Найкращі плагіни мовного перекладу для WordPress: чому ConveyThis залучає
Дізнайтеся, чому ConveyThis лідирує як найкращий плагін перекладу мов для WordPress, пропонуючи рішення на базі штучного інтелекту для успіху багатомовності.
Згідно з нещодавнім опитуванням Statista, англійська мова становить лише 25% від загальної кількості користувачів Інтернету. Більшість користувачів (75%) не розмовляють англійською та надають перевагу вебсайтам своїми рідними мовами: китайською, іспанською, арабською, індонезійською – ви розумієте.
На ваш подив, німецька та французька мови разом складають лише 5%!
Якщо ваш бізнес є глобальним або міжнародним, наявність одномовного сайту може сповільнювати ваше проникнення на ключові ринки. З іншого боку, створення абсолютно нового вмісту для додаткових мов може бути важким і трудомістким.
Якщо ви використовуєте популярну платформу CMS: WordPress, тоді рішення буде простіше, якщо завантажити та встановити спеціальний плагін. У цьому списку ви знайдете наше опитування.
ConveyThis Перекладач – це найточніший, найшвидший і найпростіший спосіб миттєво перекласти ваш веб-сайт WordPress понад 100 мовами! Встановлення ConveyThis Перекладача складається лише з кількох простих кроків і займає не більше 2 хвилин. Щоб перекласти свій веб-сайт за допомогою цього плагіна, вам не потрібно мати жодного досвіду у веб-розробці чи працювати з файлами .PO. ConveyThis Перекладач автоматично визначає вміст вашого веб-сайту та забезпечує миттєвий і точний машинний переклад. При цьому всі перекладені сторінки оптимізуються відповідно до найкращих практик Google щодо багатомовних веб-сайтів. Ви також зможете переглядати та редагувати всі виконані переклади через один простий інтерфейс або найняти професійного перекладача, щоб він зробив це за вас. В результаті ви отримаєте повністю SEO-оптимізований багатомовний веб-сайт.
Особливості:
швидкий і точний автоматичний машинний переклад
100+ мов найпопулярніших мов світу
немає переспрямувань на сторонні сайти, як у перекладачі Google
Активні встановлення: 600 000 + | Оцінка: 4,8 із 5 зірок (1500+ відгуків) | Продуктивність: 97% | Оновлення та підтримка: Так | WordPress: 5.3+
Polylang дозволяє створити двомовний або багатомовний сайт WordPress. Ви пишете публікації, сторінки та створюєте категорії та теги публікацій, як зазвичай, а потім визначаєте мову для кожної з них. Переклад публікації, незалежно від того, чи є вона мовою за замовчуванням, є необов’язковим.
Ви можете використовувати скільки завгодно мов. Підтримуються мовні скрипти RTL. Пакети мов WordPress автоматично завантажуються й оновлюються.
Ви можете перекладати публікації, сторінки, медіафайли, категорії, теги публікацій, меню, віджети…
Підтримуються спеціальні типи дописів, користувацькі таксономії, закріплені дописи та формати дописів, RSS-канали та всі віджети WordPress за замовчуванням.
Мова встановлюється або вмістом, або кодом мови в URL-адресі, або ви можете використовувати один інший субдомен або домен для кожної мови
Категорії, теги дописів, а також деякі інші мета-файли автоматично копіюються під час додавання нового допису чи перекладу сторінки
Настроюваний перемикач мов доступний як віджет або в навігаційному меню
3. Loco Translate – найбільш активні установки
Активні встановлення: 1 + мільйон | Рейтинг: 5 із 5 зірок (300+ відгуків) | Продуктивність: 99% |
Оновлення та підтримка: Так | WordPress: 5.3+
Loco Translate забезпечує редагування файлів перекладу WordPress у браузері та інтеграцію зі службами автоматичного перекладу.
Він також надає інструменти Gettext/локалізації для розробників, такі як вилучення рядків і створення шаблонів.
Особливості включають:
Вбудований редактор перекладу в адміністраторі WordPress
Інтеграція з API перекладу, включаючи DeepL, Google, Microsoft і Yandex
Створюйте та оновлюйте мовні файли безпосередньо у своїй темі чи плагіні
Вилучення перекладних рядків із вашого вихідного коду
Власна компіляція файлів MO без необхідності використання Gettext у вашій системі
Підтримка функцій PO, включаючи коментарі, посилання та форми множини
Подання вихідного коду з посиланнями на вихідний код, які можна натиснути
Захищений мовний каталог для збереження власних перекладів
Настроювані резервні копії файлів PO з можливістю розрізнення та відновлення
Вбудовані коди локалі WordPress
4. Переклад Transposh WordPress
Активні установки: 10 000+
Версія WordPress: 3.8 або вище
Перевірено до: 5.6.6
Фільтр перекладу Transposh для WordPress пропонує унікальний підхід до перекладу блогу. Це дозволяє вашому блозі поєднувати автоматичний переклад із перекладом, який здійснюють люди за допомогою ваших користувачів із простим у використанні контекстним інтерфейсом.
Ви можете переглянути відео вище, створене Фабрісом Меувіссеном з evidentidea.com, яке описує базове використання Transposh, інші відео можна знайти в журналі змін
Transposh включає такі функції:
Підтримка будь-якої мови, включаючи макети RTL/LTR
Унікальний інтерфейс перетягування для вибору доступних для перегляду та перекладу мов
Кілька варіантів вигляду віджетів – з віджетами, що підключаються, і кількома екземплярами
Переклад зовнішніх плагінів без використання файлів .po/.mo
Режим автоматичного перекладу для всього вмісту (включаючи коментарі!)
Якщо деякі ваші тексти не перекладені, перевірте свій вихідний код і перевірте, як вони написані у вашому html. Іноді текст змінюється за допомогою верхнього регістру css. В інших випадках деякі теги html можуть міститися у ваших текстах. Не соромтеся копіювати власні теги html.
Наприклад, припустімо, що у вашому вихідному коді є таке:
Це мій супер титул
Переклад тексту «Це мій супер титул» не вийде. Натомість скопіюйте «Це мій суперназва» та вставте його в поле «Текст для перекладу».
Чи сповільнює цей плагін мій сайт?
Цей плагін має дуже низький вплив на час завантаження сторінки. Однак спробуйте обмежити переклад дуже коротких текстів (текст лише з 2 або 3 символів). Плагін знайде багато випадків появи коротких текстів, і йому доведеться багато працювати, вирішуючи, чи це текст для перекладу чи ні. Якщо ви розміщуєте багато текстів лише з 2 символів, ви можете збільшити час завантаження на кілька мілісекунд (звичайно, це також залежатиме від продуктивності вашого сервера).
7. Автоматичний переклад
Версія: 1.2.0
Останнє оновлення: 2 місяці тому
Активних установок: 200+
Версія WordPress: 3.0.1 або новіша
Перевірено до: 5.8.2
Автоматичний переклад спрощує переклад. Ви буквально за кілька секунд від перекладу вашого веб-сайту на 104 різні мови.
Це не може бути простіше реалізувати
Встановіть плагін
Активуйте його
Перекладіть свій веб-сайт автоматично для відвідувачів з усього світу!
Довірливий і професійний
Цей плагін працює на основі надійної системи перекладу Google . Не дозволяйте хитрим перекладам зробити ваш веб-сайт непрофесійним. Скористайтеся найкращою системою автоматичного перекладу.
8. Багатомовність
Версія: 1.4.0
Останнє оновлення: 2 місяці тому
Активні установки: 6000+
Версія WordPress: 4.5 або вище
Перевірено до: 5.8.2
Багатомовний плагін — це чудовий спосіб перекласти ваш сайт WordPress на інші мови. Додайте перекладений вміст до сторінок, дописів, віджетів, меню, користувацьких типів дописів, таксономій тощо. Дозвольте вашим відвідувачам перемикати мови та переглядати вміст своєю мовою.
Створіть і керуйте своїм багатомовним веб-сайтом вже сьогодні!
Безкоштовні функції
Перекласти вручну:
Сторінки
Пости
Назви категорій публікацій
Публікуйте назви тегів
Меню (частково)
80+ попередньо встановлених мов
Додайте нові мови
Виберіть мову за умовчанням
Пошук вмісту веб-сайту за:
Актуальна мова
Всі мови
Додати перемикач мови до:
Навігаційне меню
Віджети
Змініть порядок відображення в перемикачі мов
Кілька макетів перемикання мов
Розкривний список з мовами та значками
Значки прапорців, що випадають
Значки прапорів
Список мов
Google Auto Translate
Значок прапора вибору мови:
За замовчуванням
Custom
Перекладіть мета-теги Open Graph
Відображати доступність перекладу в дописах і списках таксономії
Сумісний з:
Класичний редактор
Редактор блоків (Гутенберг)
Додайте посилання hreflang до розділу
Приховати посилання посилання для мови за замовчуванням
Інформаційна панель адміністратора, готова до перекладу
Додайте спеціальний код на сторінці налаштувань плагіна
Сумісний з останньою версією WordPress
Неймовірно прості налаштування для швидкого налаштування без зміни коду
Детальна покрокова документація та відео
Багатомовний і RTL готовий
9. Безкоштовний автоматичний переклад WP
Версія: 0.0.1
Останнє оновлення: 1 рік тому
Активних установок: 100+
Версія WordPress: 3.8 або вище
Перевірено до: 5.5.7
Версія PHP: 5.4 або вище
Дозвольте користувачам автоматично перекладати веб-сайт простим клацанням за допомогою Google Translate або Microsoft Translator Engine. Пам’ятайте, що за допомогою цього плагіна ви не можете приховати панель інструментів Google або Microsoft і брендинг.
Особливості:
Безкоштовний двигун Google Translate або Microsoft Translator
Ефект наведення миші
Перекладає сайт на льоту
Розташування плагіна праворуч або ліворуч
Автоматичне перемикання мови на основі мови, визначеної браузером
красиве плаваюче спадне меню з прапорцями та назвою мови
Багатомовні назви мов рідним алфавітом
Лише чистий JavaScript без jQuery
Переклад постів і сторінок
Переклад категорій і тегів
Переклад меню та віджетів
Переклад тем і плагінів
Підтримувані мови:
Англійська
Німецька
Польська
Іспанська
Французька
Португальська
Російський
10. Багатомовність Falang для WordPress
Версія: 1.3.21
Останнє оновлення: 2 тижні тому
Активних установок: 600+
Версія WordPress: 4.7 або новіша
Перевірено до: 5.8.2
Версія PHP: 5,6 або вище
Falang — багатомовний плагін для WordPress. Це дозволяє перекладати існуючий сайт WordPress на інші мови. Falang нативно підтримує WooCommerce (продукт, варіант, категорія, тег, атрибут тощо)
Концепція
Легке налаштування
Підтримує всі мови, які підтримує WordPress (RTL і LTR)
Коли ви додаєте мову у Falang, мовні пакети WP автоматично завантажуються та оновлюються
Простий у використанні: переклад дописів, сторінок, меню, категорій за допомогою плагіна або посилання з інтерфейсу WP
Перекладайте дописи та Умови використання постійні посилання
Ви можете використовувати Azure, Yandex, Lingvanex, щоб допомогти вам із перекладом (служби Google і DeepL можуть бути включені в пізніші версії)
Відображає мову за умовчанням, якщо вміст ще не перекладено
Віджет перемикання мов можна налаштувати для відображення прапорів і/або назв мов
Перемикач мови можна розмістити в меню, верхньому колонтитулі, нижньому колонтитулі, на бічних панелях
Підписи до зображень, альтернативний текст та інший переклад медіатексту без дублювання медіафайлів
Код мови безпосередньо в URL-адресі
Ніяких додаткових таблиць бази даних не створюється, жодного дублювання вмісту
Дуже хороша швидкість веб-сайту (низький вплив)
Містить переклади для IT, FR, DE, ES, NL
Falang не призначений для багатосайтових установок WordPress!
11. Перекладіть WordPress за допомогою TextUnited
Версія: 1.0.24
Останнє оновлення: 5 днів тому
Активні установки: менше 10
Версія WordPress: 5.0.3 або новіша
Перевірено до: 5.8.2
Швидше за все, ваш веб-сайт отримує багато трафіку з-за меж вашої країни. Тепер ви можете легко перекласти та локалізувати весь свій веб-сайт WordPress понад 170 мовами за допомогою одного плагіна за лічені хвилини.
Немає потреби в складному кодуванні. Плагін працює як простий інструмент перекладу для всіх ваших мовних потреб. Він також оптимізований для SEO, тому пошукові системи проіндексують перекладені сторінки природним чином. Ідеально підходить, якщо ви хочете охопити більше клієнтів, збільшити продажі та розширити свій бізнес.
Плагін Linguise пропонує пряме підключення до нашої автоматичної високоякісної служби перекладу з можливим доступом до кількох перекладачів для перегляду вмісту. Автоматичний багатомовний переклад є безкоштовним протягом першого місяця та містить до 400 000 перекладених слів (середній веб-сайт з принаймні 4 мовами), без обмежень щодо номера мови чи перегляду сторінки. Збільште трафік свого веб-сайту за допомогою миттєвого перекладу на багато мов більш ніж 80 мовами та отримайте на 40% більше трафіку від пошукових систем Google, Baidu або Yandex.
Ви маєте на увазі інші плагіни WP? Надішліть нам електронний лист! підтримка @ conveythis.com
Переклад, набагато більше, ніж просто знання мов, це складний процес.
Дотримуючись наших порад і використовуючи ConveyThis, ваші перекладені сторінки резонуватимуть у вашої аудиторії, відчуваючи себе рідною для цільової мови.
Хоча це вимагає зусиль, результат приносить задоволення. Якщо ви перекладаєте веб-сайт, ConveyThis може заощадити ваші години завдяки автоматичному машинному перекладу.