ConveyThis સાથે વૈશ્વિક પ્રેક્ષક બનાવવા અને બનાવવાની ચાવી કેવી રીતે સ્થાનિકીકરણ છે

તમારી સામગ્રીને વિવિધ સંસ્કૃતિઓ અનુસાર તૈયાર કરવા માટે AI નો ઉપયોગ કરીને ConveyThis સાથે વૈશ્વિક પ્રેક્ષકો બનાવવા અને બનાવવા માટે સ્થાનિકીકરણ કેવી રીતે ચાવીરૂપ છે તે જાણો.
આ ડેમો પહોંચાડો
આ ડેમો પહોંચાડો
શીર્ષક વિનાનું 10 1

"પેપ્સી તમારા પૂર્વજોને જીવંત બનાવે છે" માટેનો ચાઇનીઝ અનુવાદ થોડા સમય પહેલા ખોટા અનુવાદનું ઉત્પાદન હતું. બ્રાન્ડનું સૂત્ર વાસ્તવમાં "પેપ્સી જનરેશન સાથે જીવંત આવો" કહેવાનું હતું.

શીર્ષક વિનાનું 5 6

અન્ય સમાન ઉદાહરણ કોકા-કોલાનું છે. લોન્ચ કરવાના સમયે, એવું જાણવા મળ્યું હતું કે તેમના માનવામાં આવેલા રસપ્રદ સૂત્રનો "મીણથી ભરેલા સ્ત્રી ઘોડા" અથવા "મીણના ટેડપોલને ડંખ" તરીકે ખોટું ભાષાંતર કરવામાં આવ્યું છે કારણ કે આ કિસ્સો ચાઇનીઝમાંની કોઈપણ બોલી સાથે હોઈ શકે છે. કાળજીપૂર્વક તપાસ કર્યા પછી, બ્રાન્ડના ઉદ્દેશ્ય અને પ્રતિષ્ઠાને અનુરૂપ નામ અને સૂત્રને રિબ્રાન્ડ કરવાની જરૂર હતી. તેથી, તેઓએ "કેકોકેલે" પસંદ કર્યું જે "મોઢામાં સુખ" અથવા "સ્વાદિષ્ટ આનંદ" છે.

ઉપરોક્ત ઉદાહરણો દર્શાવે છે કે માત્ર બ્રાન્ડના નામો અથવા સૂત્રમાં જ નહીં પરંતુ સામાન્ય રીતે એક ભાષામાંથી બીજી ભાષામાં અનુવાદ કરતી વખતે ખોટું અનુવાદ થતો હતો. એટલા માટે સામગ્રી સ્થાનિકીકરણ મહત્વપૂર્ણ છે. સામગ્રી સ્થાનિકીકરણનો અર્થ એ છે કે તમારી સામગ્રીને ચોક્કસ સ્થાન સાથે અનુકૂલિત અથવા અનુકૂલિત કરવાનો પ્રયાસ કરવો જેથી કરીને તે સ્થાન પરના પ્રેક્ષકો સાથે સંબંધ અને ઓળખી શકાય. આ ફક્ત સ્રોત ભાષામાંથી લક્ષિત ભાષામાં શબ્દોને રેન્ડર કરવા ઉપરાંત છે. તેમાં એ સુનિશ્ચિત કરવાનો સમાવેશ થાય છે કે તમારી સામગ્રીઓ એવી રીતે રજૂ કરવામાં આવી છે કે તે સ્થાનિક સાંસ્કૃતિક સંવેદનશીલતાને ધ્યાનમાં લે. આ અર્થપૂર્ણ છે કારણ કે એક સંસ્કૃતિમાં બીજી સંસ્કૃતિથી જરૂરિયાતો અને રુચિઓમાં તફાવત છે.

તમે વિશ્વભરમાં લક્ષ્યાંકિત કરી રહ્યાં છો તે દરેક સ્થાનો માટે સમાન અભિગમનો ઉપયોગ કરવો તે મુજબની રહેશે નહીં કારણ કે આ તમારી બ્રાન્ડને તે રીતે રજૂ કરશે નહીં. ઉદાહરણ તરીકે, એક ભૌગોલિક સ્થાનમાં વર્તમાન વલણો અન્ય ભૌગોલિક સ્થાનમાં જે વલણમાં છે તેનાથી દૂર હોઈ શકે છે. વાસ્તવમાં, તે તે છે જ્યાં ભાષાઓમાં વિસંગતતા અસર કરે છે.

આજે ભાષાઓની વિવિધતા છે. આ ભાષાઓના વપરાશકારોમાંના ઘણા ગ્રાહકો તેમના હૃદયની ભાષામાં બ્રાન્ડ્સ સાથે સંબંધ રાખવાનું પસંદ કરે છે. જેમ કે તે પૂરતું નથી, એક સંશોધન સૂચવે છે કે આશરે 40% ગ્રાહકો કદાચ ઉત્પાદનો નહીં પરંતુ તેમની મૂળ ભાષામાં નથી કારણ કે અન્ય 60% હજુ પણ ઉત્પાદનો ખરીદશે, જો કે, તેઓ ઉત્પાદનોને તેમની ભાષામાં અનુવાદિત કરવાનું પસંદ કરે છે. .

સ્થાનિકીકરણ પ્રક્રિયામાં, એક ભાષામાંથી બીજી ભાષામાં અનુવાદ એ પ્રથમ પગલું છે. આ એટલા માટે છે કારણ કે સ્થાનિકીકરણ અનુવાદ કરતાં વધુ છે અને તેમાં અનન્ય સામગ્રી અને અનુભવ બનાવવાનો સમાવેશ થાય છે જે તમારા લક્ષ્ય બજારના સ્થાનિક ગ્રાહકો ઝડપથી સંબંધિત કરી શકે છે. જ્યારે તમે આ કરશો, ત્યારે તમે માત્ર બનાવશો જ નહીં પરંતુ તમે સમગ્ર વિશ્વમાં ટકાઉ સ્થાનિક ગ્રાહકોનું નિર્માણ કરશો.

હવે, ચાલો સ્થાનિકીકરણ શું છે તે વિશે વધુ તપાસ કરીએ.

સામગ્રી સ્થાનિકીકરણ શું છે?

સામગ્રી સ્થાનિકીકરણ એ તમે જે નવા બજારમાં પ્રવેશ કરવાનો પ્રયાસ કરી રહ્યાં છો તેમાં સામાન્ય રીતે અને સાંસ્કૃતિક રીતે વાજબી, સમજી શકાય તેવું અને સ્વીકાર્ય છે તેની ખાતરી કરવા માટે તમે લક્ષ્ય બજાર માટે બનાવેલ અથવા ઉત્પાદિત કરેલી સામગ્રીનું અનુવાદ, રૂપાંતર અને સમારકામ કરવાની પ્રક્રિયા છે. આમાં તમારી બ્રાંડના ઇચ્છિત સંદેશને યોગ્ય રીતે, ટોન, શૈલી અને/અથવા તેના એકંદર ખ્યાલમાં સંચાર કરવા અને અભિવ્યક્ત કરવા માટે સામગ્રી અનુવાદને અનુકૂલન અથવા સંરેખિત કરવાનો સમાવેશ થાય છે.

કારણો સ્થાનિકીકરણ વૈશ્વિક વૃદ્ધિ માટે ચાવીરૂપ છે

જેટલા વધુ ગ્રાહકો તમારી બ્રાન્ડ સાથે જોડાયેલા અનુભવે છે તેટલા વધુ તેઓ ખર્ચ કરવા તૈયાર થાય છે

જ્યારે તેઓ આખરે એકબીજા સાથે જોડાયેલા હોય છે ત્યારે લોકો એકબીજા સાથે હળવાશ અનુભવે છે. તે જ રીતે ગ્રાહકો અને તમારા ઉત્પાદનો સાથે છે, ગ્રાહકો જ્યારે બ્રાન્ડ્સ સાથે જોડાયેલા અનુભવે છે ત્યારે વધુ ખર્ચ કરવા તૈયાર હોય છે. અવલોકન કરાયેલ અભ્યાસ દર્શાવે છે કે 57% જ્યારે તેઓ કોઈ બ્રાંડ સાથે જોડાયેલા અનુભવે છે ત્યારે તેમનો ખર્ચ વધારવા માટે તૈયાર હોય છે અને લગભગ 76% તેમના સ્પર્ધકો પર આવી બ્રાન્ડનું સમર્થન કરશે.

તો પછી શું કરવું જોઈએ? વસ્તુ એ છે કે તમારે પહેલા ગ્રાહકો સાથે કનેક્શન ટ્રિગર કરવાની જરૂર છે. તમે સ્થાનિક ગ્રાહકોની રુચિને ઉત્તેજીત કરી શકે અને લક્ષિત બજારમાં તેમની જરૂરિયાતો પૂરી કરી શકે તેવી સામગ્રીઓ બનાવી અને બનાવીને આ કરી શકો છો. તમારી સામગ્રીઓ દર્શાવે છે કે તમને તેમનામાં ઊંડો રસ છે અને તેઓ શું ઇચ્છે છે. આનાથી તમારા ગ્રાહકોને ઘરે રહેવાની અનુભૂતિ થશે, આરામ મળશે, તેઓ સારી રીતે સમજે છે, સારી રીતે સન્માનિત છે અને સારી રીતે કાળજી લેવામાં આવે છે.

ઉદાહરણ તરીકે, જો તમે એશિયન-પેસિફિક પ્રદેશમાં પ્રેક્ષકો માટે દક્ષિણ અમેરિકન કેન્દ્રિત ઇબુક પ્રકાશિત કરવાનો પ્રયાસ કરો છો, તો તમે ચોક્કસપણે ટ્રેકથી દૂર છો. આ એટલા માટે છે કારણ કે, સામાન્ય રીતે, એશિયા-પેસિફિક પ્રદેશના પ્રેક્ષકો એવી સામગ્રી વાંચવા માટે ઝોક નહીં કરે કે જે તેમના પ્રદેશ વિશે કેન્દ્રિત અથવા વાત કરતી ન હોય. જો તમે આફ્રિકન પ્રેક્ષકો માટે એશિયન-પેસિફિક ઇબુક પ્રકાશિત કરી રહ્યાં હોવ અથવા તેનાથી ઊલટું તો તે જ થશે. આ પ્રેક્ષકો સ્વાભાવિક રીતે પ્રકાશિત સામગ્રી વાંચવા માંગતા નથી કારણ કે તેની સાથે તેને કોઈ લેવાદેવા નથી અને આવી સામગ્રી તેમના જીવન અને સંસ્કૃતિ માટે અપ્રસ્તુત હશે.

ઉપરનું ઉદાહરણ બતાવે છે કે તમારે એવી સામગ્રીઓ બનાવવાની છે જે તમે જે ચોક્કસ બજારને લક્ષ્યાંકિત કરી રહ્યાં છો તેના માટે અનન્ય છે કારણ કે એક માણસનો ખજાનો એ બીજા માણસનો થ્રેશ છે.

અનન્ય સામગ્રી બનાવવા માટે, નીચેના સૂચનોને અનુસરો:

1. શબ્દની તમારી પસંદગીને ધ્યાનમાં લો :

લક્ષ્ય બજાર માટે તમારા શબ્દોને અનુકૂલિત કરો. એવા શબ્દોનો ઉપયોગ કરો કે જેનાથી ગ્રાહકો ઝડપથી સંબંધિત હોય. કેટલીક વખત બે અલગ-અલગ દેશો એક જ ભાષા બોલે છે પરંતુ તેઓ ભાષાનો ઉપયોગ કરવાની રીતમાં ભિન્નતા હોય છે. તેનું વિશિષ્ટ ઉદાહરણ અંગ્રેજી ભાષાનું બ્રિટિશ અને અમેરિકન સ્વરૂપ છે. બ્રિટિશ લોકો 'ફૂટબોલ' શબ્દ વાપરે છે જ્યારે અમેરિકનો 'સોકર' શબ્દ વાપરે છે. જો કોઈ બ્રિટિશ ગ્રાહક તમારા પૃષ્ઠની મુલાકાત લે છે અને 'સોકર' શબ્દનો વારંવાર ઉપયોગ કરે છે, તો તે ઝડપથી નિષ્કર્ષ પર આવી શકે છે કે તમે તેની સાથે વાત નથી કરી રહ્યા.

શીર્ષક વિનાનું 6 4

યુએસ પ્રેક્ષકો માટે માઇક્રોસોફ્ટ હોમપેજ ગ્રેટ બ્રિટન કરતાં થોડું અલગ છે, તેમ છતાં બંને સ્થાન એક જ ભાષા એટલે કે અંગ્રેજી ભાષા બોલે છે. આ એવી સામગ્રીને દર્શાવવા માટે કરવામાં આવે છે જે દરેક સ્થાનોમાંથી વ્યક્તિઓને આકર્ષિત કરશે.

શીર્ષક વિનાનું 7 1

2. સ્થાનિક સંગીત સંસ્કૃતિ સંદર્ભો દાખલ કરો:

સંગીત સંસ્કૃતિ વિશ્વભરમાં એક જગ્યાએથી બીજા સ્થાને બદલાય છે. સેલિબ્રિટી વિશેની ગપસપ, રસ ધરાવતા દેશમાં રમુજી અને ટ્રેન્ડિંગ મેમ્સ એક જગ્યાએ સારો વિચાર હોઈ શકે છે પરંતુ બીજે ક્યાંક ખરાબ વિચાર હોઈ શકે છે. આ જ કારણ છે કે તમે સ્થાનીયકૃત સામગ્રીઓ બનાવવાનું શરૂ કરો તે પહેલાં તમારે પ્રત્યેક લક્ષિત સ્થાનમાં વ્યાપક હોય તેવા વલણોનું સંશોધન કરવાની જરૂર છે. તમે જે પણ રીતે આ કરો છો, ખાતરી કરો કે ત્યાં યોગ્ય સાંસ્કૃતિક સંદર્ભોનો ઉલ્લેખ છે.

3. સંબંધિત વાર્તાઓ શેર કરો:

સંબંધિત વાર્તાઓ કે જે તમારા પ્રેક્ષકો સાથે સંબંધિત હોઈ શકે તે શેર કરવી જોઈએ.

દાખલા તરીકે, જો તમે આફ્રિકન પ્રેક્ષકો માટે લખી રહ્યા હો, તો તમારી વાર્તાઓમાં આફ્રિકન નામો અને પાત્રોનો ઉપયોગ કરવો શ્રેષ્ઠ રહેશે. એ પણ ખાતરી કરો કે તમારી વાર્તામાં આફ્રિકન સંસ્કૃતિ અને તેમની જીવનશૈલીના ઘટકો છે.

ચાલો આપણે લોકપ્રિય કપડાંની બ્રાન્ડ લુઈસ વીટન લઈએ ઉદાહરણ તરીકે. જર્મન અને ડચ બજારોમાં વિસ્તરણની તેમની શોધમાં, તેઓએ તેમની વેબસાઇટનું જર્મન ભાષામાં ભાષાંતર અને સ્થાનિકીકરણ કરવાનું નક્કી કર્યું, તે હકીકતને ધ્યાનમાં લીધા વિના કે સ્થાનના પ્રેક્ષકોના ભાગ રૂપે બનેલા મોટાભાગના લોકો અંગ્રેજી ભાષા સમજે છે. આ કરવાથી તે સ્થળોએ તેમના રૂપાંતરણ દરમાં કોઈ શંકા વિના વધારો થયો છે.

શીર્ષક વિનાનું 8 1

4. તમારા વફાદાર ગ્રાહકો સાથે ઊંડો સંબંધ જાળવો:

વફાદાર ગ્રાહકો રાખવા એ ખૂબ જ સારો વિચાર છે કારણ કે વફાદાર ગ્રાહકો શ્રેષ્ઠ પ્રકારના ગ્રાહકો છે. તેઓ ફક્ત એક જ વાર તમારું સમર્થન કરતા નથી કારણ કે તેઓ વારંવાર તે કરવા માટે હંમેશા તૈયાર હોય છે. તેઓ અર્ધજાગૃતપણે અન્ય લોકોને તમારા ઉત્પાદનોની જાહેરાત પણ કરે છે. વધુ ને વધુ વફાદાર ગ્રાહકો મેળવવું મહત્વપૂર્ણ છે કારણ કે તેમની સાથે તમને વધુ સમર્થન મળશે અને તમારી બ્રાન્ડ વિશ્વમાં ગમે ત્યાં પાર્ટીઓમાં ચર્ચાનો સ્ત્રોત બની જશે.

5. સ્થાનિક શોધ પરિણામોમાં દેખાય છે:

તમારી સાઇટ મુલાકાતીઓના શબ્દો એક જગ્યાએથી બીજામાં બદલાય છે. તો તમે પણ વિચારતા હશો કે એવી દરેક શક્યતા છે કે શોધ એક જગ્યાએથી બીજી જગ્યાએ અલગ હશે. તમારા ઉત્પાદનો અને સેવાઓ શોધવા માટે તેઓ જે શબ્દોનો ઉપયોગ કરશે તે સ્થાનોથી અલગ હશે.

સ્થાનિક સામગ્રીની મદદથી, તમે યોગ્ય કીવર્ડ્સનો ઉપયોગ કરી શકશો જે વિવિધ બજારો માટે અનન્ય છે આ તમારી સાઇટ માટે જ્યારે કોઈ કૉલ આવે ત્યારે શોધ પરિણામો પર પ્રભુત્વ મેળવવાનું સરળ બનાવશે.

જો આપણે પહેલા ઉલ્લેખિત “ફૂટબોલ” અને “સોકર” ના ઉદાહરણને પાછા બોલાવીએ. જો અમેરિકન પ્રેક્ષકોમાં તમારી સામગ્રી યોગ્ય રીતે સ્થાનીકૃત નથી, તો તમને ખ્યાલ આવશે કે અમેરિકન મુલાકાતીઓ તમારી વેબસાઇટ પર ક્યારેય આવશે નહીં જ્યારે તેઓ "સોકર" માટે Google પર શોધ કરશે કારણ કે તેઓ તે શબ્દના ઉપયોગથી પરિચિત નથી.

6. વ્યક્તિગત શોપિંગ અનુભવ માટે જોગવાઈ કરો:

ઘણા ગ્રાહકો હજુ પણ માત્ર ચૂકવણીઓ પર જ પ્રશ્ન કરે છે કારણ કે તેઓ માલ અને સેવાઓ માટે ચૂકવણી કરવાના માધ્યમ પર શંકા કરે છે. હવે પેમેન્ટ ગેટવેનો ઉપયોગ કરીને કલ્પના કરો કે તમારા લક્ષ્ય બજારના પ્રેક્ષકો તેનાથી પરિચિત નથી. તે ખૂબ જ વિનાશક હશે.

લક્ષિત બજારના આધારે વિવિધ ચુકવણી પદ્ધતિઓનો ઉપયોગ કરો. ઉદાહરણ તરીકે, Boleto Bancario એ બ્રાઝિલમાં ઓનલાઈન ખરીદી કરનારાઓ માટે યોગ્ય પસંદગી હશે કારણ કે તેઓ તેનાથી સંબંધિત હોઈ શકે છે અને જો તમે પ્રદાન ન કર્યું હોય તો તેમને આવો વિકલ્પ આપતી અન્ય બ્રાન્ડ્સ શોધવાનું તેમના માટે સરળ છે.

આ એક કારણ છે કે ઘણા દુકાનદારો ખરીદી વિના તેમની ગાડીઓ છોડી દે છે. જ્યારે સ્થાનિકીકરણની વાત આવે છે, ત્યારે પ્રથમ પૃષ્ઠથી ચેક પૃષ્ઠ સુધી બધું સ્થાનિકીકરણ કરો. તમારા ગ્રાહકોને સંલગ્ન રાખવા અને તમારા ગ્રાહકો માટે આકર્ષક ઑનલાઇન શોપિંગ અનુભવ પ્રદાન કરવાની આ એક મહત્વપૂર્ણ રીત છે.

આ લેખમાં, અમે ચર્ચા કરી છે કે સ્થાનિકીકરણ અનુવાદ કરતાં વધુ છે અને તેમાં અનન્ય સામગ્રી અને અનુભવ બનાવવાનો સમાવેશ થાય છે કે જે તમારા લક્ષ્ય બજારના સ્થાનિક ઉપભોક્તાઓ ઝડપથી સંબંધિત કરી શકે. જ્યારે તમે આ કરશો, ત્યારે તમે માત્ર બનાવશો જ નહીં પરંતુ તમે સમગ્ર વિશ્વમાં ટકાઉ સ્થાનિક ગ્રાહકોનું નિર્માણ કરશો. તમે ઉત્પાદક બનશો. તમારી પાસે વૈશ્વિક પ્રેક્ષકો તમારું સમર્થન કરશે. અને આખરે વફાદાર ગ્રાહકો હોય છે જે તેમના મિત્રોને તમારા પૃષ્ઠ પર આમંત્રિત કરે છે.

તમે તાત્કાલિક અસરથી ConveyThis પર વેબસાઇટ સ્થાનિકીકરણ પ્રોજેક્ટ મફતમાં શરૂ કરવાનો પ્રયાસ કરી શકો છો.

ટિપ્પણીઓ (2)

  1. 2021 માં સફળ થવા માટે તમારે જે ઈકોમર્સ વલણો જાણવું જોઈએ તે જણાવો
    24 જાન્યુઆરી, 2021 જવાબ આપો

    [... અમે સ્થાનિકીકરણ કહીએ છીએ, અમારો અર્થ એ છે કે તમારી સામગ્રીના અનુવાદને અનુકૂલન અથવા સંરેખિત કરવું જેથી તે વાતચીત કરે અને […]

  2. તમારા વ્યવસાય માટે ટોચની ભાષાઓ - વ્યવસાયના માલિકો અને સાહસિકો માટે તકો આ જણાવો
    26 જાન્યુઆરી, 2021 જવાબ આપો

    […] યોગ્ય કાર્યકારી સાધન તમે તમારા આંતરરાષ્ટ્રીય પ્રેક્ષકોની મર્યાદાને વિસ્તૃત કરી શકો છો. તે કયું સાધન છે? ConveyThis તમારા અનુવાદ અને સ્થાનિકીકરણનો સંપૂર્ણ જવાબ છે […]

એક ટિપ્પણી મૂકો

તમારું ઇમેઇલ સરનામું પ્રકાશિત કરવામાં આવશે નહીં. જરૂરી ક્ષેત્રો ચિહ્નિત થયેલ છે*