ይዘትዎን በቋንቋቸው በConveyThis በማቅረብ የደንበኛ መሰረትዎን ያሳድጉ

ለንግድ እድገት የቋንቋ እንቅፋቶችን በመስበር ይዘትዎን በቋንቋቸው በ ConveyThis በማቅረብ የደንበኛ መሰረትዎን ያሳድጉ።
ይህንን ማሳያ ያስተላልፉ
ይህንን ማሳያ ያስተላልፉ
የድር ዲዛይን 3411373 1920

በCommon Sense Advisory የወጣ ገለልተኛ ዘገባ በአለም አቀፍ ኢ-ኮሜርስ የትርጉም አስፈላጊነት አሳይቷል። 60% የሚሆኑ ሰዎች ከእንግሊዝኛ ብቻ ድረ-ገጾች እምብዛም የማይገዙ ወይም ፈጽሞ የማይገዙ መሆናቸውን በጥናቱ ከገለጸ በኋላ ቁልፍ ሚና ይጫወታል።

3,000 የመስመር ላይ ሸማቾች ከመላው አለም በመጡ 10 እንግሊዘኛ ተናጋሪ ባልሆኑ ሀገራት ላይ ጥናት ተካሂዶባቸዋል፣ ውጤቱ እንደሚያሳየው 75% የሚሆኑት ምርቶቹን በአፍ መፍቻ ቋንቋቸው ይፈልጋሉ። ይህ ማስረጃ እንግሊዝኛን በደንብ የሚናገሩ ሰዎች ከመስመር ላይ ግብይት ጋር በተያያዘ ለመጠቀም አይቸግራቸውም የሚለውን የረጅም ጊዜ እምነት ውድቅ ያደርጋል። ወደ አውቶሞቲቭ እና ፋይናንሺያል አገልግሎቶች ስንመጣ መረጃው በቋንቋቸው ከሌለ የመግዛት ዕድላቸው አነስተኛ ነው።

የኮመን ሴንስ አማካሪ መስራች ዶን ዴፓልማ ሲያጠቃልሉ “ አካባቢያዊነት የደንበኞችን ልምድ ያሻሽላል እና በምርት ስም ምልልስ ውስጥ ተሳትፎን ይጨምራል። በዓለም አቀፍ ደረጃ ማደግ ለሚፈልግ ማንኛውም ኩባንያ በጥብቅ የታቀደ እና የተተገበረ የንግድ ስትራቴጂ መሆን አለበት።

የባለብዙ ቋንቋ ድር ጣቢያ መኖር በአለም አቀፍ የግብይት ስትራቴጂ ውስጥ ወሳኝ አካል ነው። WordPress እየተጠቀሙ ከሆነ ይህ ቀላል ነው ConveyThis plugin ፈጣን እና አስተማማኝ መፍትሄ ነው።

ሆኖም ግን, የእርስዎን ድር ጣቢያ ለመተርጎም በቂ አይደለም. እጅግ በጣም ጥሩ የተጠቃሚ ተሞክሮ ለማቅረብ ይዘቱ ለታዳሚዎችዎ ባህላዊ ተስማሚ መሆኑን እና የቋንቋ ልዩነቶቹ በአቀማመጥዎ ላይ ተጽእኖ እንዳልነበራቸው ማረጋገጥ አለብዎት።

የተሳካ የብዝሃ ቋንቋ ድህረ ገጽ እንዴት ማግኘት እንደሚችሉ ላይ አንዳንድ ጠቃሚ ምክሮች እዚህ አሉ።

የታመነ የትርጉም መፍትሄ ይምረጡ

ለ WordPress, ለድር ጣቢያ ትርጉም ብዙ አማራጮች አሉ, እንደ በጀትዎ እና በሚጠበቀው ውጤት መሰረት ሊያጣሩዋቸው ይችላሉ.

ግን እንዴት ነው የምትመርጠው? ደህና፣ ከበጀትዎ ጋር የማይስማሙትን በመጣል የአማራጮችን ቁጥር መቀነስ ይችላሉ። የኮምፒዩተር ትርጉሞችን ወይም ፕሮፌሽናልዎችን ከፈለጉ ሌሎችን ማጣራት ይችላሉ። በጣም መሠረታዊ የሆነውን የኮምፒውተር ትርጉም የሚያቀርብ ነጻ የትርጉም ፕለጊን እንኳን ማግኘት ትችላለህ።

ከፍተኛ ጥራት ያላቸውን ግልጽ ትርጉሞችን እየፈለጉ ከሆነ፣ ከኮምፒዩተር ትርጉም ጋር የመጀመሪያ ደረጃ መጀመር ጥሩ ቦታ ሊሆን ይችላል፣ ስለዚህ የተተረጎመው ጣቢያዎ የመጨረሻ እትም እንዴት እንደሚመስል እንዲሰማዎት ማድረግ ይችላሉ፣ ነገር ግን ባለሙያ ተርጓሚ በኋላ ያስፈልገዋል ማንኛውንም እና ሁሉንም ስህተቶች ለማስተካከል ለመፈተሽ.

ጥሩ ውጤት የሚሰጥዎ ጥሩ የዎርድፕረስ ፕለጊን የሚከተሉትን ማድረግ አለበት፡-

  • የሚፈልጓቸውን ቋንቋዎች ይደግፉ።
  • ከድር ጣቢያዎ ጋር በተቀላጠፈ ሁኔታ ይግጠሙ እና ሁሉንም ጽሑፎች ይለዩ እና በራስ-ሰር ይተርጉሙ።
  • ከሌሎች ተሰኪዎች ወይም ገጽታዎች ጋር በደንብ ይስሩ
  • የሰው ትርጉሞችም ይገኛሉ።
  • በትርጉም ኢንዱስትሪ ውስጥ ካሉ ባለሙያዎች ጋር ይገናኙ.
  • አዲሱን ጽሑፍ እንዲያርትዑ ይፍቀዱ።
  • ሊበጅ የሚችል የቋንቋ መቀየሪያ ይኑርዎት።
  • የ SEO ድጋፍ ይኑርዎት

ተጨማሪ እቃዎችን ለአለምአቀፍ ደንበኞች ለማደግ እና ለመሸጥ ከፈለጉ የድር ጣቢያዎን አካባቢያዊ ስለማድረግ ምንም ጥያቄ ሊኖር አይገባም። ትርጉሞቹን ልምድ ባለው ተርጓሚ መገምገምዎን ያረጋግጡ፣ በዚህም ድር ጣቢያዎ ከእርስዎ ጎብኝዎች ጋር በግልፅ መገናኘት ይችላል። እርግጥ ነው፣ ተጨማሪ ወጪ ይጠይቃል፣ ነገር ግን ውጤቱ ማካካሻ ይሆናል እና ብዙም ሳይቆይ በደንብ ያጠፋውን ገንዘብ መልሰው ያገኛሉ።

አዲሶቹን ቋንቋዎችዎን በደንብ ይምረጡ

ይህ ከሁሉም እርምጃዎች በጣም ቀላሉ ሊመስል ይችላል። አዳዲስ ደንበኞችን ማፍራት የምትፈልጉበትን ቦታ አስቀድመህ ታስታውስ ይሆናል ነገርግን መጀመሪያ ጣቢያህ የሰበሰባቸውን መረጃዎች በሙሉ ተመልከት እና ማን ጣቢያህን እየጎበኘ እንደሆነ ተመልከት።

ጎግል አናሌቲክስ በየትኛዎቹ ቋንቋዎች በብዛት ጎብኝዎችዎ እንደሚሰሱ ሊያሳይ ይችላል። የእንግሊዘኛዎ የዎርድፕረስ ድረ-ገጽ ካልተጠበቀው አገር የሚደርሱ ጥሩ ቁጥር ያላቸው "ደጋፊዎች" ሊያገኙ ይችላሉ! ይዘትዎን ለምን በአፍ መፍቻ ቋንቋቸው አታቀርቡም? ይህ ከእነሱ ጋር ያለዎትን ግንኙነት ያሻሽላል እና እቃዎችዎን ስለመግዛት የበለጠ በራስ የመተማመን ስሜት እንዲሰማቸው ያደርጋቸዋል።

በተጨማሪም፣ በእርስዎ ፕለጊን ውስጥ አንድ መቶ የቋንቋ አማራጮች ስላሉ፣ ያ ማለት ሁሉንም ማንቃት አለብዎት ማለት አይደለም፣ ያነሱ ቋንቋዎች፣ ለትርጉም ቡድኑ ያነሰ ስራ። መልእክትዎ የበለጠ ግልጽ ይሆናል እና ከደንበኞችዎ ጋር ያለዎት ግንኙነት የበለጠ ጠንካራ ይሆናል። ብዙ ቋንቋዎች በሚናገሩበት አገር ብዙ ጎብኝዎች ካሉዎት የትርጉም ቡድንዎ የትኛው ላይ እንደሚያተኩር ከመምረጥዎ በፊት ምርምር ያድርጉ።

ግልጽ የቋንቋ መቀየሪያ ይኑርዎት

ምንም እንኳን ብዙ ድረ-ገጾች በተዘጋጁት መንገድ መሳሪያው ባለበት ቋንቋ ስሪቱን እንዲያሳይ ቢደረግም አሁንም ቢሆን ተመራጭ ቋንቋ የመቀየር እድል መስጠት አስፈላጊ ነው (ይህንን ምርጫ ወደፊት ጉብኝቶች ማስታወስ ጥሩ ነገር ነው) .

ምናልባት ተጠቃሚዎቹ አዲስ ቋንቋ እየተማሩ እና የስልካቸውን መዋቅር ለመቀየር ወስነው ለመማር እንዲረዳቸው አልያም ጂፒኤስ በሌላ ሀገር እንዳሉ ይጠቁማል ነገር ግን ተጠቃሚው ቱሪስት ነው እና የአገሩን ቋንቋ የማይናገር ሊሆን ይችላል።

ለቋንቋ መቀየሪያው በጣም ጥሩውን አቀማመጥ በሚመርጡበት ጊዜ እንደ ራስጌ ወይም ግርጌ ባሉ ቋሚ እና ታዋቂ ቦታ ላይ ማስቀመጥ ሁል ጊዜ አስፈላጊ ነው። ቁልፉ ግልጽ መሆን አለበት ፣ የቋንቋው ስም ሊኖረው ይገባል ወይም በአዝራሩ ላይ ሲያንዣብብ ተቆልቋይ ምናሌ ያገኛሉ ሁሉም የቋንቋ አማራጮች የአፍ መፍቻ ቋንቋቸው የሚያውቁት ስሞች ያሉት ነው ፣ ለምሳሌ 'Deutsch' እና 'Français' ከ ' ይልቅ ' ጀርመንኛ እና ፈረንሳይኛ።

ባንዲራዎችን ለቋንቋ ስሞች ተመሳሳይ ቃል ላለመጠቀም ይሞክሩ ምክንያቱም ብዙ አገሮች አንድ ቋንቋ ሊናገሩ ይችላሉ ወይም ብዙ ዘዬዎች የሚነገሩበት አንድ አገር ሊኖርዎት ይችላል። በጣም ጥሩው አማራጭ እንደሆኑ ከወሰኑ Conveyይህ የሰንደቅ ዓላማ አለው።

ይዘትን ከማባዛት ተቆጠብ

የተባዙ የይዘት ቅጣቶችን ለማስወገድ በአካባቢ-ተኮር ዩአርኤሎችን ይጠቀሙ ። የዚህ አይነት ዩአርኤሎች የቋንቋ አመልካች ይይዛሉ። በእንግሊዘኛ ያለው የመጀመሪያው ድህረ ገጽ ይህን ይመስላል “ www.website.com ” እና የፈረንሳይ ቅጂ ደግሞ “ www.website.com/fr ” ሊሆን ይችላል።

ከተለያዩ ክልሎች ጋር ለማገናኘት ቀላል የሚያደርገውን የዩአርኤል መዋቅር ይምረጡ፣ የሚገኙ ሶስት አማራጮች አሉ

  • website.fr፡ ለዚህ አማራጭ ድረ-ገጾች በቀላሉ ይለያያሉ ነገር ግን ውድ ነው።
  • fr.website.com፡ ለዚህ አማራጭ ድህረ ገጹ ለመዘጋጀት ቀላል ነው ነገር ግን ተጠቃሚዎቹ ግራ ሊጋቡ ይችላሉ (ለምሳሌ 'fr' ቋንቋውን ወይስ አገሩን ይመለከታል?)
  • website.com/fr: ይህ አማራጭ ዝቅተኛ ጥገና እና ለማዋቀር ቀላል ነው ነገር ግን ሁሉም በነጠላ አገልጋይ ቦታ ላይ ነው ምክንያቱም ንዑስ ማውጫ ነው. ይህ ConveyThis የሚጠቀመው አማራጭ ነው፣ እያንዳንዱ ቋንቋ የራሱ ዩአርኤል አለው።

ባለብዙ ቋንቋ SEO ስትራቴጂ ይንደፉ

አሁን የእርስዎ ድር ጣቢያ ብዙ የቋንቋ አማራጮች ስላለው፣ በድር ፍለጋዎች የመታየት እድሉ ጨምሯል፣ ብዙ ሰዎች አሁን ሊጎበኙዎት ይችላሉ። አሁን የእርስዎን SEO ስልት መተንተን ያስፈልግዎታል.

ሁሉም ይዘቶችዎ በቁልፍ ቃላቶቹ እና የተከማቸ ዲበ ዳታ አሁን ከአንድ በላይ ቋንቋዎች ይገኛሉ ይህ ማለት ድር ጣቢያዎ በደረጃው ከፍ ይላል ምክንያቱም አሁን በብዙ ክልሎች ውስጥ ተገቢነት አለው ማለት ነው። ይሄ ጉግልን ብቻ ሳይሆን ሌሎች የፍለጋ ፕሮግራሞችንም ይመለከታል።

የእርስዎ የ SEO ስትራቴጂ ለዒላማ ታዳሚዎችዎ በጣም ታዋቂ በሆነው የፍለጋ ሞተር ላይ ይወሰናል. የሩስያ ገበያን ለመማረክ እየሞከሩ ከሆነ እራስዎን ከ Yandex የፍለጋ ሞተር ጋር በደንብ ማወቅ ያስፈልግዎታል. በአሜሪካ አብዛኛው ሰው ጎግልን ይጠቀማል፣ በቻይና ግን Baiduን ይጠቀማሉ። እንደ Bing እና Yahoo ያሉ ሌሎች የፍለጋ ፕሮግራሞች አሉ። ሂደቱን ለማመቻቸት የዒላማ ታዳሚዎችዎን የአሰሳ ልማዶች ይመርምሩ፣ እርስዎን እንዴት እንዳገኙ እና ወደ ድር ጣቢያዎ እንዲመሩ ያደረጓቸው ቁልፍ ቃላት ምን እንደሆኑ ይወቁ።

Conveyይህ በጣም ጥሩውን ባለብዙ ቋንቋ SEO ልምምዶች ጠንቅቆ ያውቃል ስለዚህ የብዙ ቋንቋ ተናጋሪ ጣቢያዎ በደንብ መለያ እንደሚሰጥ እርግጠኛ ይሁኑ።

የ hreflang ማብራሪያዎችን ተጠቀም

ስለአካባቢዎ ድር ጣቢያ ለGoogle ይንገሩ ። ይሄ Google በፍለጋ ውጤቶች ውስጥ ተገቢውን የድረ-ገጽዎን የቋንቋ ስሪት ያሳየዋል. ይህ በ hreflang በኩል ሊከናወን ይችላል.

ተለዋጭ የቋንቋ ስሪቶችን ለማመልከት ሶስት ዘዴዎች አሉ-

HTML መለያዎች

በማከል በገጽዎ ራስጌ ላይ ያሉ ክፍሎችን የትኛውን ቋንቋ እንደሚያሳይ ሊጠቁሙ ይችላሉ። ይህንን በሁሉም የቋንቋ አማራጮች ያድርጉ።

ያስታውሱ፣ የመረጧቸው ንዑስ ጎራ ስሞች ለGoogle ምንም ጠቃሚ መረጃ አልያዙም። በገጹ ራስ ክፍል ውስጥ ዩአርኤሉን ከቋንቋው ጋር ማያያዝ አለብዎት።

HTTP ራስጌዎች

የኤችቲቲፒ ራስጌ እንደ ፒዲኤፍ ላሉ ኤችቲኤምኤል ያልሆኑ ፋይሎች ጥሩ አማራጭ ነው።

የጣቢያ ካርታ

ይህ የሚደረገው በ የልጁ ግቤት ያለው ዩአርኤል የሚገልጽ አካል፣ ይህም የዚያ ጣቢያ እያንዳንዱን የቋንቋ ልዩነት ያመለክታል። የጣቢያ ካርታው እትሞች እንዳሉት ብዙ የልጅ ግቤቶች ያለው ለእያንዳንዱ የገጽ ስሪት ግቤት ያሳየዎታል።

የተተረጎሙትን ስሪቶች ማዘመንዎን ያስታውሱ

ብዙ ጊዜ ይከሰታል የመስመር ላይ ንግድ በጣም ሲደሰት እና ወደ አለምአቀፍ ገበያ ሰብሮ በመግባት ቀደም ሲል እንግሊዘኛ ብቻ በሆነው እጅግ በጣም ጥሩ በሆነ የብዙ ቋንቋ ተናጋሪ ድህረ ገጽ፣ ነገር ግን የእንግሊዘኛ ቅጂ በአዲስ ይዘት እያደገ እና እየሰፋ ሲሄድ እና ሌሎች የቋንቋ ስሪቶች ወደ ኋላ ቀርተው ይጀምራሉ። የተለየ ለመምሰል.

የተጠቃሚው ተሞክሮ በሁሉም ቋንቋዎች ወጥነት ያለው መሆኑ በጣም አስፈላጊ ነው። ያልተሟላ እና ጊዜ ያለፈበት የድረ-ገጽ ስሪት መኖሩ ጤናማ የንግድ ውሳኔ አይደለም, ከደንበኞች ጋር ያለው ትስስር ይጎዳል. ጎብኝዎች ቸልተኛ የሆነ ባህሪን ካስተዋሉ የኩባንያዎ መልካም ስም ከፍተኛ ጉዳት ያስከትላል።

የዋናውን ጣቢያ ዝማኔ ሲያቅዱ፣ ለሌሎቹ ስሪቶችም ዝማኔዎችን መርሐግብር ማስያዝዎን አይርሱ። የሁሉንም ስሪቶች ይዘት ይገምግሙ እና ሁሉም ለውጦች በሌሎች ቋንቋዎች ላይ መደረጉን ያረጋግጡ። የባህል ልዩነቶች ብቻ የይዘት ልዩነቶች ሊኖሩ አይገባም። Conveyይህ ከራስ-ሰር የትርጉም ባህሪው እስከ ገላጭ አርታዒው ድረስ ወጥነትን ለማረጋገጥ ጥሩ መሳሪያ ነው። በራስ-ሰር ሊተረጎም ስለማይችል በቀላሉ የተከተተ ጽሑፍ ላለመጠቀም ያስታውሱ።

ለተለያዩ ቋንቋዎች ምርጥ አቀማመጦች

ቦታ ለብዙ ቋንቋ ተናጋሪ ድር ጣቢያ ዲዛይን ቁልፍ ነው። ሁሉም ቋንቋዎች ከመጀመሪያው ጋር አንድ አይነት ቦታ ላይ አይስማሙም። አንዳንዶቹ የበለጠ አቀባዊ ቦታን ይፈልጋሉ ፣ አንዳንዶቹ የቃላት ቃላቶች እና ሌሎች ከቀኝ ወደ ግራ ይነበባሉ። ስለዚህ የእንግሊዘኛ ጽሑፍ እንደ እድል ሆኖ በጠባብ ቦታ ላይ በመገጣጠሙ ደስተኛ ሆኖ ሲሰማዎት፣ ያለ ቅርጸ-ቁምፊ መጠን ማስተካከያ ትርጉሙ እዚያ ላይ እንደማይገባ ይወቁ እና የቅርጸ-ቁምፊውን መጠን የመቀነስ ገደብ እንዳለ ይወቁ ፣ የማይነበብ እንዲሆን አልፈልግም።

መፍትሄው የክርን ክፍል እንዲኖር መፍቀድ፣ ፅሁፉ እንዲዘረጋ ማድረግ ትርጉሙ የገጹን አቀማመጥ እንዳያበላሽ እና እንዲትረፈረፍ ያድርጉ፣ የተስተካከሉ ቦታዎችን ያስወግዱ፣ ትንሽ ጉድለቶችን ለማቃለል በ ConveyThis መሳሪያ በቅርጸቱ ላይ ትንሽ ለመስራት ይዘጋጁ። በመስመሮች መካከል የበለጠ አቀባዊ ክፍተት እንዲኖር መፍቀድ ወይም የቅርጸ ቁምፊውን መጠን መቀየር ወይም ማሳጠር ወይም አንዳንድ ቃላትን መቀየር ሊያስፈልግህ ይችላል።

በባህላዊ ፍላጎቶች እና እሴቶች ላይ ምርምር ማድረግን ያስታውሱ፣ የተመረጡት ምስሎች፣ አዶዎች እና ቀለሞች ለዒላማዎ ባህል ተስማሚ መሆናቸውን ማረጋገጥ ሊኖርብዎ ይችላል። የምስሎች ትርጉም በጣም ግላዊ ነው ስለዚህ መልእክትህን ለማድረስ እነሱን መለወጥ ያስፈልግህ ይሆናል። ማንኛቸውም ምስሎች ጽሑፍ ካላቸው መተርጎም ያስፈልግዎታል; ቪዲዮዎች ካሉ እነሱን በመደብደብ ወይም በመፃፍ መካከል መምረጥ ይችላሉ።

ተጠቃሚዎችን ማሳወቅ

ተጠቃሚዎችዎ የትኞቹ የድረ-ገጹ ክፍሎች ወይም ፋይሎች በቋንቋቸው እንደማይገኙ የሚያውቁ የጽሁፍ ወይም የአዶ ማሳወቂያ ይፍጠሩ። ይህ ምናልባት የድረ-ገጹ ክፍሎች ገና ያልተተረጎሙ ወይም ከትርጉም ሂደቱ የተገለሉ ወይም በአፍ መፍቻ ቋንቋቸው ወደሌለው ውጫዊ ድረ-ገጽ በሚመሩ አገናኞች ላይ ሊሆን ይችላል።

ለተለያዩ ባህሎች መለያ

እስካሁን እንደገለጽነው የብዙ ቋንቋ ተናጋሪ ድህረ ገጽ ለመፍጠር እና በአለም አቀፍ ገበያ ስኬታማ ለመሆን አውቶማቲክ ትርጉም መጠቀም ብቻ በቂ አይደለም። የታለመላቸውን ታዳሚዎች ለመድረስ እና እንዲያምኑህ ለማድረግ፣ የሚጠብቁትን እና የሚያምኑትን ነገር መረዳት አለብህ።

ኮምፒዩተር ይህንን እንዴት ማድረግ እንዳለበት አያውቅም፣ አንድ ራሱን የቻለ የሰው ተመራማሪ ስለ ዒላማው ተመልካቾች እና በምንጭ ባህል እና በታለመው ባህል መካከል ያለውን ልዩነት ለመማር ተግባር ማመልከት አለበት። ለውጦች የት እንደሚያስፈልጉ እና እንዴት እንደሚደረግ መለየት ያስፈልጋል. ከዚህም በላይ አንዳንድ ቋንቋዎች በብዙ አገሮች ውስጥ ይነገራሉ እና በአብዛኛዎቹ ሁኔታዎች አገላለጾቹን የማያውቁትን ጎብኚዎች ግራ የሚያጋባ በመሆኑ ቃጭል መጠቀም ጥሩ አይደለም.

ይዘትን ለተለየ ባህል የመተርጎም እና የማላመድ ሂደት አካባቢያዊነት ይባላል። በሁለቱም ታዳሚዎች ላይ ተመሳሳይ ስሜታዊ ምላሽ ለማግኘት ሁሉንም ባህላዊ ተዛማጅ ይዘቶችን በተገቢው አቻ ይተካል። የዚህ ዓይነቱ ሥራ በትክክል ሊሠራ የሚችለው በታለመው ባህል ውስጥ ባለው ባለሙያ ብቻ ነው እና የመጨረሻውን ስሪት ከመገለጹ በፊት መሞከር አለበት.

ትርጉም የሚያስፈልጋቸው ያልተጠበቁ ባህሪያት

  • ቪዲዮ እና መልቲሚዲያ ፡ ለአዲሱ ዒላማ ታዳሚዎ ብቻ የተነደፈ አዲስ የመልቲሚዲያ ይዘት ይስሩ ወይም የኮሚሽን የትርጉም ጽሑፎችን ወይም ቀደም ሲል ላለው ሚዲያ ቅጂ ያድርጉ።
  • Captchas : የ captcha ስክሪፕት ከይዘት ስክሪፕት ጋር መመሳሰል አለበት። ብራዚላዊ ጎብኚ ቃላቶቹ በጃፓንኛ ከሆኑ ያዩትን መተየብ አይችሉም።
  • ቀኖች : ሁሉም አገሮች አንድ ዓይነት የቀን አቆጣጠር ወይም ተመሳሳይ የቀን መቁጠሪያ አይጠቀሙም!
  • ምንዛሬዎች ፡ የታዩትን ዋጋዎች በቀላሉ ለመረዳት ዋናውን ምንዛሪ ወደ አካባቢያዊ ለመቀየር ያስቡበት።
  • መለኪያዎች ፡ የንጉሠ ነገሥቱን ሥርዓት ከUS ውጭ ላሉ ጎብኝዎች ወደ ልኬት መተርጎም ጠቃሚ ሊሆን ይችላል።

የእርስዎን ፍላጎቶች በተሻለ የሚያሟላ የዎርድፕረስ ባለብዙ ቋንቋ መፍትሔ

ባለብዙ ቋንቋ ድር ጣቢያዎችን ለመፍጠር ከሚገኙት የዎርድፕረስ ፕለጊኖች መካከል መምረጥን በተመለከተ ምርጡ መፍትሄ ConveyThis ነው። ሊታወቅ የሚችል ነው, ትርጉሞቹ ግልጽ ናቸው እና ዋጋው ተመጣጣኝ ነው.

የConveyThis ትርጉም ተሰኪ ራስ-ሰር የትርጉም ተግባር ብቻ ሳይሆን ይዘቱን ከሚከልሱ እና ተገቢ መሆኑን እና ከታለመላቸው ታዳሚዎች ጋር በብቃት የሚሰራ መሆኑን የሚያረጋግጡ ሙያዊ የቋንቋ ባለሙያዎች ጋር እንዲገናኙ ያደርግዎታል። Conveyይህ ከድር ጣቢያዎ አቀማመጥ እና ተሰኪዎች ጋር በትክክል ይስማማል።

ርዕስ አልባ2

Conveyይህ በዚህ ብሎግ ላይ የተዘረዘሩትን ምክሮች ይከተላል፡-

  • ጥራት ያለው ትርጉም.
  • የቋንቋ መቀየሪያን አጽዳ።
  • ለእያንዳንዱ ቋንቋ በትክክል የተጠቆሙ ንዑስ ማውጫዎችን መፍጠር።
  • ሊስተካከል የሚችል ጽሑፍ።
  • ይዘትዎን በባህል የሚያስተካክሉ የሰዎች ተርጓሚዎችን መድረስ።

Conveyይህ ድር ጣቢያዎን ወደ 92 የተለያዩ ቋንቋዎች ሊተረጉም ይችላል ከቀኝ ወደ ግራ ቋንቋዎች በጣም የተስፋፋው።

ከመጀመሪያው የኮምፒውተር ትርጉም በመጀመር - በምርጥ የማሽን መማሪያ አቅራቢዎች የተደረገ - ድህረ ገጽዎን በደቂቃ ውስጥ ወደ ብዙ ቋንቋ መቀየር ይችላሉ። ከዚያ በኋላ ወደሚቀጥለው ደረጃ ወስደህ ትርጉሙን ራስህ አረጋግጥ እና አስተካክለህ ወይም እንዲሰራልህ ባለሙያ ተርጓሚ መቅጠር ትችላለህ።

የትርጉም ሂደቱ በConveyThis ተሻሽሏል፣ ምንም ጊዜ አይጠፋም። ወደ ዓለም አቀፍ ገበያዎች በመግባት አዳዲስ ደንበኞችን ወዲያውኑ ማሸነፍ ይችላሉ። እና ለመጠቀም በጣም አስተዋይ!

ርዕስ አልባ1

የእኛ ትርጉሞች ትክክለኛ፣ ግልጽ እና ከባህል አንጻር ተገቢ ናቸው። የአገልግሎቱ ዋጋ በቋንቋ ጥምረት ላይ የሚመረኮዝ ሲሆን የጥራት-ዋጋ ጥምርታ ለኪስዎ ጥሩ ነው። በዚህ ጽሑፍ ውስጥ የተቀመጠውን ቀላል ምክር ከተከተሉ ኢንቬስትዎን በአጭር ጊዜ ውስጥ መልሰው ያገኛሉ። እና ፕለጊኑ ከዎርድፕረስ ድር ጣቢያዎ ጋር ያለችግር ይዋሃዳል፣ ከመጫንዎ በፊት ምንም ለውጦች አያስፈልጉም።

አስተያየቶች (6)

  1. ለጉግል ድረ-ገጾች ተርጓሚው በእይታ! - ይህንን ያስተላልፉ
    ታህሳስ 8 ቀን 2019 መልስ

    […] ከገንዘብ ነክ መስፈርቶች ጋር የተዛመደ፣ በመድረኩ ላይ ቀላል አጠቃቀም። ለተተረጎመ የመስመር ላይ ገጽ ትንሽ መስተጋብር። ስጋቶች በጽሁፉ ውስጥ ካለው ይዘት-ትክክለኛነት ጋር የተያያዙ ነበሩ። አልፎ አልፎ “አስቂኝ” […]

  2. የሰው ትርጉም vs ማሽን ትርጉም፡ ጓደኛ መሆን ስንችል ለምን እንዋጋለን? - ይህንን ያስተላልፉ
    ዲሴምበር 26, 2019 መልስ

    [...] ዩኤስኤ ግን በዓለም ዙሪያ ካሉ ኩባንያዎች ጋር እንሰራለን እና በቋንቋቸው ይዘት በማቅረብ ምን ያህል እንኳን ደህና መጣችሁ ልናሳያቸው እንፈልጋለን። ስለዚህ፣ የእኛ ድረ-ገጽ በርካታ የቋንቋ አማራጮችን ያቀርባል፣ እስካሁን ድረስ እኛ አለን፦ ጃፓንኛ፣ ቻይንኛ፣ […]

  3. ለብዙ ቋንቋ ተናጋሪ ድር ጣቢያዎ የአቀማመጥ ሀሳቦች - ConveyThis
    ጥር 3 ቀን 2020 መልስ

    ይህ ቀደም ሲል ስለ የቋንቋ አዝራሮች አይነት በጽሁፉ ላይ የተነጋገርነው ነገር ነው፣ ሁለት አማራጮች መኖራቸው በጣም ጥሩ ነው፣ አንደኛው ለአካባቢ እና ሌላው ለቋንቋ፣ ምክንያቱም እኛ […]

  4. የልወጣ መጠንዎን በፈጠራ የዎርድፕረስ ጣቢያ ያሳድጉ - ConveyThis
    ጥር 6 ቀን 2020 መልስ

    የእርስዎ WP Engine ገጽታ እና voilà! ዓለም ለሱቅህ ትንሽ ትልቅ ሆኗል፣ እና አንዴ SEO ከተመቻቸ በኋላ የበለጠ ትኩረት መሳብ ትጀምራለህ እና ድር ጣቢያህ አዲስ […]

  5. ትርጉም እና አካባቢያዊነት፣ የማይቆም ቡድን
    ፌብሩዋሪ 13፣ 2020 መልስ

    አሁን ባለው መልኩ ማንም አይፈልገውም። እንደ በይነመረብ ተጠቃሚዎች ሁሉም ሰው የሚፈልገው የሃይለኛ አካባቢ ተሞክሮ ነው፣ “በአካባቢው” መግዛት ይፈልጋሉ እና እራሳቸውን እንደ ተፈላጊ ታዳሚ ማየት ይፈልጋሉ፣ ከይዘት ጋር […]

  6. የእርስዎን WooCommerce Multilingual - ConveyThis
    ማርች 19፣ 2020 መልስ

    ከከፍተኛዎቹ 1 ሚሊዮን የኢኮሜርስ ጣቢያዎች 26 በመቶው WooCommerceን እንደሚጠቀሙ እና 75% የሚሆኑት በአፍ መፍቻ ቋንቋቸው ምርቶችን መግዛት እንደሚፈልጉ እናስባለን ፣ እኛ ብዙ ቋንቋ ተናጋሪ WooCommerce ጣቢያ መኖር ነው ወደሚል በሂሳብ ፍጹም መደምደሚያ ላይ መድረስ እንችላለን […]

አስተያየት

የኢሜል አድራሻዎ አይታተምም። አስፈላጊ መስኮች ምልክት ተደርጎባቸዋል*