Cyfieithu a Lleoli: Tîm Di-stop ar gyfer Llwyddiant Byd-eang

Cyfieithu a Lleoli: Tîm na ellir ei atal ar gyfer llwyddiant byd-eang gyda ConveyThis, gan gyfuno cywirdeb AI ag arbenigedd dynol i gael y canlyniadau gorau posibl.
Cyfleu'r demo hwn
Cyfleu'r demo hwn
cyfieithu 1820325 1280

Ydych chi erioed wedi clywed am y term Globaleiddio 4.0 ? Dyma'r enw wedi'i ailwampio ar gyfer y broses globaleiddio enwog nad ydym wedi peidio â chlywed amdani ers i'r term gael ei fathu. Mae'r enw yn gyfeiriad clir at y broses ddigideiddio a'r pedwerydd chwyldro diwydiannol a sut mae'r byd yn dod yn gyfrifiadur.

Mae hyn yn berthnasol i bwnc ein herthyglau gan fod angen newid patrwm arnom o ran ein canfyddiad o'r byd ar-lein.

Globaleiddio yn erbyn Lleoleiddio

Gall gwybod bod y ddwy broses hyn yn cydfodoli ar yr un pryd swnio'n ddryslyd gan eu bod yn gwbl gyferbyniol, ond maent yn gwrthdaro'n gyson ac mae'r un amlycaf yn dibynnu'n fawr ar y cyd-destun a'r nod.

Ar y naill law, gallai globaleiddio weithio fel cyfystyr o gysylltedd, rhannu a dod o hyd i dir cyffredin er gwaethaf pellteroedd a gwahaniaethau mawr, cyfathrebu, a phob math o gyfnewidiadau rhwng pobl.

Ar y llaw arall, mae lleoleiddio yn ymwneud â gwybod y manylion munud sy'n gwahanu cymuned benodol oddi wrth weddill y byd. Os ydych chi am feddwl i ba raddau y mae'r ddau yn gweithio, mae lleoleiddio yn fwyty twll-yn-y-wal annwyl a byddai globaleiddio yn cael ei gynrychioli gan Starbucks.

Mae'r gwahaniaethau'n syfrdanol. Meddyliwch am eu heffaith, cymharwch nhw yn lleol ac yn fyd-eang, meddyliwch am eu henw da, eu henwogrwydd, safoni'r prosesau.

Os ydyn ni’n meddwl am dir canol rhwng lleoleiddio a globaleiddio neu os ydyn ni’n asio nhw, fe fydden ni’n cael “glocalization” sydd ddim yn swnio fel gair o gwbl, ond rydyn ni wedi ei weld ar waith. Glocalization yw'r hyn sy'n digwydd pan fyddwch chi'n cael storfa ryngwladol gyda chynnwys sydd wedi'i wahaniaethu ychydig yn ôl gwlad ac yn iaith y wlad darged. Rydym yn ymdrin ag addasiadau bach.

Mae glocalization wedi marw. Lleoli byw hir

Gadewch i ni ei alw, mae globaleiddio drosodd, does neb ei eisiau yn ei ffurf bresennol bellach. Mae’r hyn y mae pawb yn chwilio amdano fel defnyddwyr rhyngrwyd yn brofiad hyperleol , maen nhw eisiau prynu’n “lleol” ac maen nhw eisiau gweld eu hunain fel cynulleidfa chwenychedig, gyda chynnwys wedi’i wneud ar eu cyfer .

Dyma lle mae cyfieithu yn camu i mewn

Mae cyfieithu yn un o'r arfau ar gyfer lleoleiddio, wedi'r cyfan, goresgyn y rhwystr iaith yw un o'r rhwystrau mwyaf.

Mae cyfieithu yn ddefnyddiol iawn gan ei fod yn cymryd neges o un iaith ac yn ei hatgynhyrchu mewn un arall, ond bydd rhywbeth ar goll, bydd ei effaith yn rhy gyffredinol gan fod rhwystr diwylliannol hefyd yn bresennol.

Swyddogaeth lleoleiddio yw canolbwyntio ar a thrwsio'r holl faux pas a gewch pan fydd y lliwiau, y symbolau a'r dewisiadau geiriau yn aros yn rhy agos neu'n union yr un fath â'r gwreiddiol. Mae yna lawer o ystyr cudd yn is-destunol, mae'r holl ffactorau hyn ar waith gyda chynodiadau diwylliannol a all fod yn wahanol iawn i rai'r diwylliant ffynhonnell ac mae angen eu haddasu hefyd.

Sut mae'r broses yn gweithio?

Cyfieithwch i ddiwylliant gwahanol

Rhaid meddwl yn lleol , mae iaith yn dibynnu llawer ar leoliad. Daw hyn yn gliriach pan fyddwn yn meddwl am ieithoedd sydd â’r nifer fwyaf o siaradwyr a’r holl wledydd lle mae’n iaith swyddogol, ond mae hyn hefyd yn berthnasol i gyd-destunau llai. Bydd yn rhaid ystyried yr iaith yn ofalus a bydd yn rhaid i bob dewis o eiriau ffitio'n ddi-dor i'r lleoliad targed neu byddant yn sefyll allan fel bawd dolur ac yn edrych yn lletchwith ar y cyfan.

Yn ConveyThis , rydym yn arbenigwyr lleoleiddio ac wedi gweithio ar nifer o brosiectau lleoleiddio heriol oherwydd dyma beth rydym yn angerddol amdano. Rydyn ni'n gweithio gyda'n gilydd gyda chyfieithu awtomatig oherwydd ei fod yn offeryn gwych gyda photensial mawr ond rydyn ni bob amser yn awyddus i blymio i mewn a dechrau gweithio gyda'r cyfieithiad rhagarweiniol swyddogaethol a'i droi'n rhywbeth gwych .

Mae llawer o agweddau i weithio ynddynt pan fydd prosiect lleoleiddio, megis sut i gyfieithu hiwmor yn ddigonol, lliwiau gyda chynodiadau cyfatebol, a hyd yn oed y ffordd fwyaf priodol i annerch y darllenydd.

URLs pwrpasol ar gyfer gwahanol ieithoedd

Nid oes angen gwneud gwefannau ar wahân ar gyfer pob un o'ch ieithoedd, byddai'n troi'r broses symlaf yn un o'r rhai sy'n cymryd mwyaf o amser ac egni.

Mae yna sawl opsiwn ar gyfer creu gwefannau cyfochrog, pob un mewn iaith wahanol, a'r rhai a ddefnyddir amlaf yw is-gyfeiriaduron ac is-barthau . Mae hyn hefyd yn cysylltu'ch holl wefan â'i gilydd mewn “ffolder” a bydd peiriannau chwilio yn eich graddio'n uwch a bydd ganddynt ddealltwriaeth gliriach o'ch cynnwys.

E876GJ6IFcJcjqBLERzkk IPM0pmwrHLL9CpA5J5Kpq6ofLiCxhfaHH bmkQ1azkbn3Kqaf8wUGP6F953 LbnfSaixutFXL4P8h L4Wrrmm8F32tfXNF3T1C
(Ffigur: Gwefannau amlieithog , Awdur: Seobility, Trwydded: CC BY-SA 4.0.)

Os mai ConveyThis yw eich cyfieithydd gwefan, bydd yn creu'r opsiwn a ffefrir gennych yn awtomatig heb i chi orfod gwneud unrhyw godio cymhleth a byddwch yn arbed llawer o arian gan na fyddwch yn prynu ac angen cynhaliaeth ar wefannau cyfan ar wahân.

Gydag is-gyfeiriadur neu is-barth rydych chi'n osgoi dyblygu cynnwys, y mae peiriannau chwilio yn amheus ohono. O ran SEO, dyma'r ffyrdd gorau o fynd ati i adeiladu gwefan amlieithog a rhyngwladol. Darllenwch yr erthygl hon i gael mwy o fanylion am wahanol strwythurau URL.

Delweddau sy'n ddiwylliannol briodol

Am waith mwy caboledig a chyflawn, cofiwch hefyd gyfieithu testun wedi'i fewnosod mewn delweddau a fideos, efallai y bydd angen i chi hefyd greu rhai newydd sbon sy'n cyd-fynd yn well â'r diwylliant targed.

Er enghraifft, meddyliwch am ba mor wahanol y gall y Nadolig fod mewn gwahanol rannau o'r byd, mae rhai gwledydd yn ei gysylltu'n drwm â delweddaeth y gaeaf, tra ar gyfer Hemisffer y De mae'n digwydd yn yr haf; i rai, mae'n foment grefyddol bwysig iawn, ac mae llawer o leoedd lle mae ganddyn nhw agwedd fwy seciwlar at y Nadolig.

Galluogi trosi arian cyfred

Ar gyfer e-fasnach, mae trosi arian cyfred hefyd yn rhan o leoleiddio. Mae gwerth eu harian cyfred yn rhywbeth y maent yn gyfarwydd iawn ag ef. Os ydych chi'n arddangos prisiau mewn arian cyfred penodol a bod yn rhaid i'ch ymwelwyr wneud cyfrifiadau'n gyson yna mae'n annhebygol y byddant yn prynu.

Mae yna lawer o apiau ac estyniadau ar gyfer eich e-fasnach a fydd yn caniatáu ichi alluogi switsh trosi arian cyfred neu gysylltu gwahanol arian cyfred ar gyfer gwahanol ieithoedd ar eich gwefan.

Tîm cymorth amlieithog

Eich tîm gwasanaeth cwsmeriaid yw eich cysylltiad â'ch cwsmeriaid. Felly, y tîm hwnnw sy'n gyfrifol am gynrychioli'ch brand iddynt. Nid yw hyn yn golygu bod yn rhaid i chi fuddsoddi mewn tîm sydd ar-lein 100% o'r amser, ond trwy gyfieithu'r Cwestiynau Cyffredin a chanllawiau eraill, byddwch yn dod yn bell ac yn cadw mwy o gleientiaid. Os gall eich cleientiaid gysylltu â chi trwy e-bost, cofiwch gael o leiaf un person ym mhob iaith fel y gellir derbyn pob neges yn gywir.

I grynhoi:

Mae cyfieithu a lleoleiddio yn debyg iawn, ond nid yw eu gwahaniaethau trawiadol rhyngddynt yn eu gwneud yn gyfnewidiol yn y byd busnes, a dweud y gwir, mae angen i'r ddau ohonyn nhw weithio gyda'i gilydd er mwyn creu profiad defnyddiwr gwirioneddol bleserus i'ch grwpiau targed.

Felly cofiwch:

  • Mae iaith yn ail-greu neges mewn modd cyffredinol iawn, os ydych chi'n gweithio gyda'r opsiwn cyfieithu awtomatig ar unwaith mae ConveyThis yn ei gynnig, efallai yr hoffech chi ystyried cael cyfieithydd proffesiynol yn ein tîm i edrych ar rai o'r rhannau mwy cymhleth a golygu.
  • Nid yn unig yn cymryd i ystyriaeth eich cwsmeriaid wrth greu eich gwefan, ond hefyd SEO.
  • Cofiwch na all meddalwedd cyfieithu awtomatig ddarllen testun sydd wedi'i fewnosod mewn delweddau a fideo. Bydd angen i chi gyflwyno'r ffeiliau hynny i gyfieithydd dynol, neu hyd yn oed yn well, eu hail-wneud gyda'ch cynulleidfa darged newydd mewn golwg.
  • Mae trosi arian cyfred hefyd yn chwarae rhan fawr wrth helpu'ch cwsmeriaid i ymddiried ynoch chi.
  • Cynnig cymorth a chefnogaeth ym mhob iaith darged.

Gall ConveyThis eich helpu gyda'ch prosiect lleoleiddio newydd. Helpwch eich e-fasnach i dyfu'n wefan amlieithog mewn dim ond ychydig o gliciau.

Gadael sylw

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Mae meysydd gofynnol wedi'u marcio*