Gyakran megvitattuk, hogy miért van szükség többnyelvű weboldalakra, és hogyan lehet megbizonyosodni arról, hogy ezek a weboldalak megfelelően lokalizáltak. Fontos azonban megjegyezni, hogy e kettő mellett mindig szükség van arra, hogy teljes körű támogatást nyújtson új ügyfeleinek az új piaci helyszínen. Többnyelvű támogatás a webhelyéhez.
Ez az egyik dolog, amire sok vállalkozás tulajdonosa elfelejt figyelmet fordítani. Könnyű megfeledkezni arról, hogy a világ más részeiről érkező új ügyfelei nagy valószínűséggel a saját nyelvükön fognak segítségre, amikor megvásárolják az Ön termékeit vagy pártfogolják szolgáltatásait.
Ilyen kutatás például a Common Sense Advisory által végzett kutatás, amelyben kijelentették, hogy a termékek és szolgáltatások vásárlóinak és felhasználóinak körülbelül 74%-a valószínűleg újra megvásárolja vagy újrahasználja a szolgáltatásokat, amelyeket ezek a termékek és szolgáltatások anyanyelvükön nyújtanak
Bár igaz, hogy egy ilyen statisztika hatalmas, a feltörekvő vállalkozások számára rendkívül nehéz lehet többnyelvű támogatási ügynököt felvenni vagy kiszervezni az ezzel járó költségek miatt. Éppen ezért ebben a cikkben megvitatjuk a többnyelvű támogatás előnyeit, valamint azt, hogy hogyan használhat olyan megoldást, amely nem költséges, így ügyfele elégedett lesz.
Nézzük meg gyorsan a többnyelvű támogatás kifejezés jelentését.
Egyszerűen fogalmazva, a többnyelvű támogatás az, amikor ugyanazt a segítséget vagy támogatást nyújtja vagy kínálja ügyfelei számára az angoltól vagy a vállalkozás alapnyelvétől eltérő nyelveken. Többnyelvű támogatás esetén tartsa szem előtt, hogy az ügyfelek az új piaci hely vagy az Ön megcélzott helye számára lehetővé kell tenni az ilyen támogatások előnyeit az általuk választott nyelven.
Ezt úgy teheti lehetővé, hogy a támogatást kiszervezési ügynökön vagy támogatáson keresztül kezeli, többnyelvű támogatási ügynököt alkalmaz, és/vagy gondoskodik a támogatási dokumentumok megfelelő fordításáról.
Képesnek és készen kell állnia arra, hogy ügyfeleit különböző nyelveken szolgálja ki, ha eltökélt szándéka, hogy termékei értékesítését és szolgáltatásainak nyújtását az Ön közvetlen határain túlra is kiterjeszti.
Az eltérő nyelvű régióban élő ügyfelek számára nagyon nehéz lesz tudni, hogy webhelye nem az ő nyelvükön alapul, ha Ön tökéletes és helyes a webhely lokalizációja. Még az is előfordulhat, hogy az Ön vállalkozása az otthoni helyükön található. Ebből arra lehet következtetni, hogy az ezekről a helyekről származó ügyfelek, akik az Ön webhelyének alapnyelvétől eltérő nyelvet használnak, elvárják, hogy olyan ügyfélszolgálatot kínáljon, amely számukra megfelelő minőségű az anyanyelvükön, és ugyanolyan minőséginek kell lennie, mint az azonos ügyfélszolgálatnak. az alapnyelvedhez.
Az élet különböző területein, beleértve a nyelvet is, haladóknak köszönhetően a nyelv többé nem jelenthet problémát a termékek és szolgáltatások marketingjében.
A másik ok, amiért megéri a többnyelvű támogatást, az az, hogy az ügyfelek hajlamosak lojálisabbak lenni, és lojálisan ragaszkodnak a szívük nyelvén ügyfélszolgálatot kínáló cégekhez és márkákhoz.
Amint ebben a cikkben korábban említettük, előfordulhat, hogy a többnyelvű ügyfélszolgálat felvétele vagy kiszervezése nem olyan tanácsos és megvalósítható néhány kisebb vagy közepes méretű vállalkozás számára. Ennek az az oka, hogy az ilyen tevékenységekkel járó pénzügyi kötelezettségvállalás nehéz vagy megterhelő lehet az ilyenek számára. Ennek kezelésére azonban még mindig van mód. Ha szeretne többnyelvű támogatást nyújtani, néhány dolgot figyelembe kell vennie. Az Ön mérlegelése és a megvitatásra kerülő következő kérdésre adott válasza segít abban, hogy tisztább képet kapjon arról, mit tehet ez ellen.
Annak eldöntése, hogy melyik nyelvnek ajánlja fel az ügyfélszolgálatot, a piaci helytől függhet, ahol a megtérülésként kapott bevételek nagyok, vagy esetleg attól, ahol nagyobb üzleti értékesítési és profitpotenciálra gondolt.
Ezenkívül el kell kezdenie elemezni azokat a támogatási kérdéseket, amelyeket ügyfelei rendszeresen feltesznek, és meg kell próbálnia kideríteni, hogy vannak-e bonyolult és összetett kérdések. További javaslatként érdemes lehet egy ilyen nyelvet beszélő anyanyelvűt hozzáadni az ügyfélszolgálati csapat tagjaihoz.
Az adott piaci helyszínre helyi orientált csapat nem alku tárgya, ha nagy jelenléttel rendelkezik a piacon, és ez kielégítően kifizetődő lesz. Valójában szomorúan kell azt mondani, hogy egyes vállalatok vagy márkák akár 29%-a is értékes ügyfeleket veszített el a többnyelvű támogatás elhanyagolása miatt.
Kezdetnek még van remény, ha több nyelven szeretnének ügyfélszolgálatot nyújtani, de hogyan?
Az egynél több nyelvű tudásbázis előfeltétele annak, hogy többnyelvű támogatást nyújthasson ügyfelei számára. Nem kimerítő, nem fárasztó, és segít abban, hogy támogatást nyújtson ügyfeleinek anélkül, hogy figyelembe kellene vennie költségvetése méretét.
Ha most kezdesz betörni a nemzetközi piacra, a legjobb, ha egy olyan tudásbázist építesz fel, amely tartalmazza a leggyakrabban feltett kérdések átfogó listáját. Most talán azon tűnődsz, hogyan fogod ezt a tudásbázist más nyelveken megjeleníteni. Ne aggódj túlságosan, mivel a ConveyThis egy hatékony fordítási megoldás, amely segíthet abban, hogy a tudásbázist szinte azonnal lefordíttasd számos különböző nyelvre, az esettől függően.
A videók, üdvözlő vagy bemutatkozó információk, gyakran ismételt kérdések (GYIK), hogyan kell stb. alapvetően olyan összetevők, amelyek az úgynevezett tudásbázist alkotják. Most már láthatja, hogy több a fordítás, mint a szövegek több nyelven történő megjelenítése. Valójában vannak olyan márkák, amelyek gondoskodtak arról, hogy a weboldalukon lévő videókhoz lefordítsák a feliratokat, vagy akár fel is bérelnek valakit, aki az adott nyelven hangközvetítőként szolgál. Ez előnyt jelent az Ön számára, ha a ConveyThis-t használja. A ConveyThis segíthet megváltoztatni a videó forrásnyelvét a megfelelő nyelvre.
Ne feledje azt is, hogy az emberek hála, hogy vizuális eszközökkel tanulnak és értik meg a dolgokat. Felmelegítő segítség lesz tehát ügyfelei számára, hogy a kérdéseikre adott válaszok úgy jelennek meg, hogy a megfelelő szemléltetőeszközök segítségével hazatérjenek a lényegre. Ezért ahol lehetséges, használjon elegendő képet és képet, hogy hazavigye a pontokat.
Az alábbiakban bemutatjuk a lefordított tudásbázis előnyeit:
Most ott van a nagy kérdés: mi más?
Az igazság, ahogy ebben a cikkben is megismételtük, az az, hogy ha jobb ügyfélszolgálatot kínálsz az ügyfeleidnek, valószínűleg több eladást fogsz tapasztalni, mivel hajlamosak visszatérni a márkáddal kapcsolatos tapasztalataik miatt. Ezen a ponton a következő dolog, amit tenned kell, az az, hogy a tudásbázisodat több nyelven is elérhetővé tedd. Ezt pedig azzal kezdheted, hogy még ma regisztrálsz a ConveyThis-ra, mivel ez segít abban, hogy tudásbázisodat közel 100 nyelvre fordíttasd le stressz nélkül.
A fordítás, amely sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.
Tippjeink követésével és a ConveyThis használatával lefordított oldalai rezonálni fognak a közönség körében, és úgy érzik, hogy a célnyelven őshonos.
Bár erőfeszítést igényel, az eredmény kifizetődő. Ha webhelyet fordít, a ConveyThis órákat takaríthat meg az automatikus gépi fordítással.
Próbáld ki ConveyThis-et 3 napig ingyen!