكتروني في المرة التالية، لن تكون هناك حاجة لهم لاستخدام زر تبديل اللغة لأنه سيتم ترجمته تلقائيًا إلى اللغة المختارة.
ترجمة موقعك الإلكتروني إلى لغات متعددة تتجاوز مجرد استخدام حلول مثل ترجمة جوجل. من بين جميع حلول الترجمة المتاحة، يُعد ConveyThis الخيار الأمثل لأي نوع من مواقع الويب، سواءً كان يعمل بنظام إدارة محتوى أم لا. من بين الميزات التي يقدمها ConveyThis:
الكشف التلقائي عن المحتوى:ConveyThis مصمم بحيث يتعامل مع ترجمة مواقع الويب بطريقة تجعله عندما يزور زوار من لغة أجنبية موقع الويب الخاص بك يكتشف تلقائيًا لغات الزوار ويتحول تلقائيًا إلى لغاتهم.
بالإضافة إلى ذلك، هناك عملية احتجاز محتوى رئيسية أخرى يقوم بها ConveyThis وهي اكتشاف جميع جوانب موقع الويب الخاص بك دون ترك أي شيء خلفك. يتضمن هذا ترجمة جميع الحقول والأزرار والأدوات وصفحة الخروج وعروض أسعار العملاء والمشاركات والصور وما إلى ذلك. عند اكتشاف كل هذه، سيقوم ConveyThis بترجمتها جميعًا تلقائيًا.
محرر السياق:عند استخدام ConveyThis، يمكنك الوصول إلى محرر السياق. تتيح لك هذه الميزة إجراء التعديلات اللازمة على المحتوى المترجم من خلال وضع المحتوى الأصلي والمترجم جنبًا إلى جنب. باستخدام المحرر المرئي ConveyThis، يمكنك ضبط النتيجة المترجمة يدويًا ثم معاينتها لمعرفة كيف ستكون عندما يتم حفظها أخيرًا.
تحسين محركات البحث:عندما يتعلق الأمر بهذا، ConveyThis تأكد من ترجمة جميع جوانب موقع الويب الخاص بك، بما في ذلك عنوان الصفحة وبيانات الصفحة الوصفية، حتى تكون صفحات موقع الويب جاهزة لفهرسة Google.
كما ذكرنا سابقًا، لا يقوم ConveyThis بإضافة علامات hreflang إلى موقع الويب الخاص بك لتسهيل العمل على محركات البحث فحسب، بل يقوم أيضًا بإنشاء أدلة فرعية أو نطاقات فرعية لكل لغة حددتها للترجمة.
توافر المترجمين المحترفين وإمكانية الوصول إليهم:عادةً ما تكون أفضل ممارسة هي الاستعانة بمترجم بشري أو مترجمين محترفين لمراجعة المحتويات التي تُرجمت تلقائيًا بواسطة الآلة. ونتيجةً لهذه الحقيقة، توفر ConveyThis لأصحاب المواقع الإلكترونية الفرصة لتقديم طلب للحصول على مترجمين محترفين مباشرةً على منصاتهم.
توطين المحتوى للزوار:إن ترجمة المحتوى الخاص بك إلى لغات مختلفة أمر مهم، والتأكد من أن زوار موقعك على الويب يمكنهم فهم ما تمت ترجمته أمر مهم آخر. تقدم ConveyThis محتوى محليًا للمستخدمين. سيتمكن الزوار من التفاعل مع كل صفحات الموقع لأن الصفحات تم تكييفها بشكل جيد لتناسبهم.
عندما يكون لديك موقع ويب أو متجر مرتبط بالتجارة الإلكترونية، فإن التوطين قد يتضمن أيضًا التأكد من تحويل العملات إلى النموذج الذي يمكن للزوار فهمه بسرعة والتأكد أيضًا من وجود طريقة لشحن منتجاتك إلى موقع الزوار.
من الجيد أن تبحث عن أفضل طريقة لترجمة موقعك على الويب. والأفضل من ذلك أنك وجدت هذه المقالة وتعرفت على ConveyThis. وسيكون من الأفضل أن تبدأ في ترجمة موقعك على الويب باستخدام ConveyThis . نقدم الآن نسخة تجريبية مجانية لمدة 7 أيام!
الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.
من خلال اتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis، ستجد صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وسيشعرون وكأنها تنتمي إلى اللغة المستهدفة.
رغم أن الأمر يتطلب جهدًا، فإن النتيجة مجزية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فيمكن أن يوفر لك ConveyThis ساعات باستخدام الترجمة الآلية.
جرب ConveyThis مجانًا لمدة 3 أيام!