Mae Gwefan Amlieithog yn Gwneud Pethau'n Haws i'w Defnyddwyr gyda ConveyThis

Mae gwefan amlieithog yn gwneud pethau'n haws i'w defnyddwyr gyda ConveyThis, gan ddefnyddio AI i ddarparu profiad defnyddiwr di-dor.
Cyfleu'r demo hwn
Cyfleu'r demo hwn
gwefan amlieithog

Unwaith y byddwch wedi creu eich gwefan, rydych chi'n gwybod mai dyna'r lle gorau i'ch cwsmeriaid ddod o hyd i ddiweddariadau am eich cynhyrchion neu wasanaethau. Ond beth sy'n digwydd pan rydyn ni am greu effaith ryngwladol? Bydd defnyddwyr yn edrych ar eich gwefan yn ei hiaith wreiddiol, ar brydiau oherwydd ei bod yn eu hoffterau ond beth am y rhai y mae'n well ganddynt eu hiaith frodorol? dyna pryd mae gwefannau amlieithog yn swnio fel datrysiad gwych.

Mae sawl ffordd o gyfieithu eich gwefan i un o'r ieithoedd niferus a allai fod yn darged i chi. Gall y broses gyfieithu a'r canlyniadau amrywio ond yr un yw'r nod.

- Cyfieithwyr Proffesiynol

- Cyfieithu Peirianyddol

- Cyfieithu Peirianyddol a Dynol

- Gwasanaethau Meddalwedd Cyfieithu Am Ddim

Hoffwn wneud stop a chanolbwyntio fy niddordeb ar y ddau ateb olaf. Pam? Yn syml oherwydd unwaith y bydd cyfieithiad peirianyddol wedi'i wneud, rydyn ni'n gwybod bod yna fanylion fel gramadeg, tôn, cyd-destun a all fod yn wahanol ac mae'n debyg na fyddant yn swnio'n naturiol yn yr iaith darged, dyna pam mae cyfieithu dynol, cyfieithydd proffesiynol a hyd yn oed y cyfieithiad hwn gwasanaethau meddalwedd yn defnyddio cyfieithu dynol fyddai ein dewis gorau o ran cyfieithu ein gwefan.

Rhai manylion y mae’n rhaid i ni eu cadw mewn cof wrth gyfieithu ein gwefan yw:

- Y newidiwr iaith

- Y gosodiad

- Lliwiau, arwyddion, eiconau priodol

– Newid i iaith RTL

Mae gan y pedwar manylion hynny lawer i'w wneud â'r ffordd y mae eich gwefan wedi'i dylunio, lle bydd yr holl bethau'n ymddangos, beth a sut y bydd pethau'n cael eu cyhoeddi ac wrth gwrs, mae'r syniad o adeiladu gwefan amlieithog yn syml yn mynd o un iaith i'r llall. ond yn cadw yr un gosodiad.

Brandio Cyson

Pryd bynnag y bydd cwsmer rheolaidd neu ddarpar gwsmer yn glanio ar eich gwefan, ni waeth pa iaith y maent yn ei siarad, rhaid iddynt allu gweld yr un brandio. Wrth yr un brandio, yr un fersiwn o'ch gwefan mewn unrhyw iaith sydd ar gael. Er mwyn ei gwneud yn bosibl, byddai ategyn ConveyThis neu'r cyfieithydd gwefan rhad ac am ddim yn ddefnyddiol iawn.

Unwaith y byddwch wedi glanio ar wefan ConveyThis, byddwch yn gallu dod o hyd i'r ddewislen gyda gwasanaethau cyfieithu a thudalennau diddorol eraill. Os cymharwch hwn â gwasanaethau eraill, fe welwch y bydd hwn yn rhoi mwy o opsiynau i chi am lai, dim ond mater o ddarllen yn ofalus, creu cyfrif ac archwilio'r gwasanaethau a ddarperir gan ConveyThis yw hyn.

Y Newidiwr Iaith

Mae hyn yn swnio fel manylyn amlwg ond nid yw pawb yn meddwl amdano pan ddaw i'w osod yn y wefan, dyma lle rwy'n eich gwahodd i chwarae rôl y cwsmer ac ymweld â'ch gwefan, ble byddai'r newidiwr iaith hwnnw'n edrych yn well? Pa mor ymarferol, ymarferol fydd hi? Ble bydd yn cael ei weld gyntaf? A mwy, gwnewch hi'n hawdd dod o hyd iddo, mae gan rai gwefannau e ar eu teclynnau pennawd neu droedyn.

Cyngor da arall y gallaf ei roi ichi yw bod cyfeiriad at yr iaith yn edrych yn well yn ei hiaith ei hun, er enghraifft: “Deutsch” yn lle “Almaeneg” neu “Español” yn lle “Sbaeneg”. Gyda'r manylion hyn, bydd eich ymwelwyr yn teimlo bod croeso i'ch gwefan yn eu hiaith eu hunain.

Pa iaith sydd orau gennych chi?

Ydych chi wedi ymweld â’r gwefannau hynny sy’n eich gorfodi i newid eich rhanbarth er mwyn newid yr iaith? Wel, yn bendant nid yw'r gwefannau hyn yn gadael i chi ddewis eich dewis iaith heb newid rhanbarthau. Mae gallu dewis iaith o ddewis yn gadarnhaol i'ch busnes gan nad yw pob Almaeneg yn yr Almaen na Japaneaidd yn Japan, ac efallai y byddai'n well ganddyn nhw Saesneg i lywio'ch gwefan.

Enghraifft dda o ddewis eich dewis iaith yw Uber, mae'r switsiwr yn ei droedyn a gallwch newid rhanbarth neu iaith heb i'r naill effeithio ar y llall pan fyddwch chi'n clicio ar “Saesneg” mae'n dangos rhestr o ieithoedd i ddewis ohonynt.

uberlang

Canfod ieithoedd yn awtomatig

Y dyddiau hyn mae gwefannau amlieithog yn gallu canfod iaith y porwr gwe, sydd mewn egwyddor yn golygu y gall yr iaith newid yn awtomatig, ond nid yw hyn byth mor gywir â hynny oherwydd er y gall rhywun o Japan sy'n byw ym Mhortiwgal lanio ar eich gwefan yn Portiwgaleg, pan fydd yn gallu' t deall yr iaith mewn gwirionedd. I ddatrys yr anghyfleus hwn, darparwch yr opsiwn switcher iaith hefyd.

Gallai fersiwn arall o switcher iaith fod yn fflagiau.
Ystyriwch y materion canlynol cyn i chi benderfynu defnyddio baneri ar eich gwefan:

  • Mae baneri yn cynrychioli gwledydd, nid ieithoedd.
  • Gall gwlad gael mwy nag un iaith swyddogol.
  • Gellir siarad iaith mewn mwy nag un wlad.
  • Efallai na fydd ymwelwyr yn adnabod baner neu efallai y bydd baneri tebyg yn eu drysu.

Ehangu Testun

Mae hwn yn fanylyn syml iawn, nid yw'n gyfrinach i ni, pryd bynnag y byddwn yn newid iaith, rhai geiriau, ymadroddion neu frawddegau yn debygol o gael eu hymestyn, mae hyn yn rhywbeth y mae'n rhaid i ni ei gadw mewn cof wrth gyfieithu ein gwefan. Gall yr un gair yn Japaneg ac Almaeneg fod yn wahanol.

traws1

Canllaw'r W3C i faint testun mewn cyfieithiad

“Caniatáu i destun ail-lifo ac osgoi cynwysyddion lled sefydlog bach neu wasgiadau tynn lle bo modd. Byddwch yn arbennig o ofalus ynghylch gosod testun yn glyd mewn dyluniadau graffeg. Cyflwyniad a chynnwys ar wahân, fel y gellir addasu maint ffontiau, uchder llinellau, ac ati yn hawdd ar gyfer testun wedi'i gyfieithu. Dylech hefyd gadw’r syniadau hyn mewn cof wrth ddylunio lled maes cronfa ddata mewn hyd nodau.”

Mae'r W3C hefyd yn amlygu addasrwydd elfennau UI, megis botymau, meysydd mewnbwn, a thestun disgrifiadol. Enghraifft o hyn fyddai Flickr wrth gyfieithu eu gwefan, y gair “views” yn cyfeirio at nifer y golygfeydd y mae llun wedi’u cael.

traws2

Cydweddoldeb Ffont ac Amgodio

Mae'r W3C yn argymell defnyddio UTF-8 wrth amgodio dim ond er mwyn i nodau arbennig ymddangos yn iawn ni waeth pa iaith a ddefnyddir.


O ran y ffontiau, mae'n dda cofio bod yn rhaid i'r un a ddewiswn fod yn gydnaws â'r ieithoedd y byddwn yn cyfieithu ein gwefan iddynt, os ydych yn cyfieithu i iaith nad yw'n seiliedig ar Ladin, rhaid i nodau arbennig fod yn rhan o'r ffont chi dewis. Wrth lawrlwytho'ch ffont gwnewch yn siŵr ei fod yn cefnogi RTL a Cyrillic.

Nawr fy mod yn sôn am yr ieithoedd RLT (O'r Dde i'r Chwith), mae hon yn her arall rydych chi'n ei hwynebu pan fydd eich marchnad darged yn siarad un o'r ieithoedd hyn neu rydych chi'n ei gwneud hi'n un o restrau eich cyfieithiad gwefan i ddal eu sylw. Ar gyfer yr achosion hyn, roedd yn rhaid ichi adlewyrchu'r dyluniad, gan gynnwys popeth, yn llythrennol popeth ar y wefan.

Opsiwn da i wneud hyn yw cyfieithydd y wefan ar wefan ConveyThis, nid yn unig y mae am ddim ond unwaith y byddwch yn actifadu eich cyfrif rhad ac am ddim, byddwch yn gallu o leiaf cyfieithu o'ch iaith frodorol i'r un targed.

traws3

Delweddau ac Eiconau

Yma hoffwn roi pwyslais arbennig, rydym yn gwybod pan fyddwn yn cyfieithu ein gwefan i gyrraedd cynulleidfa newydd, yn cael mwy o gwsmeriaid ac yn dangos ein cynnyrch / gwasanaeth iddynt, mae'n rhaid i ni addasu ein cynnwys i'r cwsmeriaid hynny, mae'n bryd cynnwys eu diwylliant , beth fyddai'n ddiwylliannol briodol? Dyna pam y gallwn ymweld â gwefan mewn gwahanol ieithoedd a byddai rhai delweddau o bobl, eiconau a graffeg yn wahanol. Gall rhai delweddau, dillad, hoffterau, fod yn sarhaus yn dibynnu ar y wlad lle maent yn cael eu gweld.

Mae lliwiau'n bwysig hefyd gan fod ganddo ystyr gwahanol yn dibynnu ar y rhanbarthau y cânt eu defnyddio ynddynt, gwnewch yn siŵr eich bod yn chwilio am y wybodaeth gywir am liwiau a'u hystyr yn eich marchnad darged cyn iddo fod yn sarhaus.

Dyddiadau a Fformatau

Mae fformat dyddiadau yn wahanol ar draws y byd, tra yn yr Unol Daleithiau mae'r dyddiad wedi'i ysgrifennu “mis / dyddiad / blwyddyn”, mae'n hollol wahanol mewn gwledydd fel Venezuela “dyddiad / mis / blwyddyn”. Gall y system fetrig amrywio hefyd mewn rhai gwledydd.

WordPress a'r ategyn cyfieithu cywir

Er bod yna nifer o ategion ar gyfer eich WordPress, heddiw hoffwn eich gwahodd i wirio'r un a gynigir gan ConveyThis. Gallai'ch gwefan gael ei chyfieithu mewn munudau gan beiriant niwral i o leiaf 92 o ieithoedd, gan gynnwys yr ieithoedd RTL, mae'r switcher iaith yn addasadwy, a mwy o nodweddion a fyddai'n cyd-fynd â'r egwyddorion yr wyf wedi'u hesbonio yn yr erthygl hon.

Ar ôl i chi osod yr ategyn ConveyThis, gallwch gael eich gwefan wedi'i chyfieithu i'ch iaith darged gan beiriant gyda buddion prawfddarllenydd dynol sy'n golygu ac yn gwneud i'ch cyfieithiad swnio'n fwy naturiol yn yr iaith darged. Bydd eich gwefan yn gyfeillgar i SEO oherwydd bydd Google yn cropian y cyfeiriaduron newydd, megis /es/, /de/, /ar/.

Sut mae gosod ConveyThis ategyn yn fy WordPress?

– Ewch i'ch panel rheoli WordPress, cliciwch “ Ategion ” ac “ Ychwanegu Newydd ”.

– Teipiwch “ ConveyThis ” wrth chwilio, yna “ Gosod Nawr ” ac “ Activate ”.

– Pan fyddwch chi'n adnewyddu'r dudalen, fe welwch hi wedi'i actifadu ond heb ei ffurfweddu eto, felly cliciwch ar " Configure Page ".

– Fe welwch y cyfluniad ConveyThis, i wneud hyn, bydd angen i chi greu cyfrif yn www.conveythis.com .

- Ar ôl i chi gadarnhau eich cofrestriad, gwiriwch y dangosfwrdd, copïwch yr allwedd API unigryw, ac ewch yn ôl i'ch tudalen ffurfweddu.

- Gludwch yr allwedd API yn y lle priodol, dewiswch ffynhonnell ac iaith darged a chliciwch ar " Save Configuration "

– Unwaith y byddwch chi wedi gorffen, mae'n rhaid i chi adnewyddu'r dudalen a dylai'r newidydd iaith weithio, i'w haddasu neu osodiadau ychwanegol cliciwch ar “ dangos mwy o opsiynau ” ac am fwy ar y rhyngwyneb cyfieithu, ewch i wefan ConveyThis, ewch i Integrations > WordPress > ar ôl i'r broses osod gael ei hesbonio, erbyn diwedd y dudalen hon, fe welwch “ plis ewch ymlaen yma ” am ragor o wybodaeth.

Gadael sylw

Ni fydd eich cyfeiriad e-bost yn cael ei gyhoeddi. Mae meysydd gofynnol wedi'u marcio*