Berapa Kos Perkhidmatan Terjemahan Laman Web? Cerapan daripada ConveyThis

Berapa Kos Perkhidmatan Terjemahan Laman Web?
Sampaikan demo ini
Sampaikan demo ini
harga terbaik

 

Berapa Banyak untuk Menterjemah Tapak Web?

Selepas membuat keputusan bahawa anda mempunyai keperluan untuk menterjemah halaman dalam talian anda, dan setelah menerima pakej kos daripada perkhidmatan terjemahan dalam talian, bagaimana sekarang? Pakej ini menawarkan variasi yang agak besar dan anda perlu tahu mengapa begitu? Dengan cara apakah anda akan mempertimbangkan kos yang terlibat dan, bahawa apa yang anda anggarkan akan sesuai dengan poket anda? Bagaimana dan melalui kaedah apakah anda akan mengira harga? Menjelaskan tentang perbelanjaan lengkap dan cara pengiraannya adalah maklumat yang anda perlukan. Satu faktor penting, adalah untuk memahami cara dan mod individu yang digunakan oleh pembekal perkhidmatan yang berbeza, tentang perkara yang telah mereka tambahkan juga dan juga ditinggalkan daripada pakej mereka.

Adalah bijak bagi organisasi Terjemahan Laman Web dan penyedia perkhidmatan dalam talian untuk mendapatkan perkhidmatan orang mahir yang mana sebaiknya, bahasa ibunda mereka menjadi tumpuan terjemahan secara tetap. Pembekal perkhidmatan yang menawarkan lebih daripada janji purata dalam kadar yang kompetitif, dan juga terutamanya, adalah berpangkalan di masyarakat tertentu yang mencabar kewangan, tidak dilengkapi dengan sistem maklumat semasa dan perisian terkemuka, bergantung pada kemahiran daripada golongan terpelajar yang sering di bawah purata yang tidak biasa dengan semasa. hal ehwal, boleh menjadi masalah. Selalunya, kandungan yang disediakan daripada sumber ini akan dibentangkan dan dihantar sebagai produk di bawah standard.

Untuk memvisualisasikan mekanisme perbincangan ini, kami akan menyelidiki sedikit lebih mendalam. Dari perspektif monetari, perkhidmatan yang disediakan oleh organisasi sedemikian mempunyai pautan langsung dengan harga harian produk tempatan dan bagaimana ini boleh memberi kesan kepada kebolehhantaran dari segi kos kepada syarikat. Memandangkan sebagai contoh, dalam negara Eropah, penyedia perkhidmatan sebagai individu, boleh mengumpulkan hasil berjumlah sekitar empat ribu EU dalam kitaran kerja 30 hari, berkenaan dengan purata standard yang ditetapkan dengan baik dalam komuniti ini. Membahagikan ini kepada perspektif harian, sekiranya orang itu mengumpulkan kira-kira seratus lima puluh jam dalam kitaran 30 hari, dengan purata kira-kira lapan jam bekerja semasa waktu pejabat biasa, ini akan bersamaan dengan angka dua ratus EU untuk tempoh waktu pejabat, pada kadar katakan, dua puluh lima EU berjalan pada asas 60 minit. Pada kira-kira dua ribu perkataan dalam tempoh waktu pejabat ini, dan dengan pembahagian dua ratus EU melalui dua ribu telah ditaip semasa tempoh pejabat, angka itu berjumlah sepuluh sen pada perkataan itu. Meletakkan ini dalam perspektif: bayaran untuk kerja sebenar yang dilakukan, perkataan demi perkataan mungkin berjumlah sekitar tiga sen, menambah yuran organisasi dan pentadbir, ini mungkin berjumlah sekitar dua puluh sen mata wang Amerika ($) yang boleh dilihat sebagai kos yang berpatutan dikenakan untuk tahap perkhidmatan yang tinggi ini.

Sekarang timbul persoalan: dengan kaedah apakah penyedia perkhidmatan Terjemahan Bersih tertentu mengenakan harga pada dua belas hingga empat belas sen Amerika pada bayaran perkataan demi perkataan? Mari kita teliti soalan ini:

A. Orang yang menaip teks mungkin berasal dari kawasan geografi yang berbeza.
B. Orang ini mungkin mahir di peringkat rendah tanpa kelayakan pembelajaran yang sesuai.
C. Kawalan kualiti tidak ditangani selepas pengeluaran kerja.
D. Boleh diterima bahawa titik AC adalah fakta yang benar mengenai semua perkara yang berkaitan.

Oleh itu, boleh dinyatakan, bahawa sebagai Terjemahan Bersih menyamai hanya sebahagian daripada perjalanan, dalam organisasi banyak dana disalurkan untuk menghasilkan maklumat utama, walau bagaimanapun penting juga, maklumat am dibangunkan untuk menyediakan bahan yang boleh dipercayai untuk manfaat para pelanggan. Tidak terlepas daripada fakta bahawa blok bangunan selanjutnya boleh diperkenalkan seperti berikut:

A. Penilaian pelbagai bahasa -Ini adalah langkah kawalan kualiti yang perlu dan sangat penting untuk menentukan pematuhan kepada peraturan transcreational dan bahawa platform dalam talian akan bertolak ansur dengan pembentangan dalam teks yang bersih dan boleh difahami sepenuhnya. Sekiranya kawasan ini diketepikan, masalah linguistik mungkin timbul dan menyebabkan kelewatan yang lama dalam pemprosesan pembetulan selepas fakta itu.
B. Inventori singkatan tercatat dan teks penting lain – Senarai kata-kata teks ini akan membantu dalam membantu pembiakan dan pemformatan semasa pembangunan fasa serta mempunyai nilai kewangan yang kurang memakan masa dan berfaedah yang juga akan membantu kawalan jaminan semasa pembangunan.
C. Ujian kualiti inventori – pasca pengeluaran semula, jaminan inventori ditentukan melalui alat pengeluaran organisasi.
D. Peraturan pemformatan – ini akan memberitahu pembangun tentang bagaimana reka bentuk teks perlu dibina berkaitan dengan menaip perkataan, aplikasi linguistik bagi format kandungan dan penciptaan ejaan teks yang lain.
E. Bahan – dicipta oleh pembangun teks.
F. Menguji ketepatan – Ditandakan untuk digunakan pada kerja Terjemahan Bersih dalam talian dengan penekanan diberikan pada kawasan tertentu yang dikhususkan dalam produk berkaitan.
G. Kawalan – ini perlu digunakan dan diuji terhadap pemformatan sebenar kerja dalam talian untuk menghapuskan ralat dalam reka bentuk dalam media berorientasikan teks dan isu format lain.
H. Pembaikan – perisian dan halangan lain boleh diselesaikan semasa fasa ini.
I. Kawalan susulan untuk menguji pembaikan dalam reka bentuk sebagai langkah keselamatan tambahan.
J. Ujian awal – dijalankan oleh pelanggan untuk menentukan ketepatan dalam keperluan.
K. Maklum Balas- penemuan pelanggan ditangani dan diperkemas jika ada yang diperhatikan.
L. Penyerahan- pelanggan mengambil hak milik atas kerja yang telah siap.

Perkaitan yang juga penting ialah kebolehskalaan dengan memperhatikan penyelenggaraan dan lebih banyak penyesuaian dalam platform dalam talian anda tepat pada masanya. Apakah konsep reka bentuk platform yang akan diperkenalkan sebagai medium bernilai monetari yang berkesan terhadap dana organisasi? Bagaimana pula dengan harga masa hadapan oleh organisasi yang berkaitan dengan skalabiliti perisian dan item lain? Pertimbangkan barisan hadapan bahawa alat Terjemahan Bersih dalam talian akan menjadi kaedah yang berkesan ke arah kestabilan platform.

Beberapa pemikiran terakhir:

Organisasi dalam industri ini menyediakan pelbagai pusat kos dan pengetahuan dalam bidang ini akan pergi bersama-sama ke konsep harga. Untuk menerima perkhidmatan terbaik yang tersedia dalam penyedia perkhidmatan penyelidikan pasaran dalam arena Terjemahan Bersih yang akan memenuhi keperluan anda. Untuk perkhidmatan yang hebat dan pengalaman yang sempurna, sila lawati halaman dalam talian kami di www.ConveyThis.com

Biarkan pasukan yang hebat di ConveyThis.com memudahkan permintaan anda dan membimbing anda melalui proses semua keperluan dalam talian anda.

Tinggalkan komen

Alamat e-mel anda tidak akan diterbitkan. Medan yang diperlukan ditanda*