Lección 2: Cómo traducir un sitio web, corregir traducciones automáticas, contratar traductores profesionales


Continuamos nuestro viaje para expandir nuestro sitio web a un idioma extranjero y atraer nuevos clientes pagos. En esta lección, repasaremos las herramientas de revisión que ofrece ConveyThis: editores de texto y visuales, glosario y adición de traducciones al carrito de compra. Las traducciones automáticas no son precisas y deben revisarse antes de publicarlas. Es una mala práctica comercial gastar dinero en anuncios pagados si sus páginas de destino no son gramaticalmente correctas; y, por lo tanto, no traerá conversiones ni clientes de pago. Aprende a corregir traducciones. Utilice las herramientas de carrythis para mejorar las traducciones automáticas.