شعار
  • المنتج
    • كيف يعمل ConveyThis
    • جودة الترجمة
    • تحسين محركات البحث متعدد اللغات
    • التحكم والتعاون
    • توطين الموقع
    • صورة القائمة
      خطة المؤسسة
  • التكامل
    • صورة القائمة
      Wordpress
    • صورة القائمة
      Shopify
    • صورة القائمة
      Wix
    • صورة القائمة
      Webflow
    • صورة القائمة
      Squarespace
    • صورة القائمة
      Javascript
    • صورة القائمة
      شاهد جميع التكاملات
  • التسعير
  • يدعم
    • صورة القائمة
      التعليمات
    • صورة القائمة
      مركز المساعدة
    • صورة القائمة
      توثيق واجهة برمجة التطبيقات
  • مدونة
تسجيل الدخول
تسجيل
  • المنتج
      كيف يعمل ConveyThis
      تعرف على كيفية كون ConveyThis أسرع وأسهل أداة لترجمة مواقع الويب
      جودة الترجمة
      • التحكم الكامل في التحرير
      • المصطلحات
      • مهام الترجمة
      تحسين محركات البحث متعدد اللغات
      • عناوين URL للغة مخصصة
      • ترجمة البيانات الوصفية
      • علامات Hreflang
      • الترجمة من جانب الخادم
      التكامل
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      التحكم والتعاون
      • محرر مرئي
      • استثناءات الترجمة
      • تصدير/استيراد
      توطين الموقع
      • ترجمة الوسائط
      • اللغات المخصصة
      • إحصائيات عدد مرات مشاهدة الصفحة
      • إعادة التوجيه التلقائي للزائر
      خطة مؤسسة: آمنة ومخلصة
      صورة القائمة
      مبني للعلامات التجارية العالمية التي تحتاج إلى خوادم ترجمة مخصصة ومتوافقة مع معايير GDPR والتحكم الكامل في بياناتهم
      تحدث مع فرق المؤسسات
  • التكامل
      صورة القائمة
      Wordpress
      إن دمج ConveyThis المكون الإضافي الخاص بـ WordPress في موقعك أمر سريع وسهل، وWordPress ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Shopify
      إن دمج ConveyThis في موقعك سريع وسهل، و Shopify ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Wix
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل JavaScript ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Webflow
      إن دمج المكون الإضافي ConveyThis Webflow في موقعك سريع وسهل، وWebFlow ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Squarespace
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل SquareSpace ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Javascript
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل JavaScript ليس استثناءً.
      لا ترى التكامل الخاص بك؟ صورة القائمة
      ConveyThis متوافق مع أكثر من 20 تكاملاً مع أنظمة إدارة المحتوى.
      انظر جميع التكاملات
  • التسعير
  • يدعم
      صورة القائمة
      التعليمات
      احصل على إجابات لأسئلتك ConveyThis
      صورة القائمة
      مركز المساعدة
      نحن نحب أن نساعدك في الحصول على إجابات لجميع أسئلتك
      صورة القائمة
      توثيق واجهة برمجة التطبيقات
      دليل شامل للمطورين
  • مدونة
تسجيل الدخول
تسجيل

ترجمة إشعارات البريد الإلكتروني الخاصة بك Shopify لتحسين تفاعل العملاء

قم بترجمة إشعارات البريد الإلكتروني الخاصة بـ Shopify لتحسين تفاعل العملاء مع ConveyThis، مما يضمن التواصل الواضح مع عملائك العالميين.
البدء
اعرف المزيد
✔ لا حاجة لبيانات البطاقة ✔ لا يوجد التزام
badge 2023
badge 2024
badge 2025
نُشرت في 09 سبتمبر 2024
نيستور هيل
تلخيص هذه التدوينة بـ:

دليل خطوة بخطوة حول كيفية ترجمة إشعارات البريد الإلكتروني الخاصة بك Shopify:

ConveyThis هي أداة ترجمة آلية تُترجم بسلاسة جميع المحتويات المعروضة على موقعك الإلكتروني Shopify، مما يُسهّل على الزوار تصفح محتواك بلغتهم المفضلة. يشمل ذلك أوصاف المنتجات، وقوائم التنقل في الموقع، وصفحات الدفع، وغيرها. يستخدم النظام تقنية التعلّم الآلي لاكتشاف لغة زوارك وتقديم الترجمات فورًا. تضمن هذه الميزة تجربة تصفح سلسة لعملائك الدوليين، مما يسمح لهم بالوصول إلى موقعك الإلكتروني بلغات متعددة دون أي تدخل يدوي.

مع ذلك، من المهم ملاحظة أنه بينما يقوم ConveyThis بترجمة المحتوى المعروض على موقعك الإلكتروني، فإنه لا يترجم تلقائيًا إشعارات البريد الإلكتروني المرسلة من متجر Shopify الخاص بك. تُعامل رسائل البريد الإلكتروني، مثل تأكيدات الطلبات وتحديثات الشحن وتنبيهات حسابات العملاء، بشكل منفصل عن محتوى موقعك الإلكتروني. وذلك لأن هذه الإشعارات ليست جزءًا من المحتوى المعروض للجمهور على موقعك الإلكتروني، وعادةً ما تتم معالجتها بواسطة نظام البريد الإلكتروني الداخلي لـ Shopify، والذي لا يتكامل مباشرةً مع ConveyThis للترجمة.

على الرغم من أن إشعارات البريد الإلكتروني لا تُترجم تلقائيًا بواسطة ConveyThis، إلا أن هناك حلاً. يوفر ConveyThis طريقة لإدارة ترجمة محتوى البريد الإلكتروني يدويًا بناءً على لغة الطلب. باستخدام لغة Liquid، وهي لغة قوالب يستخدمها Shopify، يمكنك تحديد كيفية عرض محتوى البريد الإلكتروني للعملاء بلغتهم المفضلة. هذا يعني أنه عندما يطلب عميلٌ ما باللغة الفرنسية، على سبيل المثال، سيتلقى رسالة تأكيد الطلب باللغة الفرنسية، وعندما يطلب عميلٌ ما باللغة الإسبانية، سيتلقى الرسالة باللغة الإسبانية.

باستخدام Liquid Code، يمكنك بسهولة إنشاء عبارات شرطية تتحقق من لغة الطلب وتعرض الترجمة الصحيحة لكل عميل. يتيح لك هذا التأكد من أن كل بريد إلكتروني يتم إرساله مخصص وملائم لتفضيلات لغة العميل.

يرجى ملاحظة أنه على الرغم من أن هذه التعليمات تغطي كيفية إدارة ترجمة إشعارات الطلب ، إلا أنها لا تنطبق على أنواع معينة من رسائل البريد الإلكتروني، مثل إشعارات إنشاء بطاقة الهدايا . يتم التعامل مع هذه الإشعارات بشكل منفصل وقد تتطلب نهجًا مختلفًا أو حلًا مخصصًا. إذا كنت تريد ترجمة رسائل البريد الإلكتروني الخاصة ببطاقة الهدايا أو إشعارات مخصصة أخرى، فقد تحتاج إلى تطبيق تعديلات أو حلول بديلة إضافية.

كيف يقوم ConveyThis بترجمة محتوى الموقع الإلكتروني:

ConveyThis هي أداة ترجمة قوية مصممة لترجمة جميع المحتويات الظاهرة على موقعك الإلكتروني Shopify تلقائيًا. يشمل ذلك صفحات مثل الصفحة الرئيسية، وقوائم المنتجات، والمجموعات، ونماذج الدفع، وحتى منشورات المدونة. يعمل النظام عن طريق اكتشاف تفضيلات لغة الزائر بناءً على إعدادات متصفحه أو موقعه الجغرافي. بمجرد تحديدها، يترجم جميع المحتويات الثابتة إلى لغة المستخدم دون الحاجة إلى تدخل يدوي.

يضمن هذا التكامل السلس أن يتمكن العملاء الدوليون من تصفح موقعك الإلكتروني دون مواجهة أي حواجز لغوية، مما يحسن تجربة التسوق الإجمالية لديهم. تغطي الترجمة الآلية التي يوفرها ConveyThis غالبية المحتوى الخاص بك، مما يجعلها مثالية للشركات متعددة اللغات التي تتطلع إلى توسيع نطاق وصولها عبر أسواق مختلفة.

تحدي ترجمة إشعارات البريد الإلكتروني Shopify:

على الرغم من أن ConveyThis يتفوق في ترجمة محتوى المواقع الإلكترونية، إلا أنه لا يُطبّق ميزة الترجمة التلقائية على Shopify إشعارات البريد الإلكتروني. ويشمل ذلك رسائل البريد الإلكتروني المهمة الموجهة للعملاء، مثل:

  • تأكيدات الطلب
  • تحديثات الشحن والتسليم
  • إشعارات إنشاء الحساب أو إعادة تعيينه
  • تنبيهات تغيير كلمة المرور
  • الاشتراك والرسائل الترويجية

تتم معالجة رسائل البريد الإلكتروني عادةً بواسطة نظام الإشعارات الداخلي الخاص بـ Shopify، والذي يعمل بشكل منفصل عن محتوى الموقع الإلكتروني. ونتيجة لذلك، لا تتم ترجمة هذه الإشعارات تلقائيًا بواسطة ConveyThis، ويلزم التدخل اليدوي لضمان عرض المحتوى باللغة المفضلة لدى العميل.

الإشعارات الخاصة بالطلبات والشحن:

1. افتح محرر النصوص وقم بلصق مقتطف الكود السائل المحدد.

لإدارة ترجمات البريد الإلكتروني، توفر Shopify لغة قوالب مرنة تُسمى Liquid . باستخدام كود Liquid في قوالب إشعارات البريد الإلكتروني، يمكنك عرض المحتوى بشكل مشروط بناءً على تفضيلات لغة العميل. هذا يضمن تلقي كل عميل إشعارات بلغته المفضلة بناءً على لغة الطلب أو إعدادات لغة العميل.

يتيح لك Liquid إدراج منطق شرطي في قوالب البريد الإلكتروني الخاصة بك، مما يتيح لك إنشاء محتوى خاص باللغة لسيناريوهات مختلفة. على سبيل المثال، يمكنك التحقق مما إذا كانت لغة العميل هي الفرنسية أو الإسبانية أو أي لغة أخرى مدعومة، وعرض المحتوى المترجم وفقًا لذلك.

فيما يلي مثال لكيفية إعداد منطق الترجمة باستخدام Liquid:

{% case attributes.lang %} {% When 'fr' %} البريد الإلكتروني باللغة الفرنسية هنا {% When 'es' %} البريد الإلكتروني باللغة الإسبانية هنا {% else %} البريد الإلكتروني باللغة الأصلية هنا {% endcase %}

الكود المقدم أعلاه هو مجرد مثال. يرجى التأكد من إدخال اللغات المُدارة في تطبيق ConveyThis الذي ترغب في تضمينه لترجمة البريد الإلكتروني.

وهنا مثال آخر لترجمة رسائل البريد الإلكتروني على وجه التحديد إلى اللغة الألمانية:

{% case attributes.lang %} {% when 'de' %} البريد الإلكتروني باللغة الألمانية هنا {% else %} البريد الإلكتروني باللغة الأصلية هنا {% endcase %}

من خلال تنفيذ الكود، إذا تم تقديم طلب باللغة الألمانية، فسيتلقى العميل المحتوى بين سطور الكود التي تبدأ بـ "when 'de'" و"else". من ناحية أخرى، إذا قدم العميل طلبًا بلغة غير الألمانية، فسيتلقى المحتوى بين سطور الكود "else" و"endcase". وهذا يضمن محتوى بريد إلكتروني مناسبًا للغة معينة لسيناريوهات الطلب المختلفة.

{% case attributes.lang %} {% when 'fr' %} نص فرنسي {% when 'es' %} نص إسباني {% when 'pt' %} نص برتغالي {% else %} نص إنجليزي {% endcase %}

٢. ادخل إلى لوحة تحكم حسابك Shopify وانتقل إلى الإعدادات > الإشعارات. حدد موقع إشعار البريد الإلكتروني الذي ترغب في ترجمته.

على سبيل المثال، دعنا نفكر في رسالة البريد الإلكتروني "تأكيد الطلب" التي تحتاج إلى الترجمة.

مشاركة الصورة رقم 05

3. انسخ محتوى نص البريد الإلكتروني.

مشاركة الصورة رقم 06

4. ارجع إلى محرر النصوص الخاص بك واستبدل النص النائب

في هذا المثال، بما أن اللغة الأصلية هي اللغة الإنجليزية، فيجب عليك استبدال النص النائب "البريد الإلكتروني باللغة الأصلية هنا" بالرمز الذي نسخته.

مشاركة الصورة رقم 07

5. بعد ذلك، استبدل 'EMAIL EN FRANÇAIS ICI' بنفس الكود وقم بتعديل الجمل مع الترجمات المقابلة لها.

على سبيل المثال، عند الترجمة إلى الفرنسية، قم بتعديل الجملة "شكرًا لك على عملية الشراء!" إلى "Merci pour votre achat!". تذكر تعديل الجمل فقط وتجنب ترجمة أي رمز سائل بين {% %} أو {{ }}.

في هذه الحالة، حدد موقع رسالة البريد الإلكتروني "تأكيد الطلب" ضمن منطقة إدارة Shopify الخاصة بك، والصق المحتوى المترجم من محرر النصوص في قسم البريد الإلكتروني هذا.

مشاركة الصورة رقم 08

6. انسخ المحتوى بأكمله من محرر النصوص والصقه في قسم الإشعارات المقابل ضمن منطقة إدارة Shopify الخاصة بك.

في هذه الحالة، البريد الإلكتروني المحرر هو "تأكيد الطلب":

مشاركة الصورة رقم 09

7. اتبع نفس الخطوات لترجمة عنوان البريد الإلكتروني.

يمكنك تطبيق نفس العملية لترجمة موضوع البريد الإلكتروني. انسخ الكود والصقه في محرر نصوص، ثم استبدل الحقول بالنسخة المترجمة من الموضوع. فيما يلي مثال لتوضيح العملية:

{% case attributes.lang %} {% When 'fr' %} تم تأكيد الأمر {{name}} {% When 'es' %} تم تأكيد الطلب {{name}} {% When 'pt' %} الأمر {{name }} تم تأكيد {% else %} تم تأكيد الطلب {{name}} {% endcase %}

بعد ذلك، قم بلصق الموضوع المترجم من محرر النصوص في حقل "موضوع البريد الإلكتروني" في منطقة إدارة Shopify الخاصة بك.

مشاركة رقم 10

الإشعارات للعملاء:

بالإضافة إلى ترجمة رسائل البريد الإلكتروني المتعلقة بالطلبات، قد ترغب أيضًا في ترجمة إشعارات أخرى موجهة إلى العملاء، مثل تأكيدات الحساب وإعادة تعيين كلمة المرور ورسائل البريد الإلكتروني الترويجية. إحدى الطرق للتعامل مع هذا الأمر هي الاستفادة من تفضيلات لغة العميل، والتي يمكن تتبعها باستخدام علامات العميل .

عندما يقوم أحد العملاء بالتسجيل في متجر Shopify الخاص بك، يمكن تعيين اللغة المفضلة له كعلامة (على سبيل المثال، #ct-الاب للغة الفرنسية، #ct-es يتيح لك هذا تخصيص إشعارات البريد الإلكتروني استنادًا إلى تفضيلات لغة العميل. لتمكين هذه الميزة، تحتاج إلى إضافة جزء صغير من التعليمات البرمجية إلى سمة Shopify الخاصة بك.

[محذوف] 

بمجرد إضافة علامة اللغة إلى الكود، يمكنك المتابعة لإنشاء إشعارات العملاء باتباع نفس المخطط المذكور سابقًا في هذا الدليل. ومع ذلك، في هذا الجزء، ستحتاج إلى استخدام الكود التالي:

{% assign language = customer.tags | join: '' | split: '#ct' %} {% case language[1] %} {% when 'en' %} تأكيد الحساب باللغة الإنجليزية {% else %} تأكيد حساب العميل الأصلي {% endcase %}

نحن نقدر ملاحظاتك! إذا كان لديك أي تعليقات أو اقتراحات بخصوص هذه المقالة، فلا تتردد في مشاركتها معنا. ملاحظاتك مهمة بالنسبة لنا وتساعدنا على تحسين المحتوى الخاص بنا.

كيفية التعامل مع اللغات المتعددة للعملاء الدوليين:

عند إدارة متجر Shopify الذي يلبي احتياجات جمهور دولي، من الضروري التأكد من أن عملائك يتلقون المحتوى باللغة المفضلة لديهم، وخاصة إشعارات البريد الإلكتروني. إن تقديم إشعارات البريد الإلكتروني متعددة اللغات يعزز تجربة العملاء من خلال السماح لهم بفهم المعلومات المهمة، مثل تأكيدات الطلبات وتحديثات الشحن ورسائل البريد الإلكتروني لإدارة الحساب، باللغة التي يشعرون بالراحة في استخدامها.

يُتيح لك ConveyThis طريقةً مرنةً لإدارة هذه الترجمات باستخدام علامات خاصة بكل لغة، مما يُساعدك على تخصيص محتوى بريدك الإلكتروني لتلبية احتياجات العملاء من مختلف المناطق. بتطبيق هذه التغييرات، يُمكن لمتجرك Shopify التفاعل بفعالية مع العملاء الدوليين وتوفير تواصل مُخصّص بلغات مُتعددة.

اختبار وتصحيح أخطاء ترجمات البريد الإلكتروني الخاص بك:

يعد اختبار الترجمات خطوة بالغة الأهمية في عملية ترجمة البريد الإلكتروني، حيث يضمن أن نظام البريد الإلكتروني المتعدد اللغات يعمل على النحو المقصود. وبدون الاختبار المناسب، فإنك تخاطر بإرسال معلومات غير صحيحة أو غير كاملة إلى عملائك، مما قد يؤدي إلى الارتباك أو الإحباط. يعد الاختبار مهمًا بشكل خاص لأنه حتى المشكلة البسيطة في الترجمة أو التنسيق أو الكود يمكن أن يكون لها عواقب وخيمة على تجربة العميل.

إجراء أوامر الاختبار بلغات متعددة

الطريقة الأكثر فعالية لاختبار ترجماتك هي تقديم طلبات اختبار بلغات مختلفة. يتيح لك هذا رؤية كيفية تعامل النظام مع المحتوى الخاص بكل لغة. يجب عليك محاكاة الطلبات من العملاء الذين يتحدثون لغات مختلفة والمرور بعملية الإشعار عبر البريد الإلكتروني بالكامل. سيساعدك هذا في التحقق من إرسال البريد الإلكتروني الصحيح لكل لغة، بما في ذلك محتوى النص وسطور الموضوع. من المهم أيضًا التحقق من العناصر الديناميكية مثل أسماء العملاء وتفاصيل الطلب ومعلومات المنتج للتأكد من عرضها بشكل صحيح بكل لغة.

عند تقديم طلبات الاختبار، تأكد من التحقق مما يلي:

  • اللغة الصحيحة لكل من أسطر النص والموضوع : تأكد من أن محتوى نص البريد الإلكتروني يتطابق مع اللغة الصحيحة وأن سطر الموضوع مترجم أيضًا لكل إعداد لغة.
  • الأحرف الخاصة واللكنات : تستخدم بعض اللغات أحرفًا خاصة أو علامات نطق (على سبيل المثال، é، ü، ñ)، لذا من المهم التأكد من عرض هذه الأحرف بشكل صحيح وعدم تسببها في حدوث مشكلات في التنسيق.
  • التخصيص : إذا كانت رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك تتضمن عناصر مخصصة مثل اسم العميل أو توصيات المنتج، فتأكد من عرض هذه العناصر بشكل صحيح في كل لغة.
  • تنسيق البريد الإلكتروني بشكل عام : تأكد من أن تنسيق البريد الإلكتروني يظل متسقًا وأن المحتوى الخاص باللغة لا يعطل تخطيط أو تصميم البريد الإلكتروني.

استخدام وظيفة المعاينة في Shopify

يُتيح لك Shopify خيار معاينة ضمن إعدادات الإشعارات، ما يسمح لك برؤية شكل بريدك الإلكتروني لعملائك المختلفين بناءً على لغتهم المفضلة. تُعد هذه ميزة مفيدة للاختبار الأولي، إذ توفر طريقة سريعة للتحقق من إدراج المحتوى الخاص بكل لغة بشكل صحيح في قوالب البريد الإلكتروني. مع ذلك، لا ينبغي أن تكون وظيفة المعاينة هذه هي طريقتك الوحيدة للاختبار. من المهم أيضًا إجراء طلبات حقيقية بلغات مختلفة للتأكد من إرسال رسائل البريد الإلكتروني بشكل صحيح في بيئة الإنتاج.

الاختبار اليدوي وضمان الجودة

بالإضافة إلى تقديم طلبات الاختبار، من الجيد أيضًا مراجعة المحتوى المترجم يدويًا. إذا كنت تستخدم مترجمين محترفين، فتأكد من عملهم للتأكد من دقته ومناسبته ثقافيًا. يمكن أن تؤدي الأخطاء في الترجمة إلى سوء الفهم، مما قد يؤثر سلبًا على تجربة عميلك. يمكن أن يساعد وجود متحدث أصلي لمراجعة الترجمات في ضمان الدقة والمصداقية في رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك.

التحديثات والصيانة المستقبلية:

مع توسع نشاطك التجاري وإضافة المزيد من اللغات إلى موقع الويب الخاص بك، من المهم الاستمرار في تحديث قوالب البريد الإلكتروني وصيانتها. قد تتطلب اللغات الجديدة ترجمات إضافية لإشعارات البريد الإلكتروني، ويجب عليك التأكد من ترجمة كل المحتوى الجديد بشكل صحيح للعملاء الدوليين.

إضافة لغات جديدة

عند إضافة لغات جديدة إلى متجرك Shopify، ستحتاج إلى تحديث قوالب إشعارات البريد الإلكتروني لتضمين ترجمات لتلك اللغات. هذه العملية مشابهة للإعداد الأولي، ولكنها تتطلب منك التأكد من ترجمة جميع رسائل البريد الإلكتروني الجديدة بشكل مناسب بناءً على تفضيلات لغة العميل. كما يجب عليك مراجعة الترجمات الحالية للتأكد من أنها لا تزال ملائمة ودقيقة.

على سبيل المثال، إذا أضفت اللغة الألمانية كلغة جديدة لمتجرك، فستحتاج إلى اتباع نفس الخطوات الموضحة في هذا الدليل لترجمة محتوى البريد الإلكتروني للعملاء الناطقين باللغة الألمانية. يمكنك تطبيق نفس منطق Liquid، ودمج رمز اللغة الجديد ('ل') للتعامل مع الترجمة الألمانية، وضمان الاتساق في جميع خيارات اللغة.

مراقبة وتحديث الترجمات بشكل منتظم

بمجرد أن تصبح ترجمات البريد الإلكتروني جاهزة، فإن المراقبة والتحديثات المنتظمة ضرورية. تتطور اللغة، ويتطور عملك أيضًا. مع طرح منتجات أو خدمات أو عروض ترويجية جديدة، ستحتاج إلى تحديث محتوى البريد الإلكتروني الخاص بك ليعكس هذه التغييرات. بالإضافة إلى ذلك، قد تكشف تعليقات العملاء عن المجالات التي تحتاج فيها ترجماتك إلى تحسين. ستساعدك هذه العملية المستمرة لمراقبة وتحديث ترجمات البريد الإلكتروني على الحفاظ على تجربة سلسة وسلسة لعملائك في كل منطقة.

ينبغي عليك أيضًا البقاء على اطلاع دائم بأي تحديثات تطرأ على منصة Shopify أو ConveyThis أو أدوات الترجمة الخارجية التي تستخدمها. قد تُضيف هذه التحديثات ميزات جديدة أو تحسينات تُعزز عملية ترجمة بريدك الإلكتروني، مما يُسهّل إدارة محتوى البريد الإلكتروني متعدد اللغات والحفاظ عليه.

الفوائد طويلة المدى للصيانة المنتظمة

إن التحديثات والصيانة المنتظمة لترجمات البريد الإلكتروني الخاصة بك ستساهم في تحسين رضا العملاء والاحتفاظ بهم. يقدر العملاء عندما تحافظ العلامات التجارية على محتواها ذي الصلة والدقيق باللغة المفضلة لديهم، كما أن توفير ترجمات جيدة الصيانة سيساعدك في تجنب المشكلات مثل المعلومات غير الصحيحة أو الروابط المعطلة أو العروض القديمة. علاوة على ذلك، تعكس رسائل البريد الإلكتروني المحدثة باستمرار صورة العلامة التجارية الاحترافية وتوضح التزامك بتقديم خدمة ممتازة لجميع العملاء، بغض النظر عن موقعهم أو تفضيلاتهم اللغوية.

ختامًا، يُعدّ اختبار ترجماتك قبل إطلاقها وتحديث قوالب بريدك الإلكتروني باستمرار مع توسّعك إلى لغات جديدة خطوتين أساسيتين لضمان تجربة عملاء سلسة واحترافية. من خلال تخصيص الوقت لاختبار إشعارات بريدك الإلكتروني وصيانتها بدقة، يمكنك بناء علاقات أقوى مع قاعدة عملائك العالمية، مما يُسهم في نهاية المطاف في نمو متجرك الإلكتروني ونجاحه.

تأثير إشعارات البريد الإلكتروني متعددة اللغات على الاحتفاظ بالعملاء:

لا يؤدي تقديم إشعارات البريد الإلكتروني متعددة اللغات إلى تحسين تجربة العملاء فحسب، بل يمكنه أيضًا أن يلعب دورًا مهمًا في الاحتفاظ بهم. من خلال التحدث إلى عملائك بلغتهم الأم، فإنك تُظهر الاحترام لتفضيلاتهم الثقافية، مما قد يعزز ولائهم لعلامتك التجارية.

عندما يشعر العملاء بالفهم والتقدير، فمن المرجح أن يعودوا للشراء مرة أخرى ويوصون بمتجرك للآخرين. بالإضافة إلى ذلك، تساعد رسائل البريد الإلكتروني متعددة اللغات في تقليل الارتباك والأخطاء، مما يضمن حصول عملائك على جميع المعلومات التي يحتاجون إليها باللغة التي يشعرون بالراحة في استخدامها.

من خلال تبني نهج متعدد اللغات في التواصل عبر البريد الإلكتروني، فإنك تضع متجرك Shopify كعمل تجاري يركز على العملاء ويقدر الجماهير العالمية ويسعى جاهداً لتلبية احتياجاتهم الفريدة.

اعتبارات نهائية: اختبار ترجماتك

يعد اختبار الترجمات خطوة بالغة الأهمية في عملية ترجمة البريد الإلكتروني، حيث يضمن أن نظام البريد الإلكتروني المتعدد اللغات يعمل على النحو المقصود. وبدون الاختبار المناسب، فإنك تخاطر بإرسال معلومات غير صحيحة أو غير كاملة إلى عملائك، مما قد يؤدي إلى الارتباك أو الإحباط. يعد الاختبار مهمًا بشكل خاص لأنه حتى المشكلة البسيطة في الترجمة أو التنسيق أو الكود يمكن أن يكون لها عواقب وخيمة على تجربة العميل.

إجراء أوامر الاختبار بلغات متعددة

الطريقة الأكثر فعالية لاختبار ترجماتك هي تقديم طلبات اختبار بلغات مختلفة. يتيح لك هذا رؤية كيفية تعامل النظام مع المحتوى الخاص بكل لغة. يجب عليك محاكاة الطلبات من العملاء الذين يتحدثون لغات مختلفة والمرور بعملية الإشعار عبر البريد الإلكتروني بالكامل. سيساعدك هذا في التحقق من إرسال البريد الإلكتروني الصحيح لكل لغة، بما في ذلك محتوى النص وسطور الموضوع. من المهم أيضًا التحقق من العناصر الديناميكية مثل أسماء العملاء وتفاصيل الطلب ومعلومات المنتج للتأكد من عرضها بشكل صحيح بكل لغة.

عند تقديم طلبات الاختبار، تأكد من التحقق مما يلي:

  • اللغة الصحيحة لكل من أسطر النص والموضوع : تأكد من أن محتوى نص البريد الإلكتروني يتطابق مع اللغة الصحيحة وأن سطر الموضوع مترجم أيضًا لكل إعداد لغة.
  • الأحرف الخاصة واللكنات : تستخدم بعض اللغات أحرفًا خاصة أو علامات نطق (على سبيل المثال، é، ü، ñ)، لذا من المهم التأكد من عرض هذه الأحرف بشكل صحيح وعدم تسببها في حدوث مشكلات في التنسيق.
  • التخصيص : إذا كانت رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك تتضمن عناصر مخصصة مثل اسم العميل أو توصيات المنتج، فتأكد من عرض هذه العناصر بشكل صحيح في كل لغة.
  • تنسيق البريد الإلكتروني بشكل عام : تأكد من أن تنسيق البريد الإلكتروني يظل متسقًا وأن المحتوى الخاص باللغة لا يعطل تخطيط أو تصميم البريد الإلكتروني.

استخدام وظيفة المعاينة في Shopify

يُتيح لك Shopify خيار معاينة ضمن إعدادات الإشعارات، ما يسمح لك برؤية شكل بريدك الإلكتروني لعملائك المختلفين بناءً على لغتهم المفضلة. تُعد هذه ميزة مفيدة للاختبار الأولي، إذ توفر طريقة سريعة للتحقق من إدراج المحتوى الخاص بكل لغة بشكل صحيح في قوالب البريد الإلكتروني. مع ذلك، لا ينبغي أن تكون وظيفة المعاينة هذه هي طريقتك الوحيدة للاختبار. من المهم أيضًا إجراء طلبات حقيقية بلغات مختلفة للتأكد من إرسال رسائل البريد الإلكتروني بشكل صحيح في بيئة الإنتاج.

الاختبار اليدوي وضمان الجودة

بالإضافة إلى تقديم طلبات الاختبار، من الجيد أيضًا مراجعة المحتوى المترجم يدويًا. إذا كنت تستخدم مترجمين محترفين، فتأكد من عملهم للتأكد من دقته ومناسبته ثقافيًا. يمكن أن تؤدي الأخطاء في الترجمة إلى سوء الفهم، مما قد يؤثر سلبًا على تجربة عميلك. يمكن أن يساعد وجود متحدث أصلي لمراجعة الترجمات في ضمان الدقة والمصداقية في رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بك.

التحديثات والصيانة المستقبلية

مع توسع نشاطك التجاري وإضافة المزيد من اللغات إلى موقع الويب الخاص بك، من المهم الاستمرار في تحديث قوالب البريد الإلكتروني وصيانتها. قد تتطلب اللغات الجديدة ترجمات إضافية لإشعارات البريد الإلكتروني، ويجب عليك التأكد من ترجمة كل المحتوى الجديد بشكل صحيح للعملاء الدوليين.

إضافة لغات جديدة

عند إضافة لغات جديدة إلى متجرك Shopify، ستحتاج إلى تحديث قوالب إشعارات البريد الإلكتروني لتضمين ترجمات لتلك اللغات. هذه العملية مشابهة للإعداد الأولي، ولكنها تتطلب منك التأكد من ترجمة جميع رسائل البريد الإلكتروني الجديدة بشكل مناسب بناءً على تفضيلات لغة العميل. كما يجب عليك مراجعة الترجمات الحالية للتأكد من أنها لا تزال ملائمة ودقيقة.

على سبيل المثال، إذا أضفت اللغة الألمانية كلغة جديدة لمتجرك، فستحتاج إلى اتباع نفس الخطوات الموضحة في هذا الدليل لترجمة محتوى البريد الإلكتروني للعملاء الناطقين باللغة الألمانية. يمكنك تطبيق نفس منطق Liquid، ودمج رمز اللغة الجديد ('ل') للتعامل مع الترجمة الألمانية، وضمان الاتساق في جميع خيارات اللغة.

مراقبة وتحديث الترجمات بشكل منتظم

بمجرد أن تصبح ترجمات البريد الإلكتروني جاهزة، فإن المراقبة والتحديثات المنتظمة ضرورية. تتطور اللغة، ويتطور عملك أيضًا. مع طرح منتجات أو خدمات أو عروض ترويجية جديدة، ستحتاج إلى تحديث محتوى البريد الإلكتروني الخاص بك ليعكس هذه التغييرات. بالإضافة إلى ذلك، قد تكشف تعليقات العملاء عن المجالات التي تحتاج فيها ترجماتك إلى تحسين. ستساعدك هذه العملية المستمرة لمراقبة وتحديث ترجمات البريد الإلكتروني على الحفاظ على تجربة سلسة وسلسة لعملائك في كل منطقة.

ينبغي عليك أيضًا البقاء على اطلاع دائم بأي تحديثات تطرأ على منصة Shopify أو ConveyThis أو أدوات الترجمة الخارجية التي تستخدمها. قد تُضيف هذه التحديثات ميزات جديدة أو تحسينات تُعزز عملية ترجمة بريدك الإلكتروني، مما يُسهّل إدارة محتوى البريد الإلكتروني متعدد اللغات والحفاظ عليه.

الفوائد طويلة المدى للصيانة المنتظمة

إن التحديثات والصيانة المنتظمة لترجمات البريد الإلكتروني الخاصة بك ستساهم في تحسين رضا العملاء والاحتفاظ بهم. يقدر العملاء عندما تحافظ العلامات التجارية على محتواها ذي الصلة والدقيق باللغة المفضلة لديهم، كما أن توفير ترجمات جيدة الصيانة سيساعدك في تجنب المشكلات مثل المعلومات غير الصحيحة أو الروابط المعطلة أو العروض القديمة. علاوة على ذلك، تعكس رسائل البريد الإلكتروني المحدثة باستمرار صورة العلامة التجارية الاحترافية وتوضح التزامك بتقديم خدمة ممتازة لجميع العملاء، بغض النظر عن موقعهم أو تفضيلاتهم اللغوية.

ختامًا، يُعدّ اختبار ترجماتك قبل إطلاقها وتحديث قوالب بريدك الإلكتروني باستمرار مع توسّعك إلى لغات جديدة خطوتين أساسيتين لضمان تجربة عملاء سلسة واحترافية. من خلال تخصيص الوقت لاختبار إشعارات بريدك الإلكتروني وصيانتها بدقة، يمكنك بناء علاقات أقوى مع قاعدة عملائك العالمية، مما يُسهم في نهاية المطاف في نمو متجرك الإلكتروني ونجاحه.

خاتمة:

في السوق العالمية اليوم، أصبح تقديم تجربة مخصصة وسلسة لعملائك الدوليين أكثر أهمية من أي وقت مضى. ومع زيادة عدد الأشخاص الذين يتسوقون عبر الإنترنت من خلفيات لغوية متنوعة، فإن توفير الدعم متعدد اللغات لمتجر Shopify الخاص بك أمر ضروري لبناء ثقة العملاء وولائهم. وبينما تترجم ConveyThis تلقائيًا معظم محتوى موقع الويب الخاص بك، تظل إشعارات البريد الإلكتروني مجالًا يتطلب تدخلًا يدويًا لضمان تلقي العملاء للرسالة الصحيحة باللغة المفضلة لديهم.

باستخدام لغة Liquid البرمجية، يستطيع أصحاب المتاجر ترجمة محتوى البريد الإلكتروني بكفاءة عالية بناءً على لغة العميل، وتقديم رسائل مُخصصة تُناسب كل مُستلم. سواءً أكانت ترجمة تأكيدات الطلبات، أو إشعارات الشحن، أو رسائل إنشاء الحسابات، أو التنبيهات المُخصصة، فإن إمكانية تخصيص محتوى البريد الإلكتروني بلغات متعددة تضمن فهم عملائك للمعلومات التي يتلقونها، مما يُحسّن تجربتهم الشاملة مع علامتك التجارية.

تتيح لك عملية ترجمة رسائل البريد الإلكتروني خطوة بخطوة باستخدام Liquid إمكانية تخصيص اللغة بدرجة عالية. يمكنك تطبيق محتوى خاص باللغة لأنواع مختلفة من الإشعارات، من رسائل البريد الإلكتروني التفاعلية إلى الرسائل الترويجية. وهذا مهم بشكل خاص للشركات ذات الانتشار العالمي، لأنه يوضح التزامها بالشمولية وإرضاء العملاء.

مع ذلك، لا تنتهي عملية الترجمة بمجرد تطبيق كود Liquid. فاختبار الترجمات وتصحيح أخطائها وضمان دقتها أمر بالغ الأهمية لتوفير تجربة متسقة واحترافية لعملائك. من المهم أيضًا مراقبة حملات البريد الإلكتروني والتأكد من أن جميع تفاعلات العملاء تتم باللغة المناسبة، خاصةً مع نمو أعمالك وتوسعك في أسواق جديدة. سيضمن تحديث قوالب البريد الإلكتروني Shopify بانتظام لتعكس الترجمات الجديدة عدم شعور أي عميل بالإقصاء، بغض النظر عن لغته المفضلة.

إن دمج إشعارات البريد الإلكتروني متعددة اللغات يمكن أن يعزز علاقتك بالعملاء الدوليين بشكل كبير، مما يساعد في تعزيز الاحتفاظ بالعملاء وتقليل الارتباك وتعزيز الشعور بالارتباط بعلامتك التجارية. يشعر العملاء الذين يتلقون الاتصالات بلغتهم الأم بتقدير أكبر ومن المرجح أن يعودوا لإجراء عمليات شراء مستقبلية. بالإضافة إلى ذلك، من خلال تقديم معلومات واضحة ودقيقة باللغة الصحيحة، يمكنك تقليل سوء الفهم وتحسين رضا العملاء وتعزيز معدلات التحويل الإجمالية.

في النهاية، لا يتعلق توفير إشعارات البريد الإلكتروني متعددة اللغات بالترجمة فحسب؛ بل يتعلق الأمر أيضًا بجعل عملائك الدوليين يشعرون بأن صوتهم مسموع ومحترم ومدعوم. من خلال تخصيص الوقت للاستثمار في هذا الجانب الحاسم من متجر Shopify الخاص بك، فإنك لا تعزز إمكانية الوصول إلى متجرك فحسب، بل تضع علامتك التجارية أيضًا كلاعب عالمي جاهز لخدمة العملاء في جميع أنحاء العالم من خلال التواصل المخصص والمحدد باللغة.

من خلال تنفيذ الاستراتيجيات الموضحة في هذا الدليل، يمكن لأصحاب متاجر Shopify إدارة عملية ترجمة البريد الإلكتروني الخاصة بهم وتحسينها بسهولة، مما يضمن حصول كل عميل على المعلومات التي يحتاج إليها باللغة التي يفهمها بشكل أفضل. مع استمرارك في توسيع متجرك عبر الإنترنت والوصول إلى أسواق جديدة، سيساعدك هذا النهج على بناء علاقات أقوى مع عملائك، وتعزيز الاحتفاظ بهم، وفي النهاية تحقيق نجاح أكبر في سوق عالمية تنافسية. سيضمن التخصيص اللغوي المناسب في إشعارات البريد الإلكتروني احترام تفضيلات اللغة لعملائك، مما يساعد متجر Shopify الخاص بك على الازدهار كعمل تجاري دولي.

الموارد الإضافية:

  • ConveyThis عمليات التكامل لاستكشاف التوافق مع Shopify.
  • كيفية ترجمة صفحة الدفع Shopify لمزيد من الإرشادات.
  • دليل المساعدة لترجمة إشعارات البريد الإلكتروني الخاصة بك Shopify للحصول على دعم خطوة بخطوة.

منشورات ذات صلة

  • تحسين ConveyThis لوكالات الويب والعاملين المستقلين
  • دليل إدارة سير عمل الترجمة 2025
  • إضافات ووردبريس المنبثقة الضرورية ونصائح للتوطين
  • مواقع ملهمة متعددة اللغات على Squarespace: تصميمات نظيفة وحديثة
  • ترجمة موقع الويب إلى اللغة الإنجليزية في Safari: نصائح سريعة
  • كيفية ترجمة صفحة ويب إلى الإنجليزية: حلول سريعة
  • تعرف على مُبدِّل اللغة الجديد
  • 4 نصائح أساسية لتحسين محركات البحث لمواقع الويب متعددة اللغات في عام 2025
تلخيص هذه التدوينة بـ:
لافتة
المشاركات الاخيرة
نشر الصورة
ConveyThis مقابل Webflow التوطين: الخيار الأفضل للترجمة السريعة Webflow
نشر الصورة
Shopify ترجمة وتكييف مقابل ConveyThis: أيهما أفضل تطبيق ترجمة في عام 2025؟
نشر الصورة
Weglot مقابل GTranslate مقابل ConveyThis | أيهما الخيار الأفضل (2025)
هل أنت مستعد للبدء؟

الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.

باتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis ، ستلقى صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وستبدو وكأنها أصلية باللغة المستهدفة.

رغم أن الأمر يتطلب جهدًا، إلا أن النتيجة مجزية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فإن ConveyThis يمكن أن يوفر لك ساعات من العمل بفضل الترجمة الآلية.

جرب ConveyThis مجانًا لمدة 3 أيام!

ابدأ مجانًا
CONVEYTHIS
صنع في الولايات المتحدة الأمريكية
ConveyThis هي علامة تجارية مسجلة لشركة ConveyThis LLC
البدء
منتجات:
  • التكامل
    كل التكاملات WordPress Shopify ساحة الفضاء Wix Webflow جافا سكريبت
  • التسعير
  • مؤسسة
  • اللغات المتوفرة
  • رحلة
شركة:
  • معلومات عنا
  • الشركاء
  • الشركاء التابعون
  • صحافة
  • وظائف
موارد:
  • ابدء
  • مركز المساعدة
  • عداد كلمات الموقع
  • ConveyThis بدائل
قانوني:
  • خصوصية
  • شروط
  • الامتثالات
  • EEOP
  • بسكويت
  • Security Statement

تابعنا على:
Ⓒ 2025 جميع الحقوق محفوظة لشركة ConveyThis LLC
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English