Traduzzione è Localizazione: Una squadra imparable per u successu glubale

Traduzzione è Localizazione: Una squadra imparable per u successu glubale cun ConveyThis, cumminendu a precisione di l'IA cù a cumpetenza umana per risultati ottimali.
Trasmette sta demo
Trasmette sta demo
traduce 1820325 1280

Avete mai intesu parlà di u terminu Globalization 4.0 ? Hè u nome rinnuvatu per u prucessu di mundialisazione infame chì ùn avemu micca cessatu di sente da quandu u terminu hè statu inventatu. U nome hè un riferimentu chjaru à u prucessu di digitalizazione è a quarta rivoluzione industriale è cumu u mondu diventa un computer.

Questu hè pertinente à u nostru tema di l'articuli postu chì avemu bisognu di un cambiamentu di paradigma in quantu à a nostra percepzione di u mondu in linea.

Globalizazione vs Localizazione

Sapendu chì sti dui prucessi coexistanu simultaneamente pò sembra cunfusu postu chì sò cumpletamente opposti, ma si scontranu constantemente è u predominante dipende assai di u cuntestu è u scopu.

Da una parte, a globalizazione puderia travaglià cum'è sinonimu di cunnessione, di spartera è di truvà un terrenu cumunu malgradu e grandi distanze è differenze, a cumunicazione è ogni tipu di scambii trà e persone.

Per d 'altra banda, a localizazione hè tutta di cunnosce i minuti dettagli chì separanu una cumunità specifica da u restu di u mondu. Se vulete pensà à a scala di sti dui travaglii, a localizazione hè un ristorante amatu di buche in u muru è a globalizazione seria rapprisintata da Starbucks.

E differenze sò stupente. Pensate à u so impattu, paragunate in u locu è in u mondu sanu, pensate à a so reputazione, à a so fama, à a standardizazione di i prucessi.

Se pensemu à una via media trà a localizazione è a mundialisazione o s'ellu li fusionemu, avaristimu a « glocalizazioni » chì ùn sona micca a parolla, ma l'avemu vistu in azzione. A Glocalizazione hè ciò chì succede quandu avete una tenda internaziunale cun cuntenutu ligeramente differenziatu per paese è in a lingua di u paese di destinazione. Avemu trattatu cù petite adattazioni.

A glocalizazione hè morta. Viva a localizazione

Chjamemu, a globalizazione hè finita, nimu a vole più in a so forma attuale. Ciò chì tutti cercanu cum'è l'utilizatori di l'internet hè una sperienza iperlucale , volenu cumprà "localmente" è volenu vede cum'è un publicu bramatu, cun cuntenutu fattu per elli .

Eccu induve a traduzzione passa

A traduzzione hè unu di l'arnesi per via di quale a localizazione hè ghjunta, dopu tuttu, superà a barriera di a lingua hè unu di i più grandi ostaculi.

A traduzzione hè veramente utile, postu chì piglia un missaghju da una lingua è riproduce in una diversa, ma qualcosa mancarà, u so effettu serà troppu generale postu chì ci hè ancu una barriera culturale presente.

U rolu di a localizazione hè di fucalizza nantu à è riparà tutti i faux pas chì avete quandu i culori, i simboli è e scelte di parolle restanu troppu vicinu o identiche à l'uriginale. Ci hè assai significatu hidden subtextually, tutti sti fattori sò in ghjocu cù cunnutazioni culturali chì ponu esse assai sfarente à quelli di a cultura surghjente è anu ancu esse adattati.

Cumu funziona u prucessu?

Traduce in una cultura diversa

Duvete pensà à u locu , a lingua dipende assai da u locu. Questu diventa più chjaru quandu pensemu à e lingue cù a maiò parte di parlanti è in tutti i paesi induve hè a lingua ufficiale, ma questu vale ancu per i cuntesti più chjuchi. A lingua duverà esse cunsiderata currettamente è tutte e scelte di parolle anu da intruduce perfettamente in u locu di destinazione o si distingueranu cum'è un pollice dolente è pareranu in generale imbarazzati.

In ConveyThis , simu esperti di localizazione è avemu travagliatu in numerosi prughjetti di localizazione sfida, perchè questu hè ciò chì simu appassiunati. Travagliemu inseme cù a traduzzione automatica perchè hè un bonu strumentu cù un grande putenziale, ma simu sempre ansiosi di immergersi è cumincià à travaglià cù a traduzzione preliminare funzionale è trasfurmà in qualcosa di grande .

Ci hè parechje aspetti per travaglià quandu ci hè un prughjettu di localizazione, cum'è cumu si traduce in modu adattatu l'umore, i culori cù connotazioni equivalenti, è ancu u modu più appropritatu per indirizzà u lettore.

URL dedicati per diverse lingue

Ùn ci hè bisognu di fà siti web separati per ognuna di e vostre lingue, turnerà u prucessu più simplice in unu di i più cunsumatori di tempu è energia.

Ci hè parechje scelte per creà siti web paralleli, ognunu in una lingua diversa, i più utilizati sò subdirectorii è subdominii . Questu ligame ancu tuttu u vostru situ web inseme in un "cartulare" è i motori di ricerca vi classificaranu più altu è avè una comprensione più chjara di u vostru cuntenutu.

E876GJ6IFcJcjqBLERzkk IPM0pmwrHLL9CpA5J5Kpq6ofLiCxhfaHH bmkQ1azkbn3Kqaf8wUGP6F953 LbnfSaixutFXL4P8h L4Wrrmm8F32tfXNMRU41C16AFTN141C16
(Figura: siti web multilingue , Autore: Seobility, Licenza: CC BY-SA 4.0.)

Se ConveyThis hè u vostru traduttore di u vostru situ web, creerà automaticamente a vostra opzione preferita senza avè da fà alcuna codificazione cumplessa è risparmiate assai soldi postu chì ùn avete micca cumprà è esse bisognu di mantenimentu in siti web interi separati.

Cù un subdirectory o un subdominiu evitevi duplicà u cuntenutu, chì i mutori di ricerca sò suspetti. In quantu à u SEO, questi sò i migliori modi per andà per custruisce un situ web multilingue è internaziunale. Leghjite stu articulu per più dettagli nantu à e diverse strutture URL.

Imàgini culturalmente adattate

Per un travagliu più pulitu è cumpletu, ricordate di traduce ancu u testu incrustatu in l'imaghjini è i video, pudete ancu avè bisognu di creà novi chì si adattanu megliu à a cultura di destinazione.

Per esempiu, pensate chì u Natale diversu pò esse in diverse parti di u mondu, certi paesi l'associu assai cù l'imaghjini d'inguernu, mentre chì per l'emisferu miridiunali si faci in l'estiu; per alcuni hè un mumentu religiosu assai impurtante, è ci sò parechji lochi induve anu un accostu più seculare di Natale.

Attivà a cunversione di valuta

Per l'ecommerce, a cunversione di valuta hè ancu una parte di a localizazione. U valore di a so valuta hè qualcosa chì sò assai familiarizati. Se visualisate i prezzi in una certa valuta è i vostri visitatori anu da fà constantemente calculi, allora diventa improbabile chì facenu una compra.

QvK TSlP2Mz8 yRe6JmDVfxSKPdYk cs6CAVuopxPOvgrn7v64xwfsTgLL4xH084OGwuJ8hvO7
Da u situ web di Crabtree & Evelyn

Ci hè parechje app è estensioni per u vostru ecommerce chì vi permettenu di attivà un cambiamentu di cunversione di valuta o associà diverse valute per diverse lingue in u vostru situ web.

Squadra di supportu multilingua

U vostru squadra di serviziu di u cliente hè a vostra cunnessione cù i vostri clienti. Cusì, quella squadra hà a rispunsabilità di rapprisintà a vostra marca per elli. Questu ùn significa micca chì avete da invistisce in una squadra chì hè in ligna 100% di u tempu, ma da avè a FAQ è altre guide tradutte, vi farà una longa strada è mantene più clienti. Se i vostri clienti ponu cuntattate per email, ricordate di avè almenu una persona per lingua per chì tutti i missaghji ponu esse ricivuti bè.

Per cuncludi:

A traduzzione è a localizazione sò assai simili, ma e so differenze impressiunanti trà elli ùn li facenu micca intercambiabili in u mondu di l'affari, in fattu, avete bisognu di tutti dui travagliendu inseme per creà una sperienza d'utilizatore veramente piacevule per i vostri gruppi di destinazione.

Allora ricordate:

  • A lingua ricrea un missaghju in una manera assai generale, sè vo avete travagliatu cù l'opzione di traduzzione automatica istantanea chì offre ConveyThis , pudete vulete cunsiderà avè un traduttore prufessiunale in a nostra squadra, fighjate un ochju à alcune di e parti più cumplesse è edità.
  • Ùn pigliate micca solu in contu i vostri clienti quandu creanu u vostru situ web, ma ancu SEO.
  • Ricurdativi chì u software di traduzzione automatica ùn pò micca leghje u testu incrustatu in l'imaghjini è i video. Averete bisognu di mandà quelli fugliali à un traduttore umanu, o ancu megliu, rifarli cù u vostru novu publicu di destinazione in mente.
  • A cunversione di valuta ghjoca ancu un rolu maiò à aiutà i vostri clienti à fiducia in voi.
  • Offre aiutu è supportu in tutte e lingue di destinazione.

ConveyThis pò aiutà vi cù u vostru novu prughjettu di localizazione. Aiutate u vostru ecommerce à cresce in un situ web multilingue in pochi clicchi.

Lascia un cumentu

U vostru indirizzu email ùn serà micca publicatu. I campi obbligatori sò marcati*