סֵמֶל
  • מוצר
    • תמונת תפריט
      עלינו
    • תמונת תפריט
      סיור מוצרים
    • תמונת תפריט
      דוגמאות
    • תמונת תפריט
      שפות
    • תמונת תפריט
      מקרי שימוש
      • Architeg-Prints
      • NestSeekers
      • חוק בריטון
      • מהות פלורידה ביטוח
      • נבאדה פוריות מכון
  • פתרונות
    • תמונת תפריט
      Javascript
    • תמונת תפריט
      Shopify
    • תמונת תפריט
      זרימת אינטרנט
    • תמונת תפריט
      BigCommerce
    • תמונת תפריט
      וורדפרס
    • תמונת תפריט
      Squarespace
    • תמונת תפריט
      ראה את כל האינטגרציות
  • מדריכים
    • תמונת תפריט
      תרגם אתרי אינטרנט
    • תמונת תפריט
      ביעילות מעבר לגבולות
    • תמונת תפריט
      פתח את הנעילה של שווקים גלובליים
    • תמונת תפריט
      תרגם בביטחון
    • תמונת תפריט
      כוחה של השפה
    • תמונת תפריט
      תיעוד API
    • תמונת תפריט
      כלי תרגום רב עוצמה
    • תמונת תפריט
      סמוך על התרגום שלנו
  • תמחור
  • תמיכה
    • תמונת תפריט
      מרכז עזרה
    • תמונת תפריט
      שאלות נפוצות
    • תמונת תפריט
      בלוג
התחל
  • מוצר
      תמונת תפריט
      עלינו
      אודות ConveyThis: גלה את פתרונות התרגום שלנו.
      תמונת תפריט
      סיור מוצרים
      סיור מס'{1}#: חקור את תכונות התרגום שלנו
      תמונת תפריט
      דוגמאות
      ConveyThis מקרי משתמש. תרגום כל אתר הוא פשוט להפליא.
      תמונת תפריט
      שפות זמינות
      שפות נתמכות על ידי ConveyThis. תקשורת גלובלית.
      תמונת תפריט
      מקרי שימוש
      • Architeg-Prints
      • NestSeekers
      • חוק בריטון
      • מהות ביטוח פלורידה
      • מכון הפוריות של נבאדה
  • פתרונות
      תמונת תפריט
      Javascript
      שילוב ConveyThis Translate לכל אתר הוא פשוט להפליא, ומסגרת JavaScript אינה יוצאת דופן.
      תמונת תפריט
      זרימת אינטרנט
      שילוב פלאגין Webflow ConveyThis באתר שלך הוא מהיר וקל, ו-WebFlow אינו יוצא מן הכלל.
      תמונת תפריט
      Squarespace
      שילוב ConveyThis Translate לכל אתר הוא פשוט להפליא, ומסגרת SquareSpace אינה יוצאת דופן.
      תמונת תפריט
      Shopify
      שילוב ConveyThis באתר שלך הוא מהיר וקל, ו-Shopify אינה יוצאת דופן.
      תמונת תפריט
      BigCommerce
      שילוב ConveyThis Translate לכל אתר הוא פשוט להפליא, ומסגרת BigCommerce אינה יוצאת דופן.
      תמונת תפריט
      וורדפרס
      שילוב התוסף של WordPress ConveyThis באתר שלך הוא מהיר וקל, ו-WordPress אינה יוצאת דופן.
      לא רואה את השילוב שלך? תמונת תפריט
      ConveyThis תואם ליותר מ-20 שילובי CMS.
      ראה את כל האינטגרציות
  • מדריכים
      תמונת תפריט
      תרגם אתרי אינטרנט
      התאמת האתר שלך לקהלים גלובליים
      תמונת תפריט
      ביעילות מעבר לגבולות
      גילוי פתרון התרגום שלך
      תמונת תפריט
      פתח את הנעילה של שווקים גלובליים
      הבנת הניגוד בין תרגום ולוקליזציה
      תמונת תפריט
      תרגם בביטחון
      אסטרטגיות לרתק קהלים בינלאומיים עם תוכן משכנע
      תמונת תפריט
      כוחה של השפה
      איך ConveyThis יכול לעזור
      תמונת תפריט
      תיעוד API
      מדריך מקיף למפתחים
      תמונת תפריט
      כלי תרגום רב עוצמה
      מפתח להצלחת לוקליזציה עם ConveyThis
      תמונת תפריט
      סמוך על התרגום שלנו
      גישה אסטרטגית להרחבת מותג
  • תמחור
  • תמיכה
      תמונת תפריט
      מרכז עזרה
      נשמח לעזור לך לקבל תשובות לכל השאלות שלך
      תמונת תפריט
      שאלות נפוצות
      קבל תשובות לשאלות ConveyThis שלך
      תמונת תפריט
      בלוג
      הטיפים האחרונים לתרגום אתרים וחדשות ConveyThis
התחברות
הירשם

סיבות לכך שתרגום רע הוא לא תמיד אשמת המתרגם: תובנות מ-ConveyThis

הפוך את האתר שלך לרב לשוני תוך 5 דקות
התחל
למידע נוסף
✔ אין פרטי כרטיס ✔ אין התחייבות
  • לוגו(1)
  • לוגו(2)
  • לוגו(3)
  • לוגו(4)
  • לוגו(5)
  • לוגו(6)
  • לוגו(7)
  • לוגו(8)
  • לוגו(9)
  • לוגו(11)
  • לוגו(12)
  • לוגו(13)
  • לוגו(14)
  • לוגו(15)
  • לוגו(16)
  • לוגו(17)
  • לוגו(18)
  • לוגו(19)
  • לוגו(20)
  • לוגו(21)
  • לוגו(22)
  • לוגו(23)
  • לוגו(25)
  • לוגו(26)
  • לוגו(27)
  • לוגו(28)
  • לוגו(29)
  • לוגו(30)
  • לוגו(31)
  • לוגו(1)
  • לוגו(2)
  • לוגו(3)
  • לוגו(4)
  • לוגו(5)
  • לוגו(6)
  • לוגו(7)
  • לוגו(8)
  • לוגו(9)
  • לוגו(11)
  • לוגו(12)
  • לוגו(13)
  • לוגו(14)
  • לוגו(15)
  • לוגו(16)
  • לוגו(17)
  • לוגו(18)
  • לוגו(19)
  • לוגו(20)
  • לוגו(21)
  • לוגו(22)
  • לוגו(23)
  • לוגו(25)
  • לוגו(26)
  • לוגו(27)
  • לוגו(28)
  • לוגו(29)
  • לוגו(30)
  • לוגו(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
פורסם ב-10 בספטמבר 2024
יורי ב.

בתחום התרגום, עיבוד טקסט בשפה אחרת משפת מקור הוא יותר מסתם החלפת מילים. לקחת את הסגנון, הזרימה, הטון והטנור של החומר ביחד בכל פעם מגדיר מה צריך להיות תרגום מושלם. בניגוד לכך, אפילו תוכנה מתקדמת, לא משנה מה, מועדת יותר לשגיאות בפלט הסופי מכיוון שהמכונות מתוכננות כך שהן עוקבות אחרי סדרה של קודים וכללים, בעוד שתרגום אנושי נוטה לאספקת שגיאות פחות בכל הנוגע לאיכות, זה הכי טוב. עם זאת, האם זה אומר שהלקוחות תמיד מרוצים מהתוצאות של כל המתרגמים האנושיים? חשבו על התרחיש הבא.

בעל חנות ב- Shopify שרוצה להגיע לקהל רחב יותר מחליט לשכור מתרגם מקצועי לתרגום הבלוג שלו.

היית פעם במצב כזה דומה בעבר? אם כן, אז אתה צריך לקרוא את המאמר הזה כי זה בדיוק בשבילך!

מה זה תרגום גרוע?

תרגום גרוע הוא כל תרגום שאינו מציג חלקים או שלם של טקסט המקור בצורה מספיק טובה בשפת היעד כפי שהוא נועד להיות. זה עלול להוביל לתרגום שגוי או להעברת רעיונות ומסרים נכונים בצורה שגויה. תרגום שמקשה על קוראי שתי השפות לזהות או להבחין מהו המקור או המתורגם הוא מצד שני תרגום טוב. שימו לב שייתכן מאוד שתרגום לא יכיל טיפה של שגיאה ועדיין יהיה גרוע. תרגום גרוע של המוצרים והשירותים שלך ישווה עסק גרוע.

החלפת מתרגם אנושי קיים אינה אומרת שצורת תרגום סטנדרטית תישמר ותתקיים בעבודות הבאות שיבוצעו על ידי אחרים.

לכן, בבלוג הזה, תלמדו על רשימה של 3 אלמנטים חיוניים. אלמנטים אלה, אם וכאשר נשקלו בקפידה, יעזרו להפחית כל אפשרות להרוס את התרגום שלך. אלה הם כדלקמן:

אלמנט ראשון (1): התמצאות המתרגם לגבי העסק שלך; העברת ידע

לבקש מבנאי שיבנה עבורך את ביתך מאפס מבלי למסור לו את העיצובים והתיאורים האדריכליים תהיה הרסנית.

באופן דומה, אם אתה מצפה שמתרגם ייתן לך פלט משמורת הדמיון שלו ללא מידע ברור על העסק שלך יוביל לעבודת תרגום הרסנית ומבולגנת.

עליך להיעזר במידע המתרגם לגבי הצעות המכירה הייחודיות שלך (USPs), המודל העסקי שלך, היעדים שלך, קהל היעד שלך וגורמים מכריעים אחרים שאתה נאחז בהם. אחרת אתה תהיה בהלם ממה שהוא מציע כי אין לו קסם לבצע. מתרגם אנושי הוא כמו איש עבודה עם כלים נחוצים אך זקוק להבהרה באיזה סוג שירות אתה רוצה שהוא ייתן. אגירת תיאורים ומידע חיוניים על העסק שלך מהמתרגם תגרום יותר נזק מתועלת.

מתרגמים אנושיים מצליחים יותר כאשר אתה נותן להם את כל הפרטים הדרושים על העסק שלך. בכל פעם שאתם מנסים לשכור מתרגם בפעם הבאה, אל תמנע ממנו פרטים חשובים ודקים. מתן התוצאה הרצויה על ידי המתרגם מותנה בהיכרותו עם מטרות הליבה והחזונות שלך.

אלמנט שני (2): שדר את העשה והאל תעשה מנקודת המבט של המקומיות

מתרגם מקצועי צריך להיות בקיא בשפת המקור וכן בשפת היעד. ראוי לציין שגם עם זה, ייתכן שהוא אינו מומחה בכל הנוגע לידע על הרקע המבני, התרבותי והסביבתי שיכול להיות משפיע על השימוש בכל אחת מהשפות. אם זה כך, לפעמים, קוראים מקומיים של חומרים מתורגמים כאלה עלולים להיבהל וכנראה להיעלב כשהם נתקלים בדרך ובאופן שבו המתרגם מציג או מציין מילים, ביטויים או ביטויים מסוימים. לעתים קרובות, תרגום או ייצוג של מונחים מסוימים הופכים בצורה לא מדויקת לנושא שנוי במחלוקת בקרב אנשים עם דעות שונות ואינם חולקים את אותה תרבות או מסורת.

לכן, עליכם לאפשר לקהל שלכם להבהיר למתרגם את הדברים בצורה ברורה יותר ולזהות את הדברים שמותר ומה שאסור לעשות בשפה האנגלית, מכיוון שהאמריקאים מדברים אחרת.

הנחיות ראשוניות צריכות להינתן למתרגם כדי שיוכל להתמודד ביעילות עם עבודתו ולהגיע עם תפוקה טובה יותר, שכן הוא מתחשב ברגישויות הדתיות או התרבותיות של הקהל.

אלמנט שלישי (3): יידעו את המתרגם מראש אם אתם רוצים תרגום מילה במילה

תרגום מילה במילה, הידוע גם כתרגום מילולי, הוא עיבוד של טקסט משפת המקור לשפת היעד מבלי להביא בחשבון את ה'תחושה' של טקסט המקור. המשמעות היא ששפת המקור מתורגמת פשוטו כמשמעו מבלי לחשוב על העברת הרעיונות הנכונים שלה. התמונה למטה מתארת דוגמה כיצד המשפט "מה שלומך" באנגלית יעובד, מילה במילה בשפה הצרפתית. בדוגמה זו, תגלו שהפלט אינו זהה לאופן השימוש בו בשפת היעד; הערה ça va 

תרגום מילה במילה הוא לא תמיד הטוב ביותר. לדוגמה, תרגום ניב מילה במילה עשוי להציג את המילים של שפת המקור בנפרד, אך עלול להיכשל בהעברת המשמעות האמיתית של ניב כזה במובן שלם.

למרות שבדרך כלל זה לא הכי טוב, אבל כשזה מגיע לתרגום חומרים טכניים, מאמרים אקדמיים, טקסטים מדעיים או משפטיים, זה בעיקר מומלץ. הסיבה היא שחומרים כאלה דורשים ציות והתאמה קפדנית לטקסט המקור ללא כל סטייה של הוספה או הפחתה של דבר מהטקסט המקורי.

זה לא המקרה כאשר מתרגמים בלוגים, דפי אינטרנט ותוכן דיגיטלי אחר הנוטה לשוק. אמנם התרגום עשוי להיות לא מילולי של מאה אחוז (100%), בדרך כלל עדיף להעביר מילים, ביטויים וביטויים בצורה יותר שיחתית. ConveyThis, מתרגם אתרים מספק תרגום באיכות מעולה עם אפשרות לתרגום מקצועי על ידי מתרגם אנושי.

זכרו שאנו נמצאים בעולם העסקים היום, ישנם סוגים שונים של מוצרים ושירותים. שמות מותג, סימנים מסחריים ומוטו הם כל מה שרואים מסביב. גורמים מסורתיים כמו גם רקע תרבותי קובעים את המושגים הללו בגלל העובדה שמוצרים ושירותים אלה הם בעלי מוטיבציה חברתית ותרבותית. הם מכוונים לקהל של תרבות מסוימת. לפיכך, הערכים, המסורות, המנהגים, האמונות הדתיות, העקרונות המוסריים, המערכות החברתיות והפוליטיות וכן הלאה של הלקוחות הפוטנציאליים והקהלים של העסק נוטים להשפיע על הנמכר.

חלק מהעסקים, לעתים קרובות, מסיבות שונות העדיפו תרגום שיתאים בהחלט לטקסט המקורי. אם זה המקרה, על בעל העסק להודיע למתרגם מוקדם מספיק על בחירתו. אחרת, המתרגם עשוי להחליט לעבד את הטקסטים בנימה ובאופן שלדעתו נכון והכי טוב להעביר את הרעיונות בחומר המקור.

בשלב זה, אם ברצוננו לסכם את מה שנדון עד כה, מתרגם עשוי לספק עבודת תרגום גרועה אם לא תישלל ממנו גישה למידע הכרחי וכן התמצאות נכונה לגבי החזון שלך, קהל היעד, היקף העסק ו מטרות מוצהרות מכיוון שביצוע וייצוג נכון של שמות המותג, הסימנים המסחריים והמוטו שלך מטקסט המקור והתרבות לשפה האחרת המכוון לקהל באותה תרבות אחרת ידברו הרבה על המותג שלך.

כמו כן, רצוי שיהיה מישהו עם ידע מוקדם על מה העסק שלך והמגזר שלו שיטפל בעבודת התרגום שלך עבורך, כי זה בהחלט ישפיע בצורה רצינית על מה שיימסר, כלומר ייתכן שיהיה עליך להוסיף שיש לך ניסיון בעסקים תרגום קשור הוא תנאי מוקדם לתפקיד. לפיכך, בפעם הבאה שמתרגם מספק עבורך עבודה גרועה, בדוק אם ניסית ליישם את שלושת (3) האלמנטים המצוינים במאמר זה לפני שאתה אשם במתרגם מכיוון שתרגום גרוע הוא לא תמיד אשמתו של המתרגם.

דֶגֶל
פוסטים אחרונים
פרסם תמונה
עד כמה Google Translate מדויק?
פרסם תמונה
מדוע בנינו אתר חדש מאפס: אבולוציה הכרחית
פרסם תמונה
יש להימנע מבעיות לוקליזציה של אתרים עם ConveyThis
מוכן להתחיל?

תרגום, הרבה יותר מסתם ידיעת שפות, הוא תהליך מורכב.

על ידי ביצוע הטיפים שלנו ושימוש בConveyThis, הדפים המתורגמים שלך יהדהדו עם הקהל שלך, וירגישו ילידיים לשפת היעד.

אמנם זה דורש מאמץ, אבל התוצאה מתגמלת. אם אתה מתרגם אתר אינטרנט, ConveyThis יכול לחסוך לך שעות עם תרגום מכונה אוטומטי.

נסה את ConveyThis בחינם למשך 3 ימים!

התחל בחינם
CONVEYTHIS
תוצרת ארה"ב
ConveyThis הוא סימן מסחרי רשום של ConveyThis LLC
התחל
חֶברָה
  • עלינו
  • ללחוץ
  • שותפים
  • שותפים שותפים
  • תמחור
  • קריירה
משפטי
  • פְּרָטִיוּת
  • תנאים
  • ציות
  • EEOP
  • עוגיות
  • הצהרת ביטחון
שפה
אנגלית
עקבו אחרינו ב

Ⓒ 2025 כל הזכויות שמורות לConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English