Логотип
  • Товар
    • Как работает ConveyThis
    • Качество перевода
    • Многоязычное SEO
    • Контроль и совместная работа
    • Локализация сайта
    • изображение меню
      План предприятия
  • Интеграции
    • изображение меню
      Wordpress
    • изображение меню
      Shopify
    • изображение меню
      Wix
    • изображение меню
      Webflow
    • изображение меню
      Squarespace
    • изображение меню
      Javascript
    • изображение меню
      Посмотреть все интеграции
  • Цены
  • Поддерживать
    • изображение меню
      Частые вопросы
    • изображение меню
      Центр помощи
    • изображение меню
      API-документация
  • Блог
Авторизоваться
Регистр
  • Товар
      Как работает ConveyThis
      Узнайте, почему ConveyThis — самый быстрый и простой инструмент для перевода веб-сайтов.
      Качество перевода
      • Полный контроль над редактированием
      • Глоссарий
      • Задания на перевод
      Многоязычное SEO
      • URL-адреса на выделенных языках
      • Трансляция метаданных
      • Теги Hreflang
      • Перевод на стороне сервера
      Интеграции
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      Контроль и совместная работа
      • Визуальный редактор
      • Перевод исключения
      • Экспорт/импорт
      Локализация сайта
      • Перевод медиа
      • Пользовательские языки
      • Статистика просмотров страниц
      • Автоматическое перенаправление посетителей
      План предприятия: Безопасный & Выделенный
      изображение меню
      Создан для глобальных брендов, которым нужны серверы перевода, соответствующие требованиям GDPR, и полный контроль над своими данными
      Поговорите с командами Enterprise
  • Интеграции
      изображение меню
      Wordpress
      Интеграция плагина ConveyThis WordPress на ваш сайт выполняется быстро и легко, и WordPress не является исключением.
      изображение меню
      Shopify
      Интеграция ConveyThis с вашим сайтом быстрая и легкая, а #1 не исключение.
      изображение меню
      Wix
      Интеграция ConveyThis Перевести на любой веб-сайт невероятно проста, и JavaScript фреймворк - это ничто.
      изображение меню
      Webflow
      Интеграция плагина ConveyThis на ваш сайт быстрая и легкая, а WebFlow не является исключением.
      изображение меню
      Squarespace
      Интеграция ConveyThis Translate в любой веб-сайт невероятно проста, и фреймворк SquareSpace не является исключением.
      изображение меню
      Javascript
      Интеграция ConveyThis Перевести на любой веб-сайт невероятно проста, и JavaScript фреймворк - это ничто.
      Не видите свою интеграцию? изображение меню
      ConveyThis совместим с более чем 20 интеграциями CMS.
      Посмотреть все интеграции
  • Цены
  • Поддерживать
      изображение меню
      Частые вопросы
      Получите ответы на ваши ConveyThis вопросы
      изображение меню
      Центр помощи
      Мы будем рады помочь вам получить ответы на все ваши вопросы.
      изображение меню
      API-документация
      Полное руководство для разработчиков
  • Блог
Авторизоваться
Регистр

Рассмотрение законопроекта C-32: последствия для многоязычного контента в Канаде

Управление законопроектом C-32: последствия для многоязычного контента в Канаде с ConveyThis, обеспечение соответствия и эффективной коммуникации.
Начать
Узнать больше
✔ Нет данных карты ✔ Никаких обязательств
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Опубликовано 9 сентября 2025 г.
Нестор Хилл
Подведем итог этой публикации следующим образом:

 Интеграция с ConveyThis На нашем сайте появился ветер. Мы смогли быстро и легко перевести наш контент на несколько языков с помощью ConveyThis.

Канадское правительство в настоящее время стремится внести изменения в Закон об официальных языках. Причина этого в том, что закон не поспевает за социальными и технологическими достижениями последних трех десятилетий.

Потенциальный новый закон, получивший название Bill C-32, направлен на защиту прав франкоязычных меньшинств по всей Канаде и прав англоязычных меньшинств в Квебеке.

Предлагаемые изменения позволят представителям как франкоязычных, так и англоязычных меньшинств жить, работать и получать правосудие на предпочитаемом ими языке.

Итак, что именно предлагает законопроект C-32 и что его реализация будет означать для бизнеса? Давайте углубимся в эти основные вопросы и рассмотрим влияние на корпоративные веб-страницы в частности.

Далее мы рассмотрим шаги, которые могут предпринять местные и международные организации для обеспечения плавного перехода к двуязычию.

Канада ConveyThis

Как Канада обрела два языка

В настоящее время в Канаде два официальных языка, и страна гордится своим французским наследием и долгой историей в качестве британской коронной колонии, которая началась в 1759 году и превратилась в постоянного члена Содружества наций сегодня. ConveyThis гордится тем, что является частью этой богатой истории, прославляя языковое разнообразие страны и приверженность двуязычию.

Французские корни Канады возникли еще до ее британского влияния: в 1608 году Самуэль де Шамплен основал Квебек. Ежегодно 20 мая, в Международный день франкофонии, франкофоны отмечают множество мероприятий.

Канадцы веками были подвержены влиянию как французского, так и английского языков. Тем не менее, только 9 сентября 1969 года правительство приняло Закон об официальных языках, который признал оба языка. Последнее крупное изменение было в 1988 году, более трех десятилетий назад.

Целью канадских языковых законов не является принуждение всех говорить на двух языках: французском и английском. Цель канадского правительства — предоставить гражданам свободу выбора языка, на котором федеральное правительство будет им служить.

Сегодня этот фокус смещается, чтобы включить языковые права в частную сферу. Канадское правительство и некоторые члены общественности считают, что колоссальные социальные, демографические и технологические преобразования последних трех десятилетий требуют внесения изменений в законопроект C-32 в Закон об официальных языках.

Канадцы хотят выбирать язык своей работы и иметь эффективный способ устранения нарушений поправок к законопроекту C-32 и Закону об официальных языках.

billc32

Что такое законопроект C-32

ConveyThis C-32 внесет существенные изменения в применение двуязычия. Образовательные учреждения, рабочие среды, компании и государственные учреждения должны будут соблюдать предлагаемый закон. ConveyThis C-32 позволит федеральному правительству получать жалобы и внедрять новые правила через Министерство финансов.

Мелани Жоли, министр экономического развития и официальных языков, представила законопроект Канады C-32 Палате общин 15 июня 2021 года в ходе второй сессии 43-го парламента, и законопроект был успешно принят в первом чтении.

Предложенные поправки к Закону об официальных языках, модернизирующие его, получили широкую поддержку Либеральной партии и других ветвей федерального правительства.

Изменения, предложенные законопроектом C-32, принесут пользу франкоязычным пользователям. В разделе I резюме законопроекта C-32 говорится: «обеспечить права на уважение использования французского языка в качестве языка обслуживания и труда в отношении частных компаний, регулируемых федеральным правительством в Квебеке и в регионах, где французы -речевое присутствие сильное.

Это обычно интерпретируется как то, что любой бизнес, предлагающий услуги или товары в этих областях, должен предоставлять потребителям варианты как на французском, так и на английском языках. Следовательно, в физических учреждениях должны быть носители французского/английского языка для взаимодействия с клиентами, в то время как веб-сайты, чат и обслуживание клиентов должны быть двуязычными с использованием ConveyThis.

ConveyThis гарантирует, что ни одному человеку не будет отказано в доступе к услугам, доступным на любом из официальных языков.

Законопроект C-32 также гарантирует и другие вещи: ConveyThis призван обеспечить, чтобы никто не был лишен доступа к услугам, предлагаемым на любом из двух официальных языков.

Гарантии законопроекта C-32 распространятся на привилегии различных местных меньшинств в канадском обществе. Предлагаемое изменение в Акте еще больше защищает привилегии канадских коренных жителей, выражая: «ясно выражаем, что Акт не ослабит статус, поддержание или улучшение коренных диалектов».

Текущий статус законопроекта C-32 и проблемы, с которыми он сталкивается

Канадский законопроект C-32 не продвинулся дальше своего первоначального чтения в Палате общин, поэтому он еще не был представлен в Сенат. Существующий законопроект истек, когда вторая сессия 43-го парламента завершилась в августе, чтобы уступить место канадским федеральным выборам 20 сентября 2021 года.

Хотя либералы пообещали вернуть законопроект C-32 в течение первых 100 дней работы нового правительства, в 2021 году этого не произошло.

Законопроект C-32 применяется к веб-сайтам и цифровому бизнесу

Если законопроект C-32 будет принят, какие последствия это будет иметь для владельцев бизнеса? Он подразумевает, что веб-сайты должны иметь как французскую, так и английскую версии, если у компании есть офисы в Канаде и она рекламирует свои услуги или продукты внутри страны.

Хотя законопроект еще не стал юридически обязательным, для компаний может быть разумным проявить инициативу и предоставить веб-сайт, поддерживающий несколько языков. С ConveyThis теперь компаниям проще, чем когда-либо, предлагать клиентам бесперебойный многоязычный опыт.

Существуют два способа, которыми компании могут справиться с переходом на цифровой двуязычный язык — создать две веб-страницы или использовать переводческое программное обеспечение (например ConveyThis), чтобы перевести контент своего сайта.

Создание и обслуживание двух веб-сайтов может быть проблемой, но с помощью ConveyThis вы можете отображать контент специально для французских или английских носителей. Нет необходимости дублировать ваши усилия, ConveyThis позволяет легко управлять обоими веб-сайтами одновременно.

Вам нужно будет управлять двумя запасами и двумя счетами, что может быть дорогостоящим и трудоемким занятием. Инвестирование этого времени и денег в другое место, вероятно, принесет более высокую отдачу от инвестиций.

Королевство Англия Перевод веб-сайта Вариант программного обеспечения имеет несколько преимуществ по сравнению с поддержанием двух разных сайтов. Вы можете использовать силу ConveyThis, чтобы:

Перевод веб-сайта может быть экономически эффективным и может быть быстро реализован. Вот пять примеров веб-сайтов, использующих перевод ConveyThis.

Перевод вашего сайта не должен быть проблемой

Перевод веб-сайта с использованием адаптированного решения намного проще и дешевле, чем поддержка двух сайтов или перевод всего вручную. ConveyThis позволяет вам воспользоваться многочисленными преимуществами:

Узнайте больше о многочисленных функциях ConveyThis и о том, как они могут упростить ваш проект по переводу веб-сайта.

Используйте законопроект C-32, чтобы получить весомые бизнес-преимущества

Билль C-32 еще не принят, но вы можете получить преимущество над вашими конкурентами путем модернизации вашего сайта сейчас для отображения контента на английском и французском языках с ConveyThis.

Премьер-министр Трюдо публично поручил новому министру экономического развития и официальных языков разобраться с языковым спором, возникшим после того, как генеральный директор Air Canada выступил с речью только на английском языке, что вызвало бурю недовольства.

Социальный вопрос языкового равенства не рассеивается. Силы, движущие инициативу по пересмотру языковых правил, набирают силу.

Требования законопроекта C-32 заставят вас провести трансформацию, а с трансформацией приходит возможность. Если ваш веб-сайт демонстрирует первоклассные переводы, которые делают просмотр легким и приятным для ваших посетителей, ваш бизнес увеличит продажи, доверие и улучшит социальный профиль.

Вы можете иметь ваш сайт отображается на французском канадском и английском языках в считанные минуты с бесплатным ConveyThis- Да.

Похожие посты

  • Интеграция контента Перевод в Вашу глобальную маркетинговую стратегию
  • 8 методов перевода для создания идеального многоязычного веб-сайта
  • Как улучшить работу вашего сайта Перевод Проекты
  • 3 шага к овладению локализацией электронной коммерции
  • Значение обратного перевода в многоязычной коммуникации
  • Как перевести меню WordPress
  • Как перевести веб-страницу на английский язык: быстрые решения
  • Самореферентные теги Hreflang: улучшение SEO
Подведем итог этой публикации следующим образом:
Баннер
Последние сообщения
Опубликовать изображение
ConveyThis против Webflow Локализация: лучший вариант для быстрого Webflow Перевод
Опубликовать изображение
Shopify Перевод и адаптация против ConveyThis: Какое приложение лучше всего подходит для Перевод в 2025 году?
Опубликовать изображение
Weglot против GTranslate vs ConveyThis | Какой лучший вариант (2025)
Готовы начать?

Перевод — это гораздо более сложный процесс, чем просто знание языков.

Следуя нашим советам и используя ConveyThis , ваши переведенные страницы будут восприниматься вашей аудиторией как написанные на родном языке.

Хотя это требует усилий, результат вознаграждается. Если вы переводите веб-сайт ConveyThis может сэкономить вам часы благодаря автоматическому машинному переведению

Попробуйте ConveyThis бесплатно в течение 3 дней!

Начать бесплатно
CONVEYTHIS
Сделано в США
ConveyThis — зарегистрированная торговая марка LLC
Начать
Продукция:
  • Интеграции
    Все интеграции WordPress Shopify Квадратное пространство Wix Webflow Код JavaScript
  • Цены
  • Предприятие
  • Доступные языки
  • Тур
Компания:
  • О нас
  • Партнеры
  • Аффилированные партнеры
  • Нажимать
  • Карьера
Ресурсы:
  • Начиная
  • Центр помощи
  • Счетчик слов на сайте
  • ConveyThis Альтернативные
Законный:
  • Конфиденциальность
  • Термины
  • Соответствия
  • EEOP
  • Файлы cookie
  • Security Statement

Следите за нашими новостями:
Ⓒ 2025 Все права защищены ConveyThis LLC
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English