Kanada'nın dilsel kimliği derinlere uzanıyor. İki resmi dil ve yüzyıllardır Fransızca ve İngilizcenin bir arada yaşamasıyla ülke, iki dilliliği uzun süredir temel bir değer olarak savunuyor. Şimdi, Resmi Diller Yasasında önerilen güncellemeler aracılığıyla Tasarı C-32 web siteleri de dahil olmak üzere işletmeler için iki dilliliği yasal bir gereklilik haline getirebilir.
İşte Bill C-32'nin anlamı, nerede durduğu ve işletme sahiplerinin şu anda ne yapması gerektiği.
Kanada'nın Fransız kökleri İngiliz etkisinden önceye dayanmaktadır — Samuel de Champlain, 1608'de Quebec'i kurdu. Ancak hükümet, hem Fransızca hem de İngilizceyi resmi olarak tanıyan Resmi Diller Yasasını 9 Eylül 1969'a kadar kabul etmedi. Son büyük güncelleme otuz yılı aşkın bir süre önce 1988'de gerçekleşti.
Yasanın asıl amacı herkesi her iki dili de konuşmaya zorlamak değil, vatandaşlara federal hükümetin kendilerine hangi dilde hizmet edeceğini seçme özgürlüğü vermekti. Bugün bu odak noktası, son 30 yıldaki sosyal, demografik ve teknolojik değişimlerin etkisiyle özel sektöre doğru genişliyor.
C-32 Tasarısı, Kanada genelinde iki dilliliğin uygulanma şekline önemli değişiklikler getirecek. Eğitim kurumlarının, işyerlerinin, işletmelerin ve devlet kurumlarının hepsinin buna uyması gerekecektir. Ekonomik Kalkınma ve Resmi Diller Bakanı Mélanie Joly, tasarıyı 15 Haziran 2021'de Avam Kamarası'na sundu ve burada Liberal Parti'nin geniş desteğiyle ilk okumasını geçti.
İşletmeler için bunun temel anlamı basittir: Quebec'te veya güçlü bir Frankofon varlığına sahip bölgelerde hizmet veya ürün sunan herhangi bir şirket, fiziksel konumlar, web siteleri, sohbet desteği ve müşteri hizmetleri genelinde hem Fransızca hem de İngilizce seçenekleri — sağlamalıdır. C-32 Tasarısı aynı zamanda Yerli dil haklarının korunmasını da içeriyor ve Yasanın Yerli dillerin statüsünü veya gelişimini zayıflatmamasını sağlıyor.
C-32 Tasarısı Avam Kamarası'ndaki ilk okumanın ötesine geçemedi ve henüz Senato'ya sunulmadı. Tasarının süresi, 43. Parlamentonun federal seçimler öncesinde Ağustos 2021'de sonuçlanmasıyla sona erdi. Liberallerin yeni hükümetin ilk 100 günü içinde yeniden uygulamaya koyma sözü vermesine rağmen henüz yasalaşmadı.
Bununla birlikte, iki dillilik mevzuatının ardındaki sosyal ve politik baskı azalmıyor. İvme artıyor ve harekete geçmeden önce yasanın geçmesini bekleyen işletmeler kendilerini yetişmek için çabalıyor bulabilirler.
C-32 Tasarısı geçerse, ülkede ürün veya hizmetlerin reklamını yapan Kanada'da faaliyet gösteren herhangi bir işletmenin, web sitelerinin hem Fransızca hem de İngilizce versiyonlarını sunması gerekecektir. Buna yaklaşmanın iki yolu vardır: tamamen ayrı iki site oluşturmak ve sürdürmek veya buna benzer bir çeviri çözümü kullanmak ConveyThis otomatik olarak halletmek için.
İki ayrı web sitesinin bakımı, iki envanterin, iki hesabın yönetilmesi ve geliştirme maliyetlerinin iki katına çıkarılması anlamına gelir —, hızla pahalı ve zaman alıcı hale gelen bir yaklaşımdır. Bir çeviri platformunun uygulanması daha hızlıdır, daha uygun maliyetlidir ve uzun vadede bakımı çok daha kolaydır. ConveyThis ile siteniz, makine çevirisi, insan düzenleme kontrolleri ve otomatik içerik senkronizasyonu yerleşik olarak birkaç dakika içinde Fransızca ve İngilizce olarak canlı olarak yayınlanabilir.
C-32 Tasarısı henüz yasalaşmadı — ancak tam da bu yüzden harekete geçmek için doğru zaman. Mevzuat geçmeden web sitelerini modernize eden işletmeler, uyum konusunda bir avantaja sahip olacak ve bu arada Fransızca konuşan müşterilerle gerçek bir rekabet avantajına sahip olacak.
Daha iyi çeviriler, daha iyi bir tarama deneyimi, daha fazla güven ve sonuçta daha fazla dönüşüm anlamına gelir. Web sitenizin ücretsiz olarak birkaç dakika içinde hem Fransızca hem de İngilizce olarak görüntülenmesini sağlayabilirsiniz ConveyThis deneme.
Çeviri, sadece dilleri bilmenin çok ötesinde, karmaşık bir süreçtir.
İpuçlarımızı takip ederek ve kullanarak ConveyThis, çevrilmiş sayfalarınız hedef kitlenizde yankı uyandıracak ve hedef dilin anadili olduğunu hissedecektir.
Çaba gerektirse de sonuç ödüllendiricidir. Bir web sitesini çeviriyorsanız, ConveyThis otomatik makine çevirisiyle size saatlerce zaman kazandırabilir.
ConveyThis'i 3 gün boyunca ücretsiz deneyin!