ロゴ
  • 製品
    • ConveyThis の仕組み
    • 翻訳品質
    • 多言語SEO
    • 制御とコラボレーション
    • ウェブサイトのローカライズ
    • メニュー画像
      エンタープライズプラン
  • 連携
    • メニュー画像
      Wordpress
    • メニュー画像
      Shopify
    • メニュー画像
      Wix
    • メニュー画像
      Webflow
    • メニュー画像
      Squarespace
    • メニュー画像
      Javascript
    • メニュー画像
      すべての統合を見る
  • 価格設定
  • サポート
    • メニュー画像
      よくある質問
    • メニュー画像
      ヘルプセンター
    • メニュー画像
      APIドキュメント
  • ブログ
ログイン
新規登録
  • 製品
      ConveyThis の仕組み
      ConveyThis が最も速くて簡単なウェブサイト翻訳ツールである理由を理解する
      翻訳品質
      • 完全な編集コントロール
      • 用語集
      • 翻訳業務
      多言語SEO
      • 専用言語URL
      • メタデータ翻訳
      • Hreflangタグ
      • サーバーサイド翻訳
      連携
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      制御とコラボレーション
      • ビジュアルエディター
      • 翻訳の除外
      • エクスポート/インポート
      ウェブサイトのローカライズ
      • メディア翻訳
      • カスタム言語
      • ページビュー統計
      • 訪問者の自動リダイレクト
      エンタープライズプラン:安全かつ専用
      メニュー画像
      GDPR準拠のグローバルブランド向けに設計された専用翻訳サーバー そしてデータの完全な管理
      エンタープライズチームに話す
  • 連携
      メニュー画像
      Wordpress
      ConveyThis WordPress プラグインをサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。WordPress も例外ではありません。
      メニュー画像
      Shopify
      ConveyThis をサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。Shopify も例外ではありません。
      メニュー画像
      Wix
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、JavaScript フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      Webflow
      ConveyThis Webflow プラグインをサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。WebFlow も例外ではありません。
      メニュー画像
      Squarespace
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、SquareSpace フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      Javascript
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、JavaScript フレームワークも例外ではありません。
      統合が表示されませんか? メニュー画像
      ConveyThis は 20 を超える CMS 統合と互換性があります。
      すべて表示 連携
  • 価格設定
  • サポート
      メニュー画像
      よくある質問
      ConveyThisの質問に対する回答を入手
      メニュー画像
      ヘルプセンター
      ご質問にお答えできるようお手伝いいたします
      メニュー画像
      APIドキュメント
      開発者向け総合ガイド
  • ブログ
ログイン
新規登録

ConveyThis が WordPress サイトを多言語プラットフォームに変える方法

5 分でウェブサイトを多言語化
始める
もっと詳しく知る
✔ クレジットカード不要 ✔ 契約義務なし
badge 2023
badge 2024
badge 2025
2024年9月10日公開
アルテム
この投稿を要約すると次のようになります:

ConveyThis が WordPress サイトをどのように変革するか

WordPressのローカライズを検討する際には、さまざまな翻訳オプションについて徹底的に調査したことでしょう。豊富なツールやプラグイン、サービスがある中で、どれが自分のサイトのニーズに最も合っているかを見極めるのは圧倒されることがあります。ローカリゼーションのプロセスは最初は難しく感じるかもしれませんが、重要なのは行動を起こし、できるだけ早く始めることであり、先延ばしにしないことです。この記事では、WordPressのウェブサイトに最適な翻訳およびローカリゼーションソリューションを選ぶためのステップを案内します。

コンテンツ管理システム (CMS) として WordPress を選択するのは賢明な選択であり、オンラインでのプレゼンスを成功させるための重要なステップをすでに踏み出していることを認識しておく価値があります。WordPress は、Web サイトのコンテンツを作成および管理するための堅牢なプラットフォームを提供し、最も重要なこと、つまり魅力的なコンテンツの作成とオーディエンスとのつながりに集中しやすくします。多くの企業や個人が WordPress を選択する主な理由の 1 つは、その柔軟性と使いやすさです。このプラットフォームの直感的なインターフェイスと強力な機能により、初心者と熟練した専門家の両方が同様に利用できます。

しかし、WordPress が本当に優れているのは、メルセデスベンツ、Vogue India、ExpressJet、ニューヨークタイムズ、ウサインボルト、Microsoft News Centre、スウェーデンの公式ウェブサイトなど、世界有数の組織から信頼されているという事実です。これらの有名ブランドや個人は、複雑でトラフィックの多いサイトをサポートするために必要な拡張性、パフォーマンス、セキュリティを提供する WordPress をウェブサイトの運営に利用しています。WordPress のプラグイン、テーマ、統合の広範なエコシステムにより、ブログ、e コマース ストア、企業サイトのいずれを運営している場合でも、簡単に機能を拡張できます。

著名な企業や個人による WordPress の幅広い使用は、その汎用性と優れたユーザー エクスペリエンスを提供するという評判を物語っています。Web サイトのデザインを強化したい場合、運用を効率化したい場合、または世界中のユーザー向けにローカライズしたい場合、WordPress は成功に必要なツールとリソースを提供します。WordPress サイトのローカライズの旅に乗り出すと、適切な翻訳ソリューションがリーチを拡大し、より幅広く多様なユーザーとつながるのに役立つことがわかります。

ここで、ConveyThis のようなローカリゼーション ツールの出番です。このツールは、コンテンツを翻訳し、世界中の訪問者向けに Web サイトを最適化し、さまざまな言語や文化にわたるシームレスなユーザー エクスペリエンスを確保するための、シンプルで効率的かつ信頼性の高い方法を提供します。利用できるオプションが非常に多いため、この記事では、ニーズに合った適切なローカリゼーション ソリューションを選択するメリットと、ビジネスとユーザーに最適な情報に基づいた決定を下す方法を理解するのに役立ちます。

WordPress 向け ConveyThis: ストレスフリーで簡単なローカリゼーション

ConveyThis では、Web サイトのローカライズは簡単で、シンプルで、ストレスのないものであるべきだと考えています。いくつかの簡単な手順に従うだけで、Web サイトをローカライズして世界中のユーザーにリーチできます。このプロセスをシームレスにする主な機能のいくつかを詳しく見ていきましょう。

1. ビジュアルエディタの使用:

当社のローカリゼーション プラットフォームの優れた機能の 1 つに、ローカリゼーション プロセス全体を簡素化および合理化するツールであるビジュアル エディターがあります。この機能は、Web サイトのローカリゼーションをより直感的かつ効率的に管理および監視できるため、ユーザーから高く評価されています。従来の翻訳ツールでは、翻訳された要素を追跡するために個別のリストや目次に頼る必要がありましたが、ビジュアル エディターでは、ローカリゼーション中のコンテンツを直接画面に表示できます。この視覚的なアプローチにより、ローカリゼーションの作業状況を一目で確認しやすくなり、混乱が減り、貴重な時間を節約できます。

ビジュアル エディターを使用すると、すべての詳細を手動で追跡する必要はありません。このツールは、Web サイトのローカライズされた要素と翻訳されていない要素をリアルタイムで自動的に強調表示するため、翻訳済みの部分とまだ注意が必要な部分を明確に区別できます。この視覚的なフィードバックは、特に大規模な Web サイトやレイアウトが複雑なサイトでは、どのコンポーネントがすでに対応されているかがわからなくなりがちなため、非常に重要です。ビジュアル エディターを使用すると、このすべての情報が画面にすぐに表示されるため、見落としのリスクが軽減され、より徹底したローカリゼーション プロセスが保証されます。

ビジュアルエディター

ビジュアル エディターのもう 1 つの重要な利点は、ローカライズされた画像、写真、グラフィックを処理できることです。多言語 Web サイトでは、テキストだけでなくビジュアル コンテンツもさまざまな文化的コンテキストに合わせて調整する必要があります。ビジュアル エディターを使用すると、ローカライズされた画像やグラフィックを簡単に入れ替えることができます。複雑なコードや構成設定を詳しく調べることなく、1 つの言語または地域に固有のビジュアルを別の文化によく合うビジュアルに置き換えることができます。プロセスは数回のクリックで簡単に行えるため、サイトの各言語バージョンに適切なビジュアルをすばやくアップロードして割り当てることができます。

ビジュアル エディターでは、テキストや画像だけでなく、機械翻訳 (MT) も簡単に変更できます。サイトのコンテンツに機械翻訳を使用している場合、ビジュアル エディターを使用すると、これらの翻訳をその場で簡単に確認して変更できます。翻訳インターフェイスでテキスト行を手動で編集する代わりに、コンテンツが表示されるページで直接変更できます。これにより、言い回し、トーン、用語の調整がはるかに効率的になります。翻訳された要素を選択して必要な変更を入力するだけで、機械翻訳を微調整して、サイトのメッセージのニュアンスにさらに適合させることができます。

2. よく構築された管理コンソール:

ConveyThis ローカリゼーション プラットフォームの中心となるのは、よく構築された管理コンソールです。これは、多言語 Web サイトを 1 つの集中型インターフェイスで効果的に管理するために必要なすべてのツールを提供するように設計されています。コンソールは単なるコントロール パネルではありません。ローカリゼーション ワークフローのバックボーンであり、複雑なタスクを簡単に処理できるように構築されており、サイトの翻訳とローカリゼーションの取り組みのあらゆる側面に対して柔軟性、効率性、制御を提供します。

管理コンソールの優れた機能の 1 つは、さまざまなファイル形式を簡単に処理できることです。翻訳のためにコンテンツを入力またはエクスポートする必要がある場合、コンソールは複数の形式をサポートしているため、.xml、.csv、.po、.json など、さまざまなファイル形式を処理できます。これにより、元のコンテンツの形式に関係なく、翻訳のためにシステムにシームレスにアップロードできます。逆に、翻訳が完了すると、コンソールを使用して、翻訳されたコンテンツを簡単に必要な形式にエクスポートできます。ファイル処理のこの柔軟性は、他のシステムやツールと簡単に統合できるため、大規模で多様な Web サイトを持つ企業にとって特に便利です。

管理コンソールのもう 1 つの重要な機能は、 Web ページを以前のバージョンに移動して復元できることです。Web コンテンツは静的であることはほとんどありません。ユーザー エクスペリエンスの向上、エラーの修正、または顧客からのフィードバックへの対応のために、更新、微調整、または変更が必要になることがよくあります。ただし、これらの変更を行うプロセスでは、ページの以前のバージョンを復元する必要がある場合があります。管理コンソールを使用すると、Web ページのさまざまなバージョンを簡単に移動し、必要に応じて以前の形式に戻すことができます。このバージョン管理メカニズムにより、セキュリティと安心感がさらに高まり、ローカリゼーション プロセス中に間違いがあった場合でも、すぐに元に戻してサイトの元のレイアウトとコンテンツを復元できます。

管理コンソールの重要な部分は、統合された用語集機能です。Web サイトのローカライズに取り組んでいると、ビジネスや業界に固有の特定の表現、用語、フレーズに必然的に遭遇します。ブランドの一貫性と明確さを維持するために、これらの用語はさまざまな言語で一貫して翻訳する必要があります。用語集機能は、これらの専門用語を追跡し、すべての言語で翻訳の一貫性を確保するのに役立ちます。時間の経過とともに、コンテンツのローカライズを続け、用語集に新しい用語を追加すると、システムは学習してよりインテリジェントになり、より正確で文脈に適した翻訳を自動的に提供します。この動的な用語集機能は継続的に更新および改良されているため、Web サイトで正確で一貫した言語の使用を必要とするビジネスにとって不可欠なツールとなっています。

さらに、コンソールのリアルタイム更新により、コンテンツに加えたすべての変更がシステムに即座に反映され、ローカリゼーション作業に関するフィードバックが即座に得られます。製品の説明を更新する場合でも、マーケティング コピーを変更する場合でも、Web サイトのナビゲーションを調整する場合でも、コンソールにより、常に最新のコンテンツで作業できます。このリアルタイム同期により、進捗状況を追跡し、問題が発生したときに対処し、ローカリゼーション戦略について十分な情報に基づいた決定を下すことが容易になります。

3. 検索エンジン最適化(SEO)に適しています:

デジタル マーケティングの世界では、ターゲット ユーザーに見つけてもらうことが Web サイトの成功に不可欠です。特に、コンテンツをグローバルに展開するためにローカライズする場合はなおさらです。ローカライズされた Web サイトは、ターゲットとするすべての地域と言語で検索エンジンがそのコンテンツを見つけられる場合にのみ、真に効果的です。検索エンジンが Web サイトを正しくクロールしてインデックス付けできるようにすることは、潜在的な顧客が検索したときにコンテンツが検索結果に表示されるようにするための重要なステップです。この点を考慮すると、SEO はローカライズ プロセスの不可欠な部分になります。

WordPressでConveyThisを使用すると、サイトが翻訳されるだけでなく、検索エンジン向けに最適化され、様々な言語や地域での可視性が向上することを確信できます。ConveyThisは、ローカライズされたコンテンツが世界中の検索エンジンで容易にインデックスされ、上位に表示されるように設計された、強力なSEO対策を導入します。

ConveyThis が提供する SEO 改善のための最も効果的なツールの 1 つは、プラグ アンド プレイ機能です。この機能により、複雑な構成や深い技術的知識を必要とせずに、ローカライズされた Web サイトが必要な SEO コンポーネントと互換性があることが自動的に保証されます。ConveyThis を WordPress Web サイトに統合すると、検索エンジンのインデックス作成をサポートするために構成する必要がある重要な SEO 要素が自動的に識別されます。これらの要素には次のものが含まれます。

  • メタデータ:ConveyThis は、ローカライズされたページに、ウェブサイトの各言語バージョンに適したメタディスクリプション、メタタイトル、その他の重要なメタデータが含まれていることを保証します。これにより、検索エンジンは各ページの内容を理解しやすくなり、関連性の高い検索結果にページが表示される可能性が高まります。
  • コンテンツ:サイトのコンテンツはSEO成功の鍵となります。ConveyThis を使用すると、翻訳されたコンテンツはサイト構造に自動的に統合され、コンテンツが適切にインデックスされ、検索エンジンから容易にアクセスできるようになります。これにより、翻訳が追加または更新されるたびに、SEO対策のためにコンテンツを手動で調整する必要がなくなります。
  • URL: ConveyThis は URL 構造を管理し、サイトの各言語バージョンに SEO に適したローカライズされた独自の URL が確実に割り当てられるようにします。たとえば、英語バージョンは example.com にあり、フランス語バージョンは example.com/fr/ にある場合があります。このアプローチは、ユーザー エクスペリエンスに役立つだけでなく、検索エンジンが各言語バージョンのコンテンツを個別にインデックス化できるため、適切なユーザーに見つけられる可能性が高まります。

ConveyThis がプラグアンドプレイ統合時に作成するSEO 重視のバージョンは、ウェブサイトの重要なコンポーネント(メタデータ、コンテンツ、URL)がすべて SEO のベストプラクティスに準拠していることを保証します。つまり、ウェブサイトは検索エンジン向けに最適化され、世界中のユーザーが製品やサービスに関連するキーワードを検索した際に、検索結果に表示されるようになります。さらに、このプラグインは SEO を考慮して設計されているため、コンテンツを追加または更新するたびにこれらの SEO 要素を手動で設定する必要はありません。これにより、複数の言語でウェブサイトを検索エンジン向けに最適化するための時間と労力が大幅に削減されます。

さらに、ConveyThis が提供するプラグアンドプレイ プラグインは、すばやく簡単に設定できるように設計されています。セットアップ プロセスは簡単なので、さまざまなレベルの経験を持つユーザーが、技術的な専門知識を必要とせずに SEO 設定を簡単に有効化して最適化できます。プラグインをインストールして有効化すると、ほとんどの作業が自動的に処理されるため、ローカライズされた Web サイトは翻訳されるだけでなく、検索エンジンで最大限に見つけられるように最適化されます。

ローカリゼーションプロセス中にウェブサイトをSEOフレンドリーにするだけでなく、プラグアンドプレイ機能により、今後のサイトコンテンツの更新や追加も自動的にSEO最適化されます。新しいページ、投稿、または商品を複数言語で追加すると、ConveyThis が必要なSEO調整を行うため、お客様はビジネスの運営に集中できます。

4. ウェブサイトのデザインと作成を電子商取引向けにカスタマイズします。 

電子商取引 Web サイトの構築に着手する際に考慮すべき最も重要な側面の 1 つは、顧客が世界のどこにいても、魅力的でシームレスなエクスペリエンスを提供することです。国際的に拡大しようとしている企業にとって、ローカリゼーションは重要です。Web サイトが視覚的に魅力的で機能的であるだけでなく、さまざまな言語や地域の対象ユーザーにとって文化的に関連性があり、アクセスしやすいものであることを確認する必要があります。

WooCommerce をConveyThisと組み合わせることで、強力な統合機能にアクセスでき、世界中のユーザーに最適な eコマースサイトを構築できます。WooCommerce は WordPress で最も広く利用されている eコマースプラットフォームの一つであり、その柔軟性からオンラインストアの構築に最適です。ConveyThis を使用すると、ウェブサイト全体をシームレスに翻訳・ローカリゼーションすることで、WooCommerce ストアをさらに進化させることができます。

5. WebスタイルとCSS:

美しく、視覚的に魅力的な Web サイトを作成するには、適切なコンテンツや機能を選択するだけでは十分ではありません。真に魅力的で洗練されたユーザー エクスペリエンスを実現するには、Web サイトのデザインの細部まで入念に作成する必要があります。Web サイトが目的を果たすだけでなく、ユーザーがより長く滞在し、探索し、また訪れたくなるような美しいインターフェイスを提供するには、時間とリソースの両方を投資する必要があります。ただし、この目標を達成することは、複雑で大変なことではありません。

設定Conveythis

ConveyThis を使用すると、言語に関係なく、Web サイト全体のスタイルを柔軟に調整できます。つまり、提供する言語に関係なく、Web サイトの各バージョンで元のバージョンと同じ視覚的魅力と機能性を維持できます。ローカリゼーションはデザインの品質を犠牲にすることを意味するものではありません。当社のシステムを使用すると、サイトのすべてのページを 微調整、微調整し、必要な調整を行って、デザイン、レイアウト、機能の一貫性を維持できます。この柔軟性により、言語の好みに関係なく、各ユーザーがページを簡単に閲覧し、どの言語を選択してもシームレスなエクスペリエンスを楽しむことができます。

ローカリゼーションがビジネスに不可欠な理由

電子商取引 Web サイトの作成経験を考慮すると、Web コンテンツをローカライズするとビジネスを成長させることができます。これは、ビジネスを新しい市場に広げるためです。Web サイトの作成と設計に多大な労力を費やしたとしても、少しの労力で十分な投資収益率 (ROI) を実現できます。これは、すでに持っているコンテンツを潜在的な顧客、ユーザー、および/またはクライアントに推進することで実現します。

多くの人を破滅させる落とし穴の 1 つは、WordPress サイトのローカリゼーションで最も重要で最大の部分は翻訳部分であるという思い込みです。これに騙されないでください。実際、翻訳は WordPress サイトの端っこ、氷山の一角にすぎません。この点では翻訳が重要な機能であるため、その影響を過小評価することはできませんが、優れたローカリゼーションには翻訳だけでなく、全面的な見直しが必要です。ビジネスの成功者は、このことをよく知っています。

ウェブサイトをローカライズするには、進出先の市場のビジネス背景と文化的慣習の両方について具体的な知識が必要です。これが、ConveyThis が、あなたのウェブサイトに仲間、パートナー、または協力者を追加する権限を提供している主な理由です。これにより、チームのメンバー、パートナー、仲間、または協力者は、ローカライズされたコンテンツを確認し、調整し、必要な変更を加えて、市場の要求基準を満たすことができます。

ローカリゼーションの最も重要な部分ではないにしても、重要な部分は継続的または進行中の管理です。上で正しく説明したように、ローカリゼーションの一部としての翻訳は氷山の一角のようなものだと述べました。海は氷山の土台または家を提供します。では、想像してみてください。海がなければ、氷山どころかその一角さえあるでしょうか? いいえ。同様に、WordPress の翻訳やその他の機能は、継続的なコンテンツ管理に依存しています。

トータルかつ継続的なローカリゼーション管理

効果的なローカリゼーションは一度きりの作業ではありません。細部への一貫した注意と積極的なアプローチを必要とする継続的なプロセスです。世界情勢は常に変化しており、企業は頻繁に新しいコンテンツを追加し、既存の情報を更新し、提供内容を拡大しています。こうした変化に対応するには、Web サイトを定期的に更新して、ビジネスの動的な性質とユーザーの言語設定の両方を反映させる必要があります。継続的なローカリゼーションを行わないと、最高の翻訳であっても時代遅れになり、Web サイトが潜在的な顧客を混乱させたり、遠ざけたりするリスクがあります。

ConveyThisは、ウェブサイトが一度翻訳されるだけでなく、そのライフサイクル全体を通して積極的にローカライズされた状態を維持できるようにします。私たちは、お客様のビジネスニーズの変化に適応する、包括的かつ継続的なローカリゼーション管理システムを提供します。新製品の追加、ブログ記事の更新、サイトの機能変更など、 ConveyThisは、すべての変更をウェブサイトのすべての言語バージョンに確実に反映します。手動での更新は不要です。

このシステムにより、世界中のターゲット ユーザーにとって、サイトが関連性、正確性、文化的に適切な状態を維持できます。翻訳を継続的に管理することで、ローカライズされたコンテンツが古くなったり不完全になったりするよくある落とし穴を回避できます。当社のプラットフォームはお客様の Web サイトとシームレスに統合され、変更を自動的に追跡して必要に応じて翻訳します。そのため、追加または変更するコンテンツの量に関係なく、Web サイトの一貫性、最新性、完全なローカライズが維持されます。

ConveyThis を選択するメリット

適切なローカリゼーションサービスを選ぶのは、大変な作業のように思えるかもしれません。選択肢が多岐にわたるため、ビジネス目標に合致し、必要な柔軟性、拡張性、そして使いやすさを備えたソリューションを見つけることが重要です。 ConveyThisでは、ローカリゼーションプロセス全体を簡素化するプラットフォームを設計しました。これにより、お客様はビジネスの成長に集中でき、複雑なローカリゼーション作業は当社が担当します。ユーザーが私たちを選び続ける理由は次のとおりです。

  • WordPress ユーザー向けの包括的なサポート:

世界で最も広く使用されているコンテンツ管理システムの 1 つである WordPress は、Web サイトを構築するための強力なツールですが、ローカリゼーションに関しては課題もあります。ConveyThis は WordPress とシームレスに統合され、Web サイトを迅速かつ効率的にローカライズするための包括的なサポートを提供します。カスタム テーマ、プラグイン、複雑なサイト構造のいずれを扱っている場合でも、当社のプラットフォームでは、機能を中断することなくサイト全体をローカライズできます。ローカリゼーションの複雑な部分は当社が担当するため、お客様はコンテンツの作成とビジネスの運営に集中できます。

  • サイトのコンテンツ、機能、インターフェースを完全に制御:

私たちは、コントロールこそがローカリゼーション戦略を成功させる鍵であると考えています。だからこそ、ConveyThis ではお客様が主導権を握り、ウェブサイトのローカリゼーションのあらゆる側面を管理できるようにしています。コンテンツやデザインから機能やユーザー エクスペリエンスまで、当社のプラットフォームでは、ウェブサイトが言語間で一貫性を保つようにしながら、必要な変更を自由に行うことができます。コンテンツは簡単に更新、追加、削除でき、すべての調整はサイトのすべてのローカライズ バージョンに反映されます。

ConveyThis が WordPress サイトをどのように変革するか

ConveyThis を使用すると、サードパーティの翻訳チームに頼ったり、手動更新を待ったりする必要がありません。リアルタイムで変更できるため、ビジネスのニーズの変化に柔軟に対応できます。新製品の追加、ブログ コンテンツの更新、サイトのレイアウトの調整など、どのような作業を行う場合でも、Web サイトが常に最新の状態に保たれ、適切にローカライズされていることを確信できます。

  • ウェブサイト訪問者との強固な関係の構築:

ウェブサイトのローカライズは、単にコンテンツを翻訳するだけではありません。ユーザーとの有意義なつながりを築くことが重要です。 ConveyThis は、あらゆるユーザーにシームレスで文化的に適切な体験を提供することで、こうした関係構築を支援します。当社のプラットフォームは、さまざまな地域の訪問者が母国語でウェブサイトを体験できるようにすることで、より快適に、そしてより深く関与できるようになります。

ローカライズされた Web サイトは信頼を育み、ブランドがユーザーとより深く共鳴するのに役立ち、エンゲージメント率の向上につながります。コンテンツがユーザーの言語や文化的背景に合わせて調整されていると感じられると、ユーザーはサイトに戻ってより多くのページを閲覧し、購入する可能性が高くなります。このユーザー エクスペリエンスの向上により、訪問者との関係が強化され、訪問者の滞在期間が長くなり、エンゲージメントが向上し、最終的には売上が増加します。

  • 収益とROIの向上:

ローカリゼーションは、単にあれば便利な機能というだけでなく、ビジネスの成長を促進する重要な要素です。調査によると、消費者は自分の言語で話されている Web サイトから製品やサービスを購入する可能性が高くなります。ConveyThis を使用して Web サイトをローカリゼーションすると、世界中のユーザーにリーチし、より多くのコンバージョンを促進できる可能性が広がります。ConveyThis が提供する使いやすさと継続的なローカリゼーション管理により、最小限の労力でビジネスを新しい市場に拡大できます。

さらに、ローカライズされたエクスペリエンスを提供することで、ユーザー ジャーニーの摩擦が軽減され、顧客がサイト内を移動し、必要な製品やサービスを見つけ、購入を完了しやすくなります。ユーザー エクスペリエンスが向上すると、コンバージョン率が向上し、最終的には収益が向上します。継続的なローカライズ管理により、ターゲットとする市場に関係なく、サイトが常に関連性があり、魅力的になります。

ConveyThisでは、単なる翻訳サービスではなく、強力なローカリゼーション管理ツールをご利用いただけます。これにより、ウェブサイトが世界中のユーザーにとって関連性が高く、最新の状態を維持し、文化的に適切な状態を維持できます。当社のプラットフォームの継続的なローカリゼーション管理システムは、ビジネスの進化に合わせてウェブサイトを適切にローカライズします。複雑なローカリゼーションは当社が担当するため、お客様は成長に集中できます。

結論:

結論として、WordPress ウェブサイトをローカライズすることは、新しい市場に参入し、ユーザー エンゲージメントを強化するための強力なステップです。ただし、利用可能な翻訳およびローカリゼーション ツールが多岐にわたるため、プロセスは困難に思えることがよくあります。ローカリゼーションは単にコンテンツを翻訳するだけではないことを認識することが重要です。ローカリゼーションには、ターゲット市場、その文化、および好みの深い理解が含まれます。さまざまな地域や言語のユーザーの特定のニーズを満たすようにウェブサイトを適応させることです。

ConveyThis は、WordPressユーザー向けに包括的でストレスフリーなソリューションを提供します。コンテンツを効果的に翻訳できるだけでなく、継続的な管理も容易に行えます。ビジュアルエディター、洗練された管理コンソール、SEO対策に配慮した統合機能などの機能を活用することで、ウェブサイトをユーザーフレンドリーにし、あらゆる言語の検索エンジンに最適化できます。

さらに、WooCommerce サポートなどの e コマース サイト向けにカスタマイズされたツールを使用すると、言語設定に基づいてすべての訪問者にパーソナライズされたエクスペリエンスを提供でき、顧客満足度とロイヤルティが向上します。Web スタイルと CSS の柔軟性により、複数の言語で一貫したデザインを維持でき、シームレスなユーザー エクスペリエンスが保証されます。

結局のところ、ConveyThis を使用して WordPress ウェブサイトをローカライズすることは、言語アクセシビリティを向上させることだけではありません。ウェブサイトをグローバルな成長のためのツールにすることです。ローカライズされたコンテンツを簡単に管理、調整、継続的に更新できるため、サイトの関連性と効果を維持し、国際的なユーザーを引き付けて維持することができます。

ローカリゼーションを導入することで、新たなビジネスチャンス、トラフィックの増加、そしてコンバージョン率の向上につながります。ウェブサイトが進化するにつれて、成功の可能性も高まります。もう迷う必要はありません。ConveyThis で、グローバル展開への第一歩を今すぐ踏み出しましょう。ご質問やご不明な点がございましたら、お気軽にサポートチーム(support@#ctg {1}ctg#.com)までお問い合わせください。WordPress ウェブサイトを変革し、シンプルかつストレスフリーな方法でリーチを拡大できるよう、お手伝いいたします。

今すぐローカリゼーションの旅を始めて、ConveyThis でビジネスが世界規模で成長するのを見届けましょう。

追加リソース:

  1. ConveyThis 連携 – WordPress との互換性を調査します。
  2. WordPress を翻訳する方法 – 詳しいガイダンス。
  3. WordPressウェブサイトの翻訳 ガイド – ステップバイステップのサポート。
  4. ConveyThis WordPress プラグイン– WordPress ウェブサイトを多言語対応にします。

関連記事

  • Web サイトに言語を表すフラグを追加する必要がありますか?再訪
  • ウェブサイトのローカリゼーションを成功させる
  • Google翻訳を使ってウェブサイト全体を翻訳する
  • 次回の WordCamp 体験のための 7 つのプロのヒント
  • ウェブサイトを翻訳する最良の方法とは
  • ヒスパニック系オンライン市場:未来が待っている
  • 世界中のさまざまなオーディエンス向けにSEOキーワードを翻訳する方法
  • WordPressを使った多言語ウェブサイト構築の総合ガイド
この投稿を要約すると次のようになります:
バナー
最近の投稿
画像を投稿
ConveyThis と Webflow のローカリゼーション: 高速な Webflow 翻訳に最適なオプション
画像を投稿
Shopify Translate & Adapt vs ConveyThis: 2025年に最も優れた翻訳アプリはどちらか
画像を投稿
Weglot vs GTranslate vs ConveyThis | どれがベストな選択肢か(2025年)
始める する準備はできましたか?

翻訳は、単に言語を理解するだけではなく、複雑なプロセスです。

私たちのヒントに従ってConveyThisを使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。

手間はかかりますが、結果は大きな成果をもたらします。ウェブサイトを翻訳する場合、ConveyThis の自動機械翻訳を使えば、何時間も節約できます。

ConveyThis を 3 日間無料でお試しください!

始める は無料
CONVEYTHIS
アメリカ製
ConveyThis は ConveyThis LLC の登録商標です。
始める
プロダクツ:
  • 連携
    すべて 連携 WordPress Shopify スクエアスペース Wix Webflow JavaScript
  • 価格設定
  • エンタープライズ
  • 利用可能な言語
  • ツアー
会社:
  • 私たちについて
  • パートナー
  • アフィリエイトパートナー
  • 押す
  • キャリア
リソース:
  • はじめる
  • ヘルプセンター
  • ワードカウンター
  • ConveyThis の代替
合法:
  • プライバシー
  • 条項
  • コンプライアンス
  • EEOP
  • クッキー
  • Security Statement

フォローしてください:
Ⓒ 2026 All rights reserved by ConveyThis LLC
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English