Meartalige stipe en wêrom it wichtich is foar jo webside mei ConveyThis

Meartalige stipe en wêrom't it wichtich is foar jo webside mei ConveyThis, it ferbetterjen fan belutsenens fan brûkers en wrâldwide berik.
Fertel dizze demo
Fertel dizze demo
meartalige stipe

Faak hawwe wy besprutsen wêrom't der ferlet is fan meartalige websiden en hoe't jo soargje kinne dat sokke websiden goed lokalisearre binne. It is lykwols wichtich om te notearjen dat neist dizze twa d'r altyd ferlet is om folsleine stipe te leverjen foar jo nije klanten op 'e nije merklokaasje. Meartalige stipe foar jo webside.

Dit is ien ding dat in protte eigners fan bedriuwen ferjitte omtinken te jaan. It is maklik te ferjitten dat jo nije klanten út oare dielen fan 'e wrâld nei alle gedachten help nedich hawwe yn har talen as se jo produkten keapje of jo tsjinsten beskermje.

Yn 'e measte merkûndersiken is it bewiisd dat in protte klanten in protte wierskynlik in produkt mear dan ien kear keapje en wierskynlik tsjinsten sille brûke as de stipe fan' e produkten en tsjinsten beskikber binne yn 'e lokale talen fan' e klanten. In foarbyld fan sokke ûndersiken is dat fan dien troch Common Sense Advisory dêr't oanjûn waard dat sa'n 74% fan keapers en brûkers fan produkten en tsjinsten wierskynlik alles wat sokke produkten en tsjinsten biede yn har memmetaal wer keapje of opnij brûke tsjinsten.

Hoewol it wier is dat sa'n statistyk in massale is, kin it ekstreem lestich wêze foar oankommende bedriuwen om stipe-agint foar meartaligens yn te hieren of út te besteegjen fanwegen de kosten dy't derby komme. Dêrom sille wy yn dit artikel de foardielen beprate dy't komt mei it hawwen fan in meartalige stipe, lykas hoe't jo in oplossing kinne brûke dy't net kostber is om dit te dwaan mei jo klant tefreden.

Lit ús gau yngean op de betsjutting fan de term meartalige stipe.

Wat is meartalige stipe?

Simply set, meartalige stipe is as jo deselde help of stipe foar jo klanten jouwe of oanbiede yn oare talen dan de Ingelske taal of de basistaal fan jo bedriuw. As it giet om meartalige stipe, moatte jo yn gedachten hâlde dat klanten yn jo nije merklokaasje of jo doellokaasje moatte profitearje kinne fan sokke stipe yn 'e taal fan har kar.

Jo kinne dit mooglik meitsje troch in kar te meitsjen fan of om de stipe te behanneljen fia in útbestegingsagent of stipe, hiere in meartalige stipe-agint, en/of soargje dat jo stipedokuminten goed oerset binne.

Wêrom is it it bêste om meartalige stipe oan te bieden

Jo moatte kinne en ree wêze om jo klanten yn ferskate talen te tsjinjen as jo ienris binne fêststeld om de ferkeap fan jo produkten en it leverjen fan jo tsjinsten bûten jo direkte grins út te wreidzjen.

It sil heul lestich wêze foar klanten yn in regio mei oare taal om te witten dat jo webside net basearre is yn har taal as jo perfekt en korrekt binne mei jo websidelokalisaasje. Se kinne sels de gedachten hawwe dat jo bedriuw op har thúslokaasje leit. Wat hjirút kin wurde ôfliede is dat klanten fan dizze lokaasjes mei oare talen dan jo basearre taal foar jo webside sille ferwachtsje dat jo klantstipe oanbiede dy't fan kwaliteit is foar har yn har memmetaal en like kwaliteit moat wêze as deselde klantstipe foar jo basistaal.

Mei it avansearre yn ferskate aspekten fan it libben dat taal omfettet, soe taal gjin probleem mear moatte foarmje foar marketing fan jo produkten en tsjinsten.

En in oare reden dat it it wurdich is om in meartalige stipe te hawwen, is dat klanten de neiging hawwe om loyaler te wêzen en loyaal te hâlden oan bedriuwen en merken dy't klantstipe biede yn 'e taal fan har hert.

Lykas earder neamd yn dit artikel, is it ynhieren of útbesteegjen fan meartalige klantstipe miskien net sa oan te rieden en ymplemintabel foar guon bedriuwen fan lytsere of middelgrutte skaal. Dit komt om't de finansjele ynset dy't mei it dwaan fan soks giet, lestich of lestich foar sokken kin wêze om te dragen of te dragen. D'r is lykwols noch in manier om dit te behanneljen. As jo graach wolle begjinne mei it oanbieden fan meartalige stipe, binne d'r in pear dingen dy't jo beskôgje. Jo oerlis en antwurd op 'e folgjende fraach dy't sil wurde besprutsen sille jo helpe om in dúdliker sicht te krijen fan wat jo der oan kinne dwaan.

Hokker nivo fan stipe moatte jo jo klant jaan?

Beslute oan hokker taal jo klantstipe sille wijde kin ôfhinklik wêze fan 'e merklokaasje wêr't de ynkomsten dy't jo krije as rendemint grut binne of mooglik wêr't jo tinke dat se gruttere saaklike ferkeap en winstpotinsjes hawwe.

Jo moatte ek begjinne te analysearjen fan 'e soarte fan stipefragen dy't regelmjittich troch jo klanten wurde oproppen en besykje út te finen oft d'r de lestige komplekse binne. As in oar punt fan suggestje kinne jo in memmetaalsprekker fan dizze taal tafoegje oan leden fan jo klantstipeteam.

In team hawwe dat lokaal rjochte is foar dy spesifike merklokaasje is net ûnderhannele as jo in grutte oanwêzigens hawwe op 'e merk en dit dwaan sil befredigjend beleanjend. Yn feite is it spitich om te sizzen dat guon bedriuwen of merken sa folle as 29% weardefolle klanten ferlern hawwe fanwegen har negligens oan meartalige stipe neffens yntercom .

Om te begjinnen is d'r noch hoop as se klantstipe yn meardere talen oanbiede wolle, mar hoe?

Krij jo kennisbasis lokalisearre

It hawwen fan jo kennisbasis yn mear dan ien taal is in betingst foar it oanbieden fan in meartalige stipe foar jo klanten. It kostet net útputtend, net wurch, en helpt jo om stipe oan jo klanten te bieden sûnder de grutte fan jo budzjet te beskôgjen.

As jo gewoan begjinne te penetrearjen yn 'e ynternasjonale merk, is it it bêste om in kennisbasis te bouwen dy't in wiidweidige list befettet mei fragen dy't jo meast wurde frege. Jo kinne jo no ôffreegje hoe't jo dizze kennisbasis sille werjaan yn ferskate oare talen. Wês net al te benaud, om't ConveyThis in effektive oersetoplossing is dy't jo kin helpe om de kennisbasis mei hast direkte effekt oerset te krijen yn in protte ferskillende talen, lykas it gefal kin wêze.

Fideo's, gastfrije as ynliedende ynformaasje, faak stelde fragen (FAQ's), how-to ensfh binne yn wêzen komponinten dy't makke út wat in kennisbasis neamd wurdt. No kinne jo sjen dat it oersetten mear is dan allinich teksten yn meardere talen werjaan. Eins binne d'r guon merken dy't derfoar soargje dat ûndertitels dy't oerset binne foar fideo's op har webside of sels ien hiere dy't tsjinnet yn 'e voiceoverkapasiteit foar dy taal. Dat is in foardiel foar jo as jo ConveyThis brûke. ConveyThis kin jo helpe om de fideo te feroarjen fan 'e boarnetaal foar de passende taal.

Stel ek yn gedachten dat minsken tankje om dingen te learen en te begripen mei fisuele helpmiddels. Dat, it sil in opwaarmende help wêze foar jo klanten om te sjen dat de antwurden op har fragen op sa'n manier wurde presintearre dat it punt nei hûs driuwt mei passende fisuele helpmiddels. Brûk dêrom wêr mooglik genôch ôfbyldings en ôfbylding om de punten nei hûs te riden.

Foardielen fan it hawwen fan in oerset kennisbasis

Hjirûnder binne guon fan 'e foardielen fan it hawwen fan in oersette kennisbasis:

  1. Ferbettere klantûnderfining : klanten binne wierskynliker ûntspannen as se troch siden fan jo kennisbasis surfe yn 'e taal fan har hert. Dit soarte fan leuke brûkers- / klantûnderfining sil jo net allinich bouwe, mar helpe jo retensjonssifers te behâlden. Dit is foardielich, om't it krijen fan nije klanten miskien net maklik is, dus âlde moatte wurde behâlden.
  2. Nije klanten: it is maklik om altyd werom te wollen as jo ûntdekke dat jo gjin help kinne fine of ien krije yn jo winske taal as jo besykje in produkt te keapjen, of sykje bepaalde tsjinsten. Dêrom sille potinsjele klanten mear oanstriid en selsbetrouwen wêze om fan jo te keapjen as jo in oerset kennisbasis hawwe. En as sokken dizze opwaarmingstipe krije, binne se earder wierskynlik jo merk oan te rieden oan oaren.
  3. Fermindere oantal kaartsjes foar klanten dy't help sykje: as klanten in protte soargen hawwe, binne jo wierskynliker tanommen folume oanfragen foar klantenstipe. Dit grutte oantal oanfragen kin lykwols wurde fermindere as klanten maklik fine kinne wat se sykje yn 'e kennisbasis. Dit leveret de help dy't se nedich wiene mei gemak en gjin fertraging, wêrtroch't de wurkdruk foar it klantstipeteam ferminderje. In goed oersette kennisbasis sil klanten helpe om har problemen op te lossen sûnder te sykjen nei direkte reaksje fan in klantstipe.
  4. Yndeksearre SEO: as de dokuminten yn jo kennisbasis goed oerset binne, kinne jo der wis fan wêze fan in bettere ranglist yn 'e nije taal wêryn jo de dokuminten oerset krije, foaral as de kaaiwurden goed werjûn wurde. Dit sil jo in tanimming fan ferkear op jo webside tasein.

No hawwe wy de grutte fraach: wat oars?

De wierheid sa't it is werhelle yn dit artikel is dat as jo in bettere klantstipe foar jo klanten oanbiede, jo wierskynlik tsjûge sille fan mear ferkeap, om't se de neiging hawwe om werom te kommen fanwegen de ûnderfining dy't se hawwe mei it beskermjen fan jo merk. Op dit punt is it folgjende ding foar jo no om jo kennisbasis yn mear dan in pear talen oan te bieden. En jo kinne dit begjinne troch jo hjoed oan te melden by ConveyThis , om't dit jo sil helpe om jo kennisbasis sûnder stress oerset te krijen yn hast 100 talen.

Leave a comment

Jo e-mailadres sil net publisearre wurde. Ferplichte fjilden binne markearre*