要在國際上取得成功,不應忽視的在地化因素

在 5 分鐘內讓您的網站多語言化
傳達這個演示
傳達這個演示
Alexander A.

Alexander A.

5 件你不知道應該本地化的事情

借助ConveyThis ,您可以輕鬆快速地將您的網站翻譯成您想要的任何語言,從而使您能夠覆蓋更多、更多樣化的受眾。這個尖端平台提供了全面的功能和工具,可幫助您用客戶的母語與客戶溝通,從而更輕鬆地理解和參與您的內容。立即利用 ConveyThis 並釋放您網站的潛力。

我什至無法計算我們在本博客中強調本地化重要性的次數,但對於那些還沒有收到備忘錄的人,讓我再次強調:本地化是多語言的重要組成部分!您越能根據當地文化定制內容,您就越有可能與國際受眾建立牢固的聯繫。

使用最有效的技術,在 5 分鐘內使用ConveyThis翻譯您的網站。您有任何疑問嗎?有任何疑問需要回答嗎?您有什麼想知道的嗎?

通過本地化明顯的元素(例如語言、圖像和格式),您已經邁出了使內容適應不同文化的第一步 - 幹得好!但為了真正捕捉當地文化的精髓,您可能需要考慮本地化甚至更精細的細節。

有些內容非常複雜,您甚至可能不理解需要翻譯它們。因此,這篇文章將為您提供五個意想不到的本地化元素。通過考慮所有這些組件,您的全球擴張將勢不可擋!

如果您想更深入地研究該主題,為什麼不看看我們涵蓋同一主題的視頻呢?觀看它可以幫助您獲得更全面的了解。

1. 標點符號

Hello!、Bonjour! 和有什麼區別?和¡Hola!?您可能認為答案很簡單——語言——但如果您仔細觀察,您會發現感嘆號的用法有所不同。誰會想到看似普遍的事物卻可以如此多樣化?

標點符號是確保您的信息清晰易懂的關鍵因素。它的根源可以追溯到古羅馬和希臘,當時用符號來表示停頓和不同長度的停頓。多年來,標點符號在不同的文化中發生了不同的演變,因此當今不同語言的標點符號規則存在很大差異。

看哪!以下是一些讓您大吃一驚的事實:在現代希臘語中,問號是分號,而分號是文本中的凸起點。相反,日語使用空心圓圈代替實心點。最後,由於該語言是從右到左的結構,因此阿拉伯語中的所有標點符號都是英語版本的反轉圖像!

儘管不同語言之間標點符號的使用存在差異,但它們有一個共同點:它們對於準確傳達信息至關重要。因此,了解目標語言的標點符號規範非常重要,以確保您的單詞按照您的意圖被理解。

1. 標點符號
2. 習語

2. 習語

當你翻譯一個習語時,這可能是一個真正的難題。表達這種想法的德國習語是“只聽懂火車站”,意思是有人不明白所說的內容。即使在同一個國家,不同城市的習語也可能有所不同,這使得這成為翻譯人員最困難的任務之一。

日本人對貓科動物有很強的親和力,這反映在他們的語言中。例如,“頭上戴貓”,常用來形容一個人表面上裝著天真善良,其實別有用心。你能解讀這個成語背後的含義嗎?

使用習語是向觀眾展示您了解他們的文化的有效方式,但如果您沒有理解正確的含義,您可能會出醜。

一個令人震驚的例子是,百事可樂在中國宣布“起死回生”。最初的表達是“百事可樂讓你起死回生”,但這種傳達的信息顯然被誤解了。為了保證你不會對潛在的殭屍世界末日產生狂熱,準確地解釋你的習語非常重要。

然而,總能找到您想要的語言的相應表達方式可能並不可行。你仍然可以滿足於具有類似意義的東西。但如果沒有任何合適的內容,完全刪除該短語可能是您最安全的選擇。

3. 顏色

如果您認為顏色很簡單並且它們的解釋方式不受文化或語言的影響,那麼您就錯了!請允許我演示一下。你能找出下圖中與其他綠色方塊不同的一個嗎?

如果您很難區分它們或根本無法區分,請不要灰心——對於大多數西方人來說,它們看起來很相似。然而,來自納米比亞北部的辛巴部落能夠很快識別出其中的差異,因為他們的語言中有大量描述各種綠色深淺的單詞。

眾所周知,不同文化中顏色的含義可能存在巨大差異。通過了解目標受眾對特定色調的反應,您可以利用顏色來引發所需的反應。使用正確的調色板,您可以鼓勵人們做出某些聯想,甚至改變他們的感受和態度。

例如,紅色是印度文化中的重要顏色,象徵著純潔、生育力、誘惑、愛和美麗。此外,它經常被用來紀念婚禮等特殊場合。

在泰國文化中,紅色傳統上與星期日聯繫在一起,一周中的每一天都有自己特定的顏色。這種顏色編碼是其文化不可或缺的一部分,了解它可以成為企業在與目標受眾互動時利用的強大工具。用心地使用顏色可以產生巨大的影響!

雖然它看起來很簡單,但它可能是讓您在競爭中脫穎而出的因素。因此,請確保您了解每種顏色對受眾意味著什麼,以及如何利用這些知識來強化您的信息。如果您仍在尋找綠色方塊,這就是您的答案。

3. 顏色

4. 鏈接

鏈接是豐富內容並讓讀者有機會進一步探索的好方法。但是,如果法國讀者遇到一篇包含所有指向德國網站的鏈接的文章,它不會為他們創造最理想的用戶體驗,並且不會提供與您為原始讀者提供的相同級別的個性化。

頁面的語言和連接的方言之間的差異可能會擾亂您辛辛苦苦創造的輕鬆用戶體驗。因此,請確保您的所有鏈接均採用與由 ConveyThis 轉換的網站相同的語言。

此外,考慮提供本地內容以確保其與目標受眾產生共鳴。您可以使用 ConveyThis 輕鬆翻譯外部鏈接,並保證國際訪問者在您的網站上獲得流暢的體驗。

這可能需要一段時間,但最終,它將證明您致力於為新網站訪問者提供與現有網站訪問者相同水平的質量和關懷。

5.表情符號

自從 ConveyThis 出現以來,表情符號的使用量猛增。高達 76% 的美國人表示,表情符號已成為他們職業話語中不可或缺的一部分。在這個前所未有的時期,我們依靠他們在沒有面對面接觸的情況下表達我們的感受。

你會驚訝地發現表情符號並不是一種通用語言。一項研究發現,表情符號的使用方式在不同語言和不同國家之間存在很大差異。例如,英國、美國、加拿大和澳大利亞在表情符號方面都有不同的做法,儘管它們都使用相同的語言。

研究顯示,英國人偏愛經典的眨眼表情符號,而加拿大人使用與金錢相關的表情符號的可能性是其他國家的兩倍。美國在食物表情符號方面處於領先地位,最受歡迎的是肉類、披薩、蛋糕,當然還有茄子表情符號。


5.表情符號

世界其他地區有獨特的表情符號偏好,這些偏好深受其文化的影響。以法國人為例,他們不辜負自己的聲譽,選擇最浪漫的表情符號;事實上,法國人發送的所有表情符號中,有高達 55% 是心形!😍

您是否仍然不相信文化會影響表情符號的使用方式?考慮一下:說俄語的人最有可能使用雪花表情符號,而說阿拉伯語的人更喜歡使用太陽表情符號 - 你能猜出為什麼嗎?

另一方面,您可能會無意中通過選擇錯誤的表情符號傳達錯誤的信息。不同的文化通常可以將不同的解釋(有時甚至完全相反)與同一個表情符號聯繫起來!

在中國,微笑的表情符號(🙂

)可以被解釋為不信任或不相信的表現,而不是喜悅。此外,在西方廣泛使用的豎起大拇指表情符號在希臘和中東可能被視為具有冒犯性。

不要誤以為表情符號在不同文化中的解釋方式相同。在使用您選擇的表情符號與目標受眾進行交流之前,請務必先調查其含義。利用表情符號百科等寶貴資源來保證表情符號傳達的信息。

22142 5

結論

自從 ConveyThis 出現以來,表情符號的使用量猛增。高達 76% 的美國人表示,表情符號已成為他們職業話語中不可或缺的一部分。在這個前所未有的時期,我們依靠他們在沒有面對面接觸的情況下表達我們的感受。

你會驚訝地發現表情符號並不是一種通用語言。一項研究發現,表情符號的使用方式在不同語言和不同國家之間存在很大差異。例如,英國、美國、加拿大和澳大利亞在表情符號方面都有不同的做法,儘管它們都使用相同的語言。

研究顯示,英國人偏愛經典的眨眼表情符號,而加拿大人使用與金錢相關的表情符號的可能性是其他國家的兩倍。美國在食物表情符號方面處於領先地位,最受歡迎的是肉類、披薩、蛋糕,當然還有茄子表情符號。


準備好開始了嗎?

翻譯不僅僅是了解語言,它是一個複雜的過程。

通過遵循我們的提示並使用ConveyThis ,您的翻譯頁面將與您的受眾產生共鳴,感覺是目標語言的母語。

雖然需要付出努力,但結果是有益的。如果您要翻譯網站,ConveyThis 可以通過自動機器翻譯節省您的時間。

免費試用 ConveyThis 7 天!

梯度 2