વેબસાઇટ અનુવાદ સેવાઓની કિંમત કેટલી હોવી જોઈએ? ConveyThis માંથી આંતરદૃષ્ટિ

વેબસાઇટ અનુવાદ સેવાઓની કિંમત કેટલી હોવી જોઈએ?
આ ડેમો પહોંચાડો
આ ડેમો પહોંચાડો
શ્રેષ્ઠ કિંમત

 

વેબસાઇટનું કેટલું ભાષાંતર કરવું?

તમારા ઓનલાઈન પેજનું ભાષાંતર કરવાની આવશ્યકતા હોવાનો નિર્ણય લીધા પછી અને ઓનલાઈન-અનુવાદ સેવાઓમાંથી ખર્ચ પેકેજ પ્રાપ્ત કર્યા પછી, હવે શું? પેકેજો ખૂબ મોટી વિવિધતાઓ રજૂ કરે છે અને તમારે જાણવાની જરૂર છે કે આવું શા માટે? તમે સામેલ ખર્ચને કઈ રીતે ધ્યાનમાં લેશો અને, તમે જે અનુમાન લગાવ્યું છે તે તમારા ખિસ્સાને અનુરૂપ હશે? તમે કેવી રીતે અને કઈ પદ્ધતિ દ્વારા કિંમતની ગણતરી કરશો? સંપૂર્ણ ખર્ચ અને તેની જે રીતે ગણતરી કરવામાં આવી છે તેના પર પ્રકાશ પાડવો તે માહિતી છે જેની તમને જરૂર પડશે. એક મહત્વપૂર્ણ પરિબળ, વિવિધ સેવા પ્રદાતાઓ દ્વારા ઉપયોગમાં લેવાતી રીત અને વ્યક્તિગત મોડને પણ સમજવાનું છે, કારણ કે તેઓએ પણ શું ઉમેર્યું હતું અને તેમના પેકેજમાંથી શું છોડ્યું હતું.

વેબસાઈટ ટ્રાન્સલેશન સંસ્થા અને ઓનલાઈન સેવા પ્રદાતા માટે કુશળ લોકોની સેવાઓ પ્રાપ્ત કરવી શાણપણની વાત છે, જેમાંથી પ્રાધાન્યરૂપે, તેમની માતૃભાષા નિયમિત ધોરણે અનુવાદનું કેન્દ્ર છે. સ્પર્ધાત્મક દરોમાં સરેરાશ કરતાં વધુ વચનો આપતા સેવા પ્રદાતાઓ, અને એ પણ ખાસ કરીને, ચોક્કસ નાણાકીય-પડકારવાળા સમાજમાં આધારિત છે, જે વર્તમાન માહિતી પ્રણાલીઓ અને ઉચ્ચ-ઉચ્ચ સોફ્ટવેરથી સજ્જ નથી, જેઓ વર્તમાનથી અપરિચિત ઘણીવાર સરેરાશથી ઓછા શિક્ષિત હાથોની કુશળતા પર આધાર રાખે છે. બાબતો, સમસ્યા હોઈ શકે છે. મોટે ભાગે, આ સ્ત્રોતોમાંથી પૂરી પાડવામાં આવેલ સામગ્રી નીચે-પ્રમાણભૂત ઉત્પાદન તરીકે પ્રસ્તુત અને વિતરિત કરવામાં આવશે.

આ ચર્ચાના મિકેનિક્સને વિઝ્યુઅલાઈઝ કરવા માટે, અમે થોડો ઊંડો અભ્યાસ કરીશું. નાણાકીય પરિપ્રેક્ષ્યમાં, આવી સંસ્થા દ્વારા પૂરી પાડવામાં આવતી સેવા સ્થાનિક ઉત્પાદનની રોજ-બ-રોજની કિંમત સાથે સીધો સંબંધ ધરાવે છે, અને તે કિંમત-થી-કંપનીના સંદર્ભમાં ડિલિવરબિલિટીને કેવી રીતે અસર કરી શકે છે. દાખલા તરીકે ધ્યાનમાં લેતા, યુરોપીયન દેશમાં એક વ્યક્તિગત વ્યક્તિ તરીકે સેવા પ્રદાતા, આ સમુદાયમાં સરેરાશ સુયોજિત ધોરણોના સંદર્ભમાં, 30 દિવસના કાર્ય ચક્રની અંદર આશરે ચાર-હજાર EU જેટલી આવક એકત્રિત કરી શકે છે. આને રોજિંદા પરિપ્રેક્ષ્યમાં વિભાજીત કરીએ તો, જો વ્યક્તિએ 30 દિવસના ચક્ર દરમિયાન લગભગ દોઢસો-પચાસ કલાક ભેગા કર્યા હોય, સામાન્ય ઓફિસ સમય દરમિયાન લગભગ આઠ કલાક કામ કરવું હોય, તો તે બેસો EUના આંકડાને સમકક્ષ થશે. ઓફિસ કલાકનો સમયગાળો, કહેવાના દરે, પચીસ EU 60 મિનિટના ધોરણે ચાલે છે. આ ઓફિસ સમયના સમયગાળા દરમિયાન લગભગ બે-હજાર શબ્દો, અને ઓફિસ સમયગાળા દરમિયાન ટાઇપ કરવામાં આવેલા બે-હજાર દ્વારા બે-સો EUના વિભાજન સાથે, આ આંકડો શબ્દ પર દસ ટકા જેટલો છે. આને પરિપ્રેક્ષ્યમાં મૂકવું: વાસ્તવિક કાર્ય માટે ફી, શબ્દ દ્વારા શબ્દ લગભગ ત્રણ ટકા જેટલી હોઈ શકે છે, સંસ્થાની ફી અને એડમિન ઉમેરીને, આ અમેરિકન-ચલણ ($) સેન્ટ્સ પર લગભગ વીસ જેટલી હોઈ શકે છે, જેને જોઈ શકાય છે. આ ઉચ્ચ સ્તરની સેવા માટે વાજબી કિંમત વસૂલવામાં આવે છે.

હવે પ્રશ્ન ઊભો થાય છે: ચોક્કસ નેટ-ટ્રાન્સલેશન સર્વિસ પ્રોવાઇડર્સ શબ્દ-દર-શબ્દ ફી પર બારથી ચૌદ અમેરિકન ડોલર સેન્ટની કિંમત કઈ પદ્ધતિથી વસૂલે છે? ચાલો આ પ્રશ્નની તપાસ કરીએ:

A. ટેક્સ્ટ ટાઈપ કરનાર વ્યક્તિ સંપૂર્ણપણે અલગ ભૌગોલિક વિસ્તારની હોઈ શકે છે.
B. આ વ્યક્તિ યોગ્ય લર્નરશિપ લાયકાત વિના નિમ્ન સ્તર પર કુશળ હોઈ શકે છે.
C. કાર્ય ઉત્પાદન પછી ગુણવત્તા નિયંત્રણ પર ધ્યાન આપવામાં આવતું નથી.
D. સ્વીકારી શકાય કે બિંદુ AC એ તમામ બાબતો સંબંધિત સાચી હકીકત છે.

તેથી એવું કહી શકાય કે, નેટ-ટ્રાન્સલેશન એ મુસાફરીના માત્ર એક ભાગ જેટલું જ છે, સંસ્થામાં મુખ્ય માહિતી ઉત્પન્ન કરવા માટે ઘણું ભંડોળ વિખેરવામાં આવે છે, જો કે તે મહત્વનું પણ છે કે સામાન્ય માહિતીનો વિકાસ કરવામાં આવે છે જેથી તેના લાભ માટે વિશ્વસનીય પદાર્થ પ્રદાન કરવામાં આવે. ગ્રાહકો. એ હકીકત સામે ટકી રહ્યા નથી કે આગળના બિલ્ડિંગ બ્લોક્સ નીચે પ્રમાણે રજૂ કરી શકાય છે:

A. બહુભાષી મૂલ્યાંકન - ટ્રાન્સક્રિએશનલ નિયમોના પાલનને નિર્ધારિત કરવા માટે આ એક આવશ્યક અને ખૂબ જ મહત્વપૂર્ણ ગુણવત્તા-નિયંત્રણ પગલું છે અને ઑનલાઇન પ્લેટફોર્મ સ્વચ્છ, સંપૂર્ણ રીતે સમજી શકાય તેવા ટેક્સ્ટમાં પ્રસ્તુતિને સહન કરશે. જો આ વિસ્તારોને બરતરફ કરવામાં આવે તો, ભાષાકીય સમસ્યાઓ ઊભી થઈ શકે છે અને હકીકત પછી સુધારણા પ્રક્રિયામાં લાંબો વિલંબ થઈ શકે છે.
B. નોંધાયેલા સંક્ષેપો અને અન્ય મહત્વના લખાણની યાદી - આ શાબ્દિક શબ્દોની યાદી તબક્કા-વિકાસ દરમિયાન પ્રજનન અને ફોર્મેટિંગમાં મદદ કરશે તેમજ ઓછા સમય લેનાર અને ફાયદાકારક નાણાકીય મૂલ્યની પણ હશે જે દરમિયાન ખાતરી નિયંત્રણોમાં પણ મદદ કરશે વિકાસ
C. ઇન્વેન્ટરી ગુણવત્તા પરીક્ષણો - પ્રજનન પછી, ઇન્વેન્ટરી ખાતરી સંસ્થાના ઉત્પાદન સાધનો દ્વારા નક્કી કરવામાં આવે છે.
D. ફોર્મેટિંગ નિયમો - આ વિકાસકર્તાઓને જાણ કરશે કે કેવી રીતે શબ્દ ટાઈપિંગ, સામગ્રી ફોર્મેટની ભાષાકીય એપ્લિકેશન્સ અને અન્ય ટેક્સ્ટની જોડણીની રચનાને ધ્યાનમાં રાખીને ટેક્સ્ટ્યુઅલ ડિઝાઇન બનાવવાની જરૂર છે.
E. પદાર્થ – ટેક્સ્ચ્યુઅલ ડેવલપર દ્વારા બનાવેલ.
F. સચોટતાનું પરીક્ષણ કરવું - સંબંધિત ઉત્પાદનમાં વ્યક્તિગત કરેલ ચોક્કસ ક્ષેત્રો પર ભાર મુકીને ઓનલાઈન નેટ-ટ્રાન્સલેશન કાર્ય પર લાગુ કરવા માટે સૂચવવામાં આવે છે.
જી. કંટ્રોલ્સ - આને ઓનલાઈન વર્કના વાસ્તવિક ફોર્મેટિંગ સામે લાગુ કરવાની અને ચકાસવાની જરૂર છે જેથી ટેક્સ્ચ્યુઅલ ઓરિએન્ટેડ મીડિયા અને અન્ય ફોર્મેટ મુદ્દાઓમાં ડિઝાઇનમાં ભૂલો દૂર થાય.
H. સમારકામ - સોફ્ટવેર અને અન્ય અવરોધો આ તબક્કા દરમિયાન આયર્ન-આઉટ થઈ શકે છે.
I. વધારાના સુરક્ષા પગલાં તરીકે ડિઝાઇનમાં સમારકામનું પરીક્ષણ કરવા માટે નિયંત્રણોને અનુસરો.
J. પ્રારંભિક કસોટી - જરૂરિયાતોમાં ચોકસાઈ નક્કી કરવા માટે ગ્રાહક દ્વારા હાથ ધરવામાં આવે છે.
K. પ્રતિસાદ- ગ્રાહકોના તારણો સંબોધવામાં આવે છે અને જો કોઈ નોંધવામાં આવે તો તેને સુવ્યવસ્થિત કરવામાં આવે છે.
એલ. હેન્ડઓવર- ગ્રાહક પૂર્ણ થયેલા કામની માલિકી લે છે.

સમયસર તમારા ઓનલાઈન પ્લેટફોર્મમાં જાળવણી અને વધુ અનુકૂલન પર નજર રાખીને માપનીયતા પણ મહત્વપૂર્ણ છે. સંસ્થાકીય ભંડોળ તરફ અસરકારક નાણાકીય મૂલ્યના માધ્યમ તરીકે કયા પ્લેટફોર્મ ડિઝાઇન ખ્યાલો રજૂ કરવામાં આવશે? સૉફ્ટવેર અને અન્ય વસ્તુઓની માપનીયતા સંબંધિત સંસ્થાઓ દ્વારા ભાવિ ભાવો વિશે શું? તે ફ્રન્ટલાઈન વિચારોને ધ્યાનમાં લો કે ઓનલાઈન નેટ-ટ્રાન્સલેશન ટૂલ્સ પ્લેટફોર્મ સ્થિરતા તરફ અસરકારક પદ્ધતિ હશે.

થોડા છેલ્લા વિચારો:

આ ઉદ્યોગમાં સંસ્થા વિવિધ ખર્ચ કેન્દ્રો પ્રદાન કરે છે અને આ ક્ષેત્રનું જ્ઞાન કિંમતની વિભાવનાના માર્ગે જશે. નેટ-ટ્રાન્સલેશન એરેનામાં બજાર સંશોધન સેવા પ્રદાતાઓમાં શ્રેષ્ઠ ઉપલબ્ધ સેવા પ્રાપ્ત કરવા માટે જે તમારી જરૂરિયાતોને પૂર્ણ કરશે. શ્રેષ્ઠ સેવા અને દોષરહિત અનુભવ માટે, કૃપા કરીને www.ConveyThis.com પર અમારા ઑનલાઇન પૃષ્ઠની મુલાકાત લો

ConveyThis.com પરની મહાન ટીમને તમારી વિનંતીને સરળ બનાવવા દો અને તમારી બધી ઑનલાઇન આવશ્યકતાઓની પ્રક્રિયામાં તમને માર્ગદર્શન આપો.

એક ટિપ્પણી મૂકો

તમારું ઇમેઇલ સરનામું પ્રકાશિત કરવામાં આવશે નહીં. જરૂરી ક્ષેત્રો ચિહ્નિત થયેલ છે*