Amalan Terbaik untuk Tapak Web Berbilang Bahasa WordPress dengan ConveyThis

Jadikan Laman Web Anda Berbilang Bahasa dalam 5 Minit
Sampaikan demo ini
Sampaikan demo ini
Alexander A.

Alexander A.

Pilih Bahasa untuk Diterjemah Secara Strategik

Setelah tapak anda diterjemahkan ke dalam bahasa teras tersebut, anda boleh berkembang secara berperingkat ke bahasa sekunder tambahan kemudian seperti yang diperlukan. Tetapi tahan godaan untuk terlalu menterjemah tapak anda terlebih dahulu sebelum anda mempunyai data pelawat untuk menyokongnya. Bermula dengan terlalu banyak bahasa boleh menjadi tidak terurus dengan cepat untuk mengemas kini dan mengekalkan terjemahan dari semasa ke semasa. Lebih sedikit apabila mula-mula melancarkan tapak berbilang bahasa. Anda sentiasa boleh meningkatkan sokongan bahasa apabila trafik antarabangsa anda berkembang.

Sediakan Pengalaman Pengguna Setempat

Menyediakan pengalaman pengguna yang lancar dan disetempatkan merentas bahasa adalah penting untuk menghubungkan dan menukar khalayak antarabangsa. Sertakan pilihan penukaran bahasa yang jelas dan boleh dilihat dalam kawasan navigasi pengepala atau pengaki tapak anda. Menu lungsur turun, bendera globals atau widget bar sisi memudahkan pelawat mencari dan mengakses kandungan terjemahan.

Laksanakan URL khusus untuk setiap versi setempat menggunakan subdirektori (cth example.com/es untuk bahasa Sepanyol) untuk mengelakkan penalti pendua kandungan daripada enjin carian seperti Google. Apabila menterjemah teks anda, ambil penterjemah manusia profesional yang boleh menyesuaikan salinan supaya relevan dari segi budaya di setiap rantau. Ini menghasilkan penyetempatan berkualiti tinggi yang dirasakan semula jadi berbanding terjemahan mesin perkataan demi perkataan secara langsung.

Selain menterjemah teks, juga menyetempatkan imej, video dan contoh untuk diketahui oleh pengguna di setiap negara sasaran. Tahap penjagaan dengan penyetempatan ini membantu pelawat antarabangsa berasa selesa menavigasi dan menukar di tapak anda. Menyediakan pengalaman yang setara merentas bahasa menunjukkan rasa hormat kepada khalayak asing.

1179
1180

Optimumkan untuk Enjin Carian Tempatan

Komponen utama mana-mana strategi tapak web berbilang bahasa ialah membangunkan SEO yang dioptimumkan yang disesuaikan dengan setiap bahasa yang anda terjemahkan. Teliti enjin carian tempatan paling popular di negara dan wilayah sasaran anda, seperti Baidu di China, Yandex di Rusia atau Seznam di Republik Czech.

Untuk setiap versi bahasa tapak anda, tumpukan pada mengoptimumkan kandungan terjemahan dengan kata kunci dan metadata yang disasarkan khusus untuk kedudukan dalam enjin carian khusus negara tersebut. Ini meluaskan keterlihatan anda dengan ketara dan menjangkau lebih daripada hasil carian bahasa Inggeris sahaja. Alat seperti Perancang Kata Kunci Google boleh membantu menemui kata kunci setempat yang popular untuk difokuskan.

Selain itu, gunakan ciri teknikal seperti teg hreflang untuk membantu bot carian antarabangsa mengindeks dengan betul versi setempat halaman anda yang berbeza untuk pengguna di setiap rantau. Optimumkan seni bina kod anda menggunakan amalan terbaik untuk tapak web berbilang bahasa untuk mengelakkan isu seperti penalti pendua kandungan.

Kekal Konsisten Merentas Bahasa

Adalah penting bahawa terjemahan kekal terkini merentas bahasa untuk memberikan pengalaman pengguna yang konsisten dan setanding. Semasa anda menambah, mengalih keluar atau mengemas kini kandungan di tapak web Bahasa Inggeris anda dari semasa ke semasa, pastikan teks yang baru ditambah diterjemahkan tepat pada masanya ke dalam setiap bahasa yang disokong oleh tapak anda.

Semak teks terjemahan merentas halaman secara rutin untuk mengenal pasti dan membetulkan sebarang ketidakkonsistenan, maklumat atau ralat yang sudah lapuk. Sahkan tiada perubahan yang diperkenalkan kepada kandungan bahasa Inggeris telah mencipta jurang dalam bahasa lain. Kekalkan pariti dalam semua ciri, fungsi, navigasi dan elemen reka bentuk merentas versi bahasa.

Tahap penjagaan dan perhatian yang tekun ini menunjukkan rasa hormat dan membantu membina kepercayaan dengan pelawat tapak antarabangsa. Meninggalkan terjemahan basi atau mengabaikan bahasa dari semasa ke semasa menggambarkan jenama anda dengan buruk. Utamakan penyelenggaraan terjemahan melalui pemantauan perubahan tapak dan ujian jaminan kualiti.

Kekal Konsisten Merentas Bahasa

Setempatkan Reka Bentuk dan Kandungan

Apabila mereka bentuk reka letak dan kandungan untuk berbilang bahasa, teliti perbezaan pengembangan teks. Sesetengah bahasa seperti Cina lebih ringkas menggunakan aksara yang lebih sedikit, manakala teks Jerman sering mengambil lebih banyak ruang untuk menyampaikan maklumat yang sama. Audit templat tapak anda dan nilai sama ada terjemahan yang lebih panjang boleh menjejaskan reka letak halaman atau elemen pecah.

Selain daripada teks, juga sesuaikan imej, video, contoh dan senario yang digunakan di seluruh tapak anda untuk bergema sebagai budaya yang sesuai untuk setiap wilayah sasaran. Gunakan model tempatan, situasi yang boleh dikaitkan, masakan, rujukan budaya pop dan imejan khusus wilayah yang pengguna antarabangsa boleh berhubung secara langsung.

Sediakan terjemahan yang sepadan untuk multimedia seperti sari kata untuk video. Melabur dalam penyetempatan berkualiti tinggi merentas kandungan. Jenis reka bentuk dan pertimbangan kandungan ini membantu mencipta pengalaman yang tulen dan disesuaikan yang menarik minat pengguna bahasa asing.

Tetapkan Jangkaan Pengguna

Tetapkan Jangkaan Pengguna

Menguruskan jangkaan pengguna ialah aspek penting dalam pengalaman tapak berbilang bahasa. Nyatakan dengan jelas halaman atau bahagian mana yang mungkin belum tersedia dalam bahasa pilihan pengguna. Menyediakan penafian membantu mengelakkan kekeliruan jika pelawat mendapat kandungan yang tidak diterjemahkan.

Begitu juga, beri amaran jika pautan ke tapak luar akan menghala ke bahasa yang berbeza daripada bahasa yang dilayari pengguna. Bersikap telus tentang batasan menunjukkan rasa hormat. Sehingga keseluruhan tapak anda disetempatkan, secara terpilih memfokuskan pada menterjemah halaman bernilai tinggi dahulu boleh menjadi pendekatan berperingkat.

Menyediakan pengalaman setempat yang setara merentas bahasa meyakinkan khalayak antarabangsa bahawa anda menghargai keperluan mereka. Ini seterusnya membina kesetiaan, memupuk penglibatan dan meningkatkan penukaran dengan pelanggan bahasa asing.

Ikuti Amalan Terbaik untuk Tapak Web Berbilang Bahasa

Mencipta laman web berbilang bahasa yang berjaya memerlukan perancangan dan pelaksanaan yang teliti dalam pelbagai bidang. Daripada terjemahan awal dan penyetempatan kepada penyelenggaraan yang berterusan, terdapat banyak amalan terbaik untuk diikuti.

Memilih bahasa sasaran secara strategik berdasarkan data pelawat memastikan usaha yang dibelanjakan untuk terjemahan memberikan impak maksimum dan ROI, sambil membina secara berperingkat dari semasa ke semasa. Menyediakan kandungan setempat yang disesuaikan secara budaya, pengalaman pengguna dan pengoptimuman SEO yang disesuaikan untuk setiap rantau mewujudkan hubungan dengan khalayak asing.

Ikuti Amalan Terbaik untuk Tapak Web Berbilang Bahasa ​
25053 6

Kesimpulan

Memastikan terjemahan sentiasa dikemas kini secara konsisten merentas versi menyemai keyakinan dan kepercayaan kepada pelanggan antarabangsa. Menyesuaikan reka bentuk tapak untuk perbezaan pengembangan teks, menggunakan imejan khusus wilayah dan menetapkan jangkaan pengguna menunjukkan rasa hormat terhadap keperluan pelawat.

Melabur dalam kehadiran tapak web global yang dilaksanakan secara profesional yang mematuhi amalan terbaik yang ditetapkan untuk tapak berbilang bahasa boleh membantu perniagaan memanfaatkan pasaran luar negara baharu yang berharga dan mencapai keuntungan dramatik dalam trafik dan hasil antarabangsa.

Usaha untuk menyetempatkan dan mengekalkan tapak web berbilang bahasa dengan betul memberi hasil melalui peningkatan kepuasan pelanggan, penglibatan dan penukaran bahasa asing dalam jangka panjang.

Bersedia untuk bermula?

Terjemahan, jauh lebih daripada sekadar mengetahui bahasa, adalah proses yang kompleks.

Dengan mengikuti petua kami dan menggunakan ConveyThis , halaman terjemahan anda akan bergema dengan khalayak anda, berasa asli kepada bahasa sasaran.

Walaupun ia memerlukan usaha, hasilnya adalah bermanfaat. Jika anda menterjemah tapak web, ConveyThis boleh menjimatkan masa anda dengan terjemahan mesin automatik.

Cuba ConveyThis secara percuma selama 7 hari!

kecerunan 2