إذا كان هدفك هو إنشاء موقع ويب متعدد اللغات بسرعة، دون الحاجة إلى إعداد مؤسسي ثقيل ، فإن ConveyThis عادة ما يكون الخيار الأفضل.
ConveyThis مقابل Smartling (2025): أفضل بديل لترجمة المواقع الإلكترونية
الاختيار بين ConveyThis وSmartling في عام 2025 يعتمد على ما تحتاجه حقا من منصة ترجمة. كلاهما يمكن أن يساعدك على التحول إلى تعددية اللغات، لكنهما مصممان لحالات استخدام مختلفة تماما: Smartling هو نظام إدارة ترجمة مؤسسي (TMS) قوي الوزن، بينما ConveyThis مصمم لجعل ترجمة المواقع الإلكترونية وتحسين محركات البحث متعددة اللغات سريعة وبسيطة وبأسعار معقولة. في هذه المقارنة، "ConveyThis مقابل Smartling (2025): أفضل بديل لترجمة المواقع الإلكترونية"، سنشرح كيف تختلف في الإعدادات والتسعير والميزات، وحالات الاستخدام المثالية حتى تتمكن من اختيار الحل الذي يناسب موقعك الإلكتروني وفريقك وميزانيتك فعلا — بدلا من إجبار الجميع على سير عمل مؤسسي معقد للغاية.
لماذا يُعدّ ConveyThis الخيار الأمثل لمعظم فرق تصميم المواقع الإلكترونية؟
-
إطلاق أسرع وأسهل: تم تصميم ConveyThis لترجمة مواقع الويب بسهولة تامة وبأقل جهد تقني، وهو ما يُشيد به العديد من المستخدمين لسهولة الإعداد.
-
الميزات التي تركز على الموقع الإلكتروني: يكتشف تلقائيا محتوى الموقع ويدعم الاحتياجات الشائعة للمواقع مثل ترجمة السمات، والنص البديل، والنص الوصفي، وروابط الصفحات — وهي تفاصيل رئيسية لتوطين العالم الحقيقي
-
نهج صديق لمحركات البحث: ConveyThis يركز على دعم تحسين محركات البحث متعدد اللغات والتوافق مع إضافات تحسين محركات البحث الشائعة مثل Yoast وRank Math وSEOPress
-
خبرة قوية في الترجمة الآلية: لاحظ المراجعون تفوقًا طفيفًا لـ ConveyThis في الترجمة الآلية وسرعة الإنجاز.
-
دخول مرن للميزانيات الصغيرة: هناك خطة مجانية (مثلا، إضافة ووردبريس تسرد الملاحظات ب 2500 كلمة ولغة واحدة) وقابلية التوسع حتى عدة لغات حسب الخطة
حيث يكون سمارتلينغ أقوى (لكن قد يكون مبالغا فيه)
سمارتلينغ هو نظام إدارة ترجمة مؤسسي قوي مزود بأتمتة سير العمل المتقدمة وأدوات وجودة رسمية وتقارير، بما في ذلك ضمان الجودة المعتمد على MQM. إنه ممتاز للمؤسسات الكبيرة التي تدير خطوط أنابيب محتوى معقدة متعددة الأنظمة
من ينبغي أن يختار ConveyThis؟
ConveyThis يتميز بالشفافية العالية وسهولة الاستخدام للشركات الصغيرة والمتوسطة، مع باقات عامة واضحة. ستجد في صفحة الأسعار الرسمية باقات مثل:
- مجاني (لغة واحدة، ~5,000 كلمة)
- البداية حوالي 12 دولار شهريا
- الأعمال التجارية حوالي 24 دولارا شهريا
-
بيزنس+ حوالي 40 دولارا شهريا
ويتوسع مع المزيد من اللغات/الكلمات/المجالات، بالإضافة إلى خيارات سنوية مخفضة
لذا بالنسبة لمعظم المواقع، يمكنك البدء بخطوات صغيرة والترقية بشكل متوقع.
من يجب أن يختار سمارتلينغ؟
سمارتلينغ أكثر توجها نحو المؤسسات. تؤكد تسعيرهم على أن التكلفة الإجمالية تعتمد على حجم المحتوى واحتياجات سير العمل بدلا من مستويات المواقع البسيطة.
كما يذكرون معدلات البداية لكل كلمة لخدمات الترجمة، على سبيل المثال:
- تبدأ الترجمة الآلية من حوالي 0.0075 دولار لكل كلمة
- الترجمة الذكاء الاصطناعي حوالي 0.06 دولار لكل كلمة
- الترجمة البشرية الذكاء الاصطناعي حوالي 0.12 دولار لكل كلمة
- الترجمة البشرية حوالي 0.20 دولار لكل كلمة
خلاصة القول
إذا كنت ترغب في أسعار ثابتة ومحددة لخطط مواقع الويب ونقطة دخول أسهل، فإن ConveyThis عادةً ما يكون الخيار الأسهل والأكثر ملاءمة للميزانية لمواقع التسويق النموذجية والشركات الصغيرة والمتوسطة والعلامات التجارية المتنامية.
في نهاية المطاف، الاختيار بين ConveyThis و Smartling يعتمد على ما تحاول تعريبه فعلا ومدى سرعة تحريك. إذا كانت أولويتك الرئيسية هي تحويل موقعك إلى محرك نمو متعدد اللغات عالي الأداء، فإن النهج الأخف والأكثر تركيزا على الموقع في ConveyThis هو الطريق الأذكى والأكثر كفاءة. إذا كنت تدير مؤسسة كبيرة ذات خطوط إنتاج محتوى معقدة، فقد تستحق قدرات TMS الثقيلة لدى Smartling التعقيد والتكلفة الإضافية.

اختر سمارتلينغ إذا:
- أنت مؤسسة كبيرة تدير الترجمات عبر أنظمة مختلفة كثيرة—المواقع الإلكترونية، التطبيقات المحمولة، الوثائق، واجهات المنتجات، البوابات الداخلية، والمزيد
- تحتاج إلى سير عمل ترجمة متقدمة، مع موافقات مفصلة، وتوجيه، وأتمتة عبر فرق وموردين ومناطق متعددة
- تعتمد على أطر ضمان الجودة الرسمية، وضوابط جودة لغوية صارمة، وتقارير مفصلة، مدعومة بفريق مخصص للتوطين أو العولمة
- أنت مرتاح لإعداد ونموذج تسعير أكثر تعقيدا مقابل تحكم عميق في عمليات التوطين على مستوى المؤسسات
- التوطين هو عملية متعددة القنوات على مستوى الشركة بأكملها، وتريد نظام إدارة محتوى مركزي لتنظيم كل شيء، وليس فقط ترجمة موقع التسويق الخاص بك

يختار ConveyThis لو:
- هدفك الأعلى هو ترجمة موقعك الإلكتروني أو متجرك الإلكتروني بسرعة والبدء في الحصول على الزيارات والعملاء المحتملين والمبيعات من أسواق جديدة في أسرع وقت ممكن
- تريد إعدادا بسيطا—إضافة أو مقتطف صغير من جافاسكريبت—بدلا من مشروع تنفيذ طويل يعتمد على تقنية المعلومات
- أنت تهتم بتحسين محركات البحث متعددة اللغات، بما في ذلك عناوين URL الخاصة باللغات، والبيانات الوصفية المترجمة، وهيكل يسهل على محركات البحث الزحف والفهرسة
- تفضل خطط تسعير واضحة ومتوقعة بدلا من عروض الأسعار المخصصة لكل كلمة، والحد الأدنى، وعقود الأعمال المعقدة.
- فريقك صغير أو متوسط الحجم ويحتاج إلى أداة بديهية يمكن لزملاء التسويق والمحتوى وغير التقنيين إدارتها دون الاعتماد الكبير على المطورين
- تريد حلا يركز تحديدا على ترجمة المواقع الإلكترونية لكنه يمكن أن يتوسع معك مع إضافة المزيد من اللغات والأسواق
عندما تركز فقط على جعل موقعك متعدد اللغات، يكون القرار عادةً بسيطًا: اختر ConveyThis لترجمة سريعة ومتوافقة مع محركات البحث مع تعقيد أقل؛ اختر Smartling فقط إذا كنت بحاجة حقًا إلى القوة الكاملة لنظام إدارة ترجمة المؤسسات.