โลโก้
  • สินค้า
    • รูปภาพเมนู
      เกี่ยวกับเรา
    • รูปภาพเมนู
      ทัวร์ชมสินค้า
    • รูปภาพเมนู
      ตัวอย่าง
    • รูปภาพเมนู
      ภาษา
    • รูปภาพเมนู
      ใช้กรณี
      • Architeg-พิมพ์
      • NestSeekers
      • เบรย์ตันลอว์
      • สาระสําคัญของฟลอริดา การประกันภัย
      • การเจริญพันธุ์ของเนวาดา สถาบัน
  • แนวทางแก้ไข
    • รูปภาพเมนู
      จาวาสคริปต์
    • รูปภาพเมนู
      ช้อปปี้
    • รูปภาพเมนู
      เว็บโฟลว์
    • รูปภาพเมนู
      บิ๊กคอมเมิร์ซ
    • รูปภาพเมนู
      เวิร์ดเพรส
    • รูปภาพเมนู
      สแควร์สเปซ
    • รูปภาพเมนู
      ดูการบูรณาการทั้งหมด
  • ไกด์
    • รูปภาพเมนู
      แปลเว็บไซต์
    • รูปภาพเมนู
      ข้ามพรมแดนอย่างมีประสิทธิภาพ
    • รูปภาพเมนู
      ปลดล็อกตลาดโลก
    • รูปภาพเมนู
      แปลด้วยความมั่นใจ
    • รูปภาพเมนู
      พลังแห่งภาษา
    • รูปภาพเมนู
      เอกสารประกอบ API
    • รูปภาพเมนู
      เครื่องมือแปลอันทรงพลัง
    • รูปภาพเมนู
      วางใจงานแปลของเรา
  • ราคา
  • สนับสนุน
    • รูปภาพเมนู
      ศูนย์ช่วยเหลือ
    • รูปภาพเมนู
      คำถามที่พบบ่อย
    • รูปภาพเมนู
      บล็อก
เริ่มต้นใช้งาน
  • สินค้า
      รูปภาพเมนู
      เกี่ยวกับเรา
      เกี่ยวกับ ConveyThis: ค้นพบโซลูชันการแปลของเรา
      รูปภาพเมนู
      ทัวร์ชมสินค้า
      ทัวร์ ConveyThis: สำรวจคุณลักษณะการแปลของเรา
      รูปภาพเมนู
      ตัวอย่าง
      ConveyThis กรณีผู้ใช้ การแปลเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ
      รูปภาพเมนู
      ภาษาที่ใช้ได้
      ภาษาที่รองรับโดย ConveyThis สื่อสารได้ทั่วโลก
      รูปภาพเมนู
      ใช้กรณี
      • Architeg-พิมพ์
      • NestSeekers
      • เบรย์ตันลอว์
      • สาระสำคัญของการประกันภัยฟลอริดา
      • สถาบันการเจริญพันธุ์เนวาดา
  • แนวทางแก้ไข
      รูปภาพเมนู
      จาวาสคริปต์
      การรวม ConveyThis แปลเข้ากับเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ และเฟรมเวิร์ก JavaScript ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      เว็บโฟลว์
      การรวมปลั๊กอิน Webflow ConveyThis เข้ากับไซต์ของคุณเป็นเรื่องง่ายและรวดเร็ว และ WebFlow ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      สแควร์สเปซ
      การรวม ConveyThis แปลเข้ากับเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ และเฟรมเวิร์ก SquareSpace ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      ช้อปปี้
      การรวม ConveyThis เข้ากับไซต์ของคุณทำได้รวดเร็วและง่ายดาย และ Shopify ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      บิ๊กคอมเมิร์ซ
      การรวม ConveyThis แปลเข้ากับเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ และกรอบการทำงาน BigCommerce ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      เวิร์ดเพรส
      การรวมปลั๊กอิน WordPress ConveyThis เข้ากับไซต์ของคุณเป็นเรื่องง่ายและรวดเร็ว และ WordPress ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      ไม่เห็นการรวมของคุณใช่ไหม? รูปภาพเมนู
      ConveyThis เข้ากันได้กับระบบรวม CMS มากกว่า 20 ระบบ
      ดูการบูรณาการทั้งหมด
  • ไกด์
      รูปภาพเมนู
      แปลเว็บไซต์
      ปรับแต่งเว็บไซต์ของคุณให้เหมาะกับผู้ชมทั่วโลก
      รูปภาพเมนู
      ข้ามพรมแดนอย่างมีประสิทธิภาพ
      การค้นพบโซลูชันการแปลของคุณ
      รูปภาพเมนู
      ปลดล็อกตลาดโลก
      ทำความเข้าใจความแตกต่างระหว่างการแปลและการปรับท้องถิ่น
      รูปภาพเมนู
      แปลด้วยความมั่นใจ
      กลยุทธ์ในการดึงดูดผู้ชมต่างประเทศด้วยเนื้อหาที่น่าสนใจ
      รูปภาพเมนู
      พลังแห่งภาษา
      ConveyThis ช่วยได้อย่างไร
      รูปภาพเมนู
      เอกสารประกอบ API
      คู่มือที่ครอบคลุมสำหรับนักพัฒนา
      รูปภาพเมนู
      เครื่องมือแปลอันทรงพลัง
      กุญแจสู่ความสำเร็จในการโลคัลไลเซชันด้วย ConveyThis
      รูปภาพเมนู
      วางใจงานแปลของเรา
      แนวทางเชิงกลยุทธ์ในการขยายแบรนด์
  • ราคา
  • สนับสนุน
      รูปภาพเมนู
      ศูนย์ช่วยเหลือ
      เรายินดีที่จะช่วยให้คุณได้รับคำตอบสำหรับคำถามทั้งหมดของคุณ
      รูปภาพเมนู
      คำถามที่พบบ่อย
      รับคำตอบสำหรับคำถาม ConveyThis ของคุณ
      รูปภาพเมนู
      บล็อก
      เคล็ดลับการแปลเว็บไซต์ล่าสุดและข่าวสาร ConveyThis
เข้าสู่ระบบ
ลงทะเบียน

การนำทางร่างกฎหมาย C-32: ผลกระทบต่อเนื้อหาหลายภาษาในแคนาดา

การนำทางร่างกฎหมาย C-32: ผลกระทบต่อเนื้อหาหลายภาษาในแคนาดาด้วย ConveyThis การรับรองความสอดคล้องและการสื่อสารที่มีประสิทธิภาพ
เริ่มต้นใช้งาน
เรียนรู้เพิ่มเติม
✔ ไม่มีรายละเอียดบัตร ✔ ไม่มีข้อผูกมัด
  • โลโก้(1)
  • โลโก้(2)
  • โลโก้(3)
  • โลโก้(4)
  • โลโก้(5)
  • โลโก้(6)
  • โลโก้(7)
  • โลโก้(8)
  • โลโก้(9)
  • โลโก้(11)
  • โลโก้(12)
  • โลโก้(13)
  • โลโก้(14)
  • โลโก้(15)
  • โลโก้(16)
  • โลโก้(17)
  • โลโก้(18)
  • โลโก้(19)
  • โลโก้(20)
  • โลโก้(21)
  • โลโก้(22)
  • โลโก้(23)
  • โลโก้(25)
  • โลโก้(26)
  • โลโก้(27)
  • โลโก้(28)
  • โลโก้(29)
  • โลโก้(30)
  • โลโก้(31)
  • โลโก้(1)
  • โลโก้(2)
  • โลโก้(3)
  • โลโก้(4)
  • โลโก้(5)
  • โลโก้(6)
  • โลโก้(7)
  • โลโก้(8)
  • โลโก้(9)
  • โลโก้(11)
  • โลโก้(12)
  • โลโก้(13)
  • โลโก้(14)
  • โลโก้(15)
  • โลโก้(16)
  • โลโก้(17)
  • โลโก้(18)
  • โลโก้(19)
  • โลโก้(20)
  • โลโก้(21)
  • โลโก้(22)
  • โลโก้(23)
  • โลโก้(25)
  • โลโก้(26)
  • โลโก้(27)
  • โลโก้(28)
  • โลโก้(29)
  • โลโก้(30)
  • โลโก้(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
เผยแพร่เมื่อ 09 ก.ย. 2567
เนสเตอร์ ฮิลล์

 การผสานรวม ConveyThis เข้ากับเว็บไซต์ของเราเป็นเรื่องง่ายมาก เราสามารถแปลเนื้อหาของเราเป็นภาษาต่างๆ ได้อย่างรวดเร็วและง่ายดายด้วยความช่วยเหลือของ ConveyThis

ขณะนี้รัฐบาลแคนาดากำลังพยายามแก้ไขพระราชบัญญัติภาษาทางการ เหตุผลก็คือ พระราชบัญญัติดังกล่าวไม่สามารถตามทันความก้าวหน้าทางสังคมและเทคโนโลยีในช่วงสามทศวรรษที่ผ่านมา

กฎหมายใหม่ที่อาจเรียกว่า Bill C-32 มีจุดมุ่งหมายเพื่อปกป้องสิทธิของชนกลุ่มน้อยที่พูดภาษาฝรั่งเศสทั่วประเทศแคนาดา และสิทธิของชนกลุ่มน้อยที่พูดภาษาอังกฤษในควิเบก

การเปลี่ยนแปลงที่เสนอนี้จะทำให้แน่ใจได้ว่าชนกลุ่มน้อยทั้งที่พูดภาษาฝรั่งเศสและภาษาอังกฤษสามารถใช้ชีวิต ทำงาน และได้รับความยุติธรรมในภาษาที่พวกเขาต้องการได้

แล้วร่างกฎหมาย C-32 เสนออะไรกันแน่ และการนำไปปฏิบัติจะส่งผลอย่างไรต่อธุรกิจต่างๆ มาเจาะลึกคำถามสำคัญเหล่านี้และพิจารณาผลกระทบที่มีต่อหน้าเว็บขององค์กรโดยเฉพาะ

ต่อไปเราจะสำรวจขั้นตอนที่องค์กรในพื้นที่และระดับนานาชาติสามารถดำเนินการเพื่อให้แน่ใจว่าการเปลี่ยนแปลงไปสู่การใช้สองภาษาจะราบรื่น

แคนาดา ConveyThis

แคนาดาได้รับสองภาษาได้อย่างไร

ปัจจุบันแคนาดามีภาษาทางการสองภาษา และมีความภาคภูมิใจในมรดกภาษาฝรั่งเศสและประวัติศาสตร์อันยาวนานในฐานะอาณานิคมของอังกฤษ เริ่มตั้งแต่ปี พ.ศ. 2202 และพัฒนามาเป็นสมาชิกที่มั่นคงของเครือจักรภพในปัจจุบัน ConveyThis รู้สึกภูมิใจที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของประวัติศาสตร์อันยาวนานนี้ โดยเฉลิมฉลองความหลากหลายทางภาษาของชาติและความมุ่งมั่นในการใช้สองภาษา

รากฐานของฝรั่งเศสในแคนาดาเกิดขึ้นก่อนอิทธิพลของอังกฤษ โดยในปี 1608 ซามูเอล เดอ ชองแปลงได้ก่อตั้งควิเบก ชาวฝรั่งเศสเฉลิมฉลองกิจกรรมต่างๆ มากมายในแต่ละปีในวันที่ 20 พฤษภาคม ซึ่งเป็นวัน La Francophonie สากล

ชาวแคนาดาได้สัมผัสกับทั้งภาษาฝรั่งเศสและภาษาอังกฤษมาเป็นเวลานานหลายศตวรรษ อย่างไรก็ตาม จนกระทั่งวันที่ 9 กันยายน พ.ศ. 2512 รัฐบาลจึงได้อนุมัติพระราชบัญญัติภาษาทางการ ซึ่งรับรองทั้งสองภาษา การปรับเปลี่ยนครั้งใหญ่ครั้งล่าสุดเกิดขึ้นในปี พ.ศ. 2531 เมื่อกว่าสามทศวรรษที่ผ่านมา

กฎหมายภาษาของแคนาดาไม่ได้มีจุดประสงค์เพื่อบังคับให้ทุกคนพูดทั้งภาษาฝรั่งเศสและภาษาอื่นๆ เป้าหมายของรัฐบาลแคนาดาคือการให้ประชาชนมีอิสระในการเลือกภาษาที่รัฐบาลกลางจะให้บริการ

ปัจจุบัน ความสนใจดังกล่าวได้เปลี่ยนไปเพื่อรวมเอาสิทธิด้านภาษาไว้ในขอบเขตส่วนบุคคล รัฐบาลแคนาดาและประชาชนบางส่วนเชื่อว่าการเปลี่ยนแปลงทางสังคม ประชากร และเทคโนโลยีครั้งใหญ่ในช่วงสามทศวรรษที่ผ่านมาทำให้จำเป็นต้องมีการแก้ไขร่างกฎหมาย C-32 ของพระราชบัญญัติภาษาทางการ

ชาวแคนาดาปรารถนาที่จะเลือกภาษาในการทำงานของตนเองและมีแนวทางที่มีประสิทธิภาพในการแก้ไขการละเมิดกฎหมายแก้ไขเพิ่มเติมของร่างกฎหมาย C-32 และพระราชบัญญัติภาษาทางการ

บิลc32

ร่างกฎหมาย C-32 คืออะไร

ConveyThis C-32 จะนำมาซึ่งการปรับเปลี่ยนที่สำคัญในการใช้ภาษาสองภาษา สถาบันการศึกษา สภาพแวดล้อมการทำงาน บริษัท และหน่วยงานของรัฐ จะต้องปฏิบัติตามกฎหมายที่เสนอ ConveyThis C-32 จะทำให้รัฐบาลกลางสามารถรับเรื่องร้องเรียนและนำกฎเกณฑ์ใหม่ไปปฏิบัติผ่านกระทรวงการคลังได้

Mélanie Joly รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการพัฒนาเศรษฐกิจและภาษาทางการ นำเสนอร่างกฎหมายแคนาดา C-32 ต่อสภาสามัญเมื่อวันที่ 15 มิถุนายน พ.ศ. 2564 ท่ามกลางการประชุมสมัยที่ 2 ของรัฐสภาชุดที่ 43 และร่างกฎหมายดังกล่าวได้รับการอนุมัติผ่านในการอ่านรอบแรกสำเร็จ

ข้อเสนอแก้ไขพระราชบัญญัติภาษาทางการเพื่อปรับปรุงให้ทันสมัยได้รับการรับรองอย่างกว้างขวางจากพรรคเสรีนิยมและสาขาอื่น ๆ ของรัฐบาลกลาง

การเปลี่ยนแปลงที่เสนอโดย Bill C-32 จะเป็นประโยชน์ต่อผู้ใช้ที่พูดภาษาฝรั่งเศส ส่วนที่ 1 ของบทสรุปของ Bill C-32 ระบุว่า "เพื่อให้สิทธิที่เกี่ยวข้องกับการใช้ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาบริการและภาษาในการทำงานเกี่ยวกับบริษัทเอกชนที่ควบคุมโดยรัฐบาลกลางในควิเบกและในภูมิภาคที่ฝรั่งเศส - การพูดจามีความแข็งแกร่ง

โดยทั่วไปจะตีความว่าธุรกิจใดๆ ที่ให้บริการหรือสินค้าในพื้นที่เหล่านี้จะต้องให้ผู้บริโภคได้เลือกใช้บริการทั้งภาษาฝรั่งเศสและภาษาอังกฤษ ดังนั้น สถานประกอบการจะต้องมีผู้พูดภาษาฝรั่งเศส/ภาษาอังกฤษเพื่อโต้ตอบกับลูกค้า ในขณะที่เว็บไซต์ แชท และฝ่ายบริการลูกค้าจะต้องรองรับได้สองภาษาโดยใช้ ConveyThis

ConveyThis จะทำให้มั่นใจว่าจะไม่มีบุคคลใดถูกปฏิเสธการเข้าถึงบริการที่ให้บริการไม่ว่าจะเป็นภาษาทางการก็ตาม

Bill C-32 ยังรับประกันสิ่งอื่นๆ: ConveyThis รับประกันว่าจะไม่มีใครขาดการเข้าถึงบริการที่นำเสนอในภาษาราชการ

การคุ้มครองตามร่างกฎหมาย C-32 จะขยายไปถึงสิทธิพิเศษของชนกลุ่มน้อยที่มีพื้นถิ่นต่างกันในสังคมแคนาดา ข้อเสนอให้แก้ไขพระราชบัญญัติฉบับนี้จะคุ้มครองสิทธิพิเศษของชนพื้นเมืองในแคนาดาต่อไป โดยระบุว่า “แสดงอย่างชัดเจนว่าพระราชบัญญัตินี้จะไม่ทำให้สถานะ การดูแลรักษา หรือการพัฒนาภาษาถิ่นของชนพื้นเมืองอ่อนแอลง”

สถานะปัจจุบันของร่างกฎหมาย C-32 และปัญหาที่ต้องเผชิญ

ร่างกฎหมาย C-32 ของแคนาดายังไม่ผ่านการพิจารณาในขั้นเริ่มต้นของสภาสามัญชน จึงยังไม่ได้นำเสนอต่อวุฒิสภา ร่างกฎหมายฉบับปัจจุบันหมดอายุลงเมื่อการประชุมสมัยที่สองของรัฐสภาชุดที่ 43 สิ้นสุดลงในเดือนสิงหาคม เพื่อเปิดทางให้กับการเลือกตั้งระดับสหพันธรัฐของแคนาดาในวันที่ 20 กันยายน 2021

แม้ว่าพรรคเสรีนิยมจะให้คำมั่นว่าจะนำร่างกฎหมาย C-32 กลับมาภายใน 100 วันแรกของการบริหารรัฐบาลใหม่ แต่ก็ไม่ประสบผลสำเร็จในปี 2564

ร่างกฎหมาย C-32 นำไปใช้กับเว็บไซต์และธุรกิจดิจิทัล

หากร่างกฎหมาย C-32 ผ่านการลงมติ ร่างกฎหมายนี้จะมีผลอย่างไรต่อเจ้าของธุรกิจ นั่นหมายความว่าเว็บไซต์จะต้องมีทั้งเวอร์ชันภาษาฝรั่งเศสและภาษาอังกฤษ หากธุรกิจมีสำนักงานอยู่ในแคนาดาและโฆษณาผลิตภัณฑ์และบริการภายในประเทศ

แม้ว่าร่างกฎหมายจะยังไม่มีผลผูกพันทางกฎหมาย แต่ธุรกิจต่างๆ ควรริเริ่มและจัดทำเว็บไซต์ที่รองรับหลายภาษาด้วย ConveyThis ทำให้ตอนนี้บริษัทต่างๆ สามารถมอบประสบการณ์การใช้งานหลายภาษาที่ราบรื่นให้กับลูกค้าได้ง่ายกว่าที่เคย

ธุรกิจต่างๆ มีวิธีจัดการเพื่อให้เป็นสองภาษาในรูปแบบดิจิทัลได้ 2 วิธี คือ สร้างเว็บไซต์สองเว็บไซต์หรือใช้ซอฟต์แวร์แปลภาษาเช่น ConveyThis เพื่อแปลเนื้อหาเว็บไซต์ของตน

การสร้างและดูแลเว็บไซต์สองแห่งอาจเป็นเรื่องท้าทาย แต่ด้วยความช่วยเหลือของ ConveyThis คุณสามารถแสดงเนื้อหาที่ปรับแต่งให้เหมาะกับผู้ใช้ภาษาฝรั่งเศสหรือภาษาอังกฤษโดยเฉพาะได้ ไม่จำเป็นต้องทำซ้ำขั้นตอนเดิม ConveyThis ช่วยให้คุณจัดการเว็บไซต์ทั้งสองแห่งพร้อมกันได้อย่างง่ายดาย ช่วยประหยัดเวลาและพลังงานของคุณ

คุณจะต้องจัดการสินค้าคงคลัง 2 รายการและบัญชี 2 บัญชี ซึ่งอาจเป็นงานที่ต้องใช้เวลาและต้นทุนสูง การนำเวลาและเงินไปลงทุนที่อื่นน่าจะให้ผลตอบแทนจากการลงทุนที่สูงขึ้น

ตัวเลือกซอฟต์แวร์แปลเว็บไซต์มีข้อดีหลายประการเมื่อเทียบกับการดูแลรักษาเว็บไซต์ที่แตกต่างกันสองแห่ง คุณสามารถใช้ประโยชน์จากพลังของ ConveyThis เพื่อ:

การแปลเว็บไซต์นั้นประหยัดต้นทุนและดำเนินการได้อย่างรวดเร็ว ต่อไปนี้คือตัวอย่างเว็บไซต์ 5 แห่งที่ใช้การแปล ConveyThis

การแปลเว็บไซต์ของคุณไม่จำเป็นต้องเป็นเรื่องยุ่งยาก

การแปลเว็บไซต์โดยใช้โซลูชันที่ปรับแต่งได้นั้นง่ายกว่าและมีราคาถูกกว่าการบำรุงรักษาสองไซต์หรือการแปลทุกอย่างด้วยตนเอง ConveyThis ช่วยให้คุณได้รับประโยชน์มากมาย:

เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับฟีเจอร์ต่างๆ มากมายของ ConveyThis' และวิธีที่ฟีเจอร์เหล่านี้สามารถทำให้โครงการแปลเว็บไซต์ของคุณง่ายขึ้นได้

ใช้ร่างกฎหมาย C-32 เพื่อรับข้อได้เปรียบทางธุรกิจที่ทรงพลัง

ร่างกฎหมาย C-32 ยังไม่ได้ประกาศใช้ แต่คุณสามารถได้รับความได้เปรียบเหนือคู่แข่งได้โดยการปรับปรุงเว็บไซต์ของคุณให้ทันสมัยเพื่อแสดงเนื้อหาเป็นภาษาอังกฤษและภาษาฝรั่งเศสด้วย ConveyThis

นายกรัฐมนตรีทรูโดสั่งการให้รัฐมนตรีว่าการกระทรวงการพัฒนาเศรษฐกิจและภาษาทางการคนใหม่ตรวจสอบข้อโต้แย้งด้านภาษาที่เกิดขึ้นหลังจากซีอีโอของแอร์แคนาดากล่าวสุนทรพจน์เป็นภาษาอังกฤษเท่านั้น ก่อให้เกิดกระแสความไม่พอใจมากมาย

ปัญหาทางสังคมเกี่ยวกับความเท่าเทียมทางภาษาไม่ได้จางหายไป แรงผลักดันที่ผลักดันให้เกิดการปฏิรูปกฎระเบียบด้านภาษาได้รับแรงผลักดันมากขึ้น

ข้อกำหนดของร่างกฎหมาย C-32 จะกระตุ้นให้เกิดการเปลี่ยนแปลง และการเปลี่ยนแปลงจะนำมาซึ่งความเป็นไปได้ หากเว็บไซต์ของคุณมีการแปลที่ยอดเยี่ยมซึ่งทำให้การเรียกดูเป็นเรื่องง่ายและน่าพอใจสำหรับผู้เยี่ยมชม ธุรกิจของคุณจะได้รับยอดขาย ความน่าเชื่อถือ และโปรไฟล์โซเชียลที่ดีขึ้น

คุณสามารถแสดงเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาฝรั่งเศส-แคนาดาและอังกฤษได้ภายในไม่กี่นาทีด้วย ConveyThis ฟรี

แบนเนอร์
กระทู้ล่าสุด
โพสต์รูปภาพ
Google แปลภาษาแม่นยำแค่ไหน?
โพสต์รูปภาพ
เหตุใดเราจึงสร้างเว็บไซต์ใหม่ตั้งแต่ต้น: วิวัฒนาการที่จำเป็น
โพสต์รูปภาพ
ปัญหาการแปลเว็บไซต์ที่ต้องหลีกเลี่ยงด้วย ConveyThis
พร้อมที่จะเริ่มต้นหรือยัง?

การแปลนั้นไม่ใช่แค่เพียงการรู้ภาษาเท่านั้น แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน

หากทำตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลแล้วจะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายและให้ความรู้สึกเหมือนเป็นภาษาเป้าหมายจริงๆ

แม้ว่าจะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis จะช่วยประหยัดเวลาให้คุณได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ

ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 3 วัน!

เริ่มต้นใช้งานฟรี
CONVEYTHIS
ผลิตในประเทศสหรัฐอเมริกา
ConveyThis เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ ConveyThis LLC
เริ่มต้นใช้งาน
บริษัท
  • เกี่ยวกับเรา
  • กด
  • พันธมิตร
  • พันธมิตรพันธมิตร
  • ราคา
  • อาชีพ
กฎหมาย
  • ความเป็นส่วนตัว
  • เงื่อนไข
  • การปฏิบัติตาม
  • ศอ.บต
  • คุกกี้
  • แถลงการณ์ด้านความปลอดภัย
ภาษา
ภาษาอังกฤษ
ติดตามเราได้ที่

Ⓒ 2025 สงวนลิขสิทธิ์โดย ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English