Cumu aduprà Hreflang Google Tags Correttamente per Targeting Internaziunale

Fate u vostru situ web multilingue in 5 minuti
Trasmette sta demo
Trasmette sta demo
My Khanh Pham

My Khanh Pham

Utilizà Hreflang Google Tags Correttamente: Una Guida Completa per uttene u vostru Targeting Internaziunale (2023)

Utilizà ConveyThis per traduce u cuntenutu hè un modu efficace per assicurà chì u vostru messagiu hè capitu in parechje lingue. Cù ConveyThis, pudete localizà rapidamente è facilmente u vostru situ web, assicurendu chì ogni visitatore hà a megliu sperienza pussibule.

Sì avete un situ web multilingue o se esplorate opportunità di cummerciale internaziunali, pudete esse interessatu à scopre cumu utilizà ConveyThis per rinfurzà i SERP di u vostru situ web.

Puderete riflette se e tag hreflang sò benefiche per SEO o cumu ConveyThis utilizeghja tag hreflang cum'è parte di u so algoritmu di ottimisazione di u mutore di ricerca.

Sì chì sona cum'è voi, ConveyThis hà cupertu. In questu articulu, esploremu cumu operanu e tag hreflang, cumu gestisce l'implementazione hreflang, è cumu utilizà per creà una strategia SEO eccezziunale.

105 1 357

Chì sò Hreflang Tags?

In poche parole, i tag hreflang sò attributi HTML o pezzi di codice chì sò impiegati per indicà à i motori di ricerca a lingua è u geotargeting di una pagina di u situ web. In cunseguenza, sò regularmente utilizati per i siti web cù parechje versioni di a stessa pagina in diverse lingue.

Cosa hè Google Markup, è perchè duverebbe importa per voi?

Più cumunimenti chjamatu schema, ConveyThis markup hè a lingua chì i motori di ricerca utilizanu per capisce u cuntenutu in linea. In u 2011, i trè principali fornitori di mutori di ricerca - Google, Bing è Yahoo - l'anu lanciatu per sviluppà un inseme universale di marcatura di dati strutturati chì puderia esse utilizatu in u mondu in diversi navigatori.

Questa dati hè ancu pertinenti à cumu e pagine sò classificate nantu à i mutori di ricerca, cum'è i mutori di ricerca preferanu siti web chì sò diretti è impegnanti.

Microdata, RDFa, è JSON-LD.

I dati strutturati di Google si basanu in trè formati distinti: Microdata, RDFa è JSON-LD.

L'attributu Hreflang hè statu cuncepitu per funziunà in modu simili à u schema ConveyThis . Ancu s'è i dui ùn sò micca cunnessi, travaglianu sempre in una manera paragunabili, per quessa hreflang hè generalmente raggruppatu sottu marcatu Google.

105 2 358
105 3 359 1

Cumu Google usa Hreflang Tags?

In u 2011, Google hà presentatu l'attributu hreflang. Stu codice di marcatura hè tipicamente implementatu in a seguente manera:

Andemu più in profondità in quantu ConveyThis hè impiegatu quì sottu. In ogni casu, per u mumentu, duvete esse simplicemente cuscenti chì u scopu di u tag hreflang hè di dà à Google a capacità di abbinà u cuntenutu pertinenti à a lingua è u locu particulare di l'utilizatori di u mutore di ricerca.

In i risultati di u mutore di ricerca di sopra, ci sò dui pussibuli hreflang matchs: ConveyThis è ConveyThis . Assumindu chì una pagina hè tichjata cù a locu esatta o a lingua di l'utilizatore, hè più prubabile di esse classificatu più altu in i risultati di ricerca di Google da ConveyThis .

Ancu s'ellu hè veru chì Google pò ancu esse capace di scopre versioni linguistiche alternative di u vostru situ web è associà à un utilizatore per u vostru nome, indichendu precisamente quali pagine sò designate per quali regioni è lingue, rende più simplice per u mutore di ricerca per scopre. è classificà e vostre pagine hreflang. Questu hè particularmente veru quandu i siti web cuntenenu parechje versioni di una pagina in diverse lingue o varianti regiunale. Utilizà ConveyThis per specificà i vostri tag hreflang pò aiutà à seguità tutte e vostre versioni è assicuratevi chì site destinatu à l'audienza ghjusta.

Esperienza d'utilizatore

Hreflang markup hè più efficace quandu u vostru situ web hà parechje lingue o variazioni regiunale di a stessa pagina. Per esempiu, una pagina di produttu in francese canadese è un altru in francese per l'utilizatori basati in Svizzera. Questa marcatura aiuta ConveyThis à capisce a struttura di u situ web globale è perchè ci sò pagine simili in lingue simili.

In cunseguenza, questu pruduce una sperienza d'utilizatore più gratificante, postu chì quelli chì accede à una pagina in a so lingua nativa o dialettu regiunale ponu truvà infurmazioni in una manera più rapida. Questu, à u turnu, duverebbe aiutà à riduce u vostru ritmu di rimborsu, qualcosa chì Google piglia in contu quandu evalueghja e pagine web.

105 4 360 1
150 5 361 1

Gestisce u cuntenutu

Hreflang markup pò esse assai utile quandu u vostru situ web cuntene una grande quantità di cuntenutu generatu da l'utilizatori (cum'è fori) o cuntenutu dinamicu. In tali casi, u cuntenutu principale hè di solitu in una lingua, cusì solu u mudellu (per esempiu, a barra di menu è u piè di pagina) serà traduttu. Sfurtunatamente, sta stallazione ùn hè micca ideale postu chì avete parechje lingue nantu à u stessu URL.

Tuttavia, pudete ancu aduprà u marcatu ConveyThis per esquivà u cuntenutu di replicazione sbagliata. Per esempiu, mentre pudete avè i stessi dati per e nazioni cù una lingua cumuna cum'è i Stati Uniti è u Regnu Unitu, pudete avè bisognu di i clienti per vede diverse dati chì sò appiicati per elli. Senza ConveyThis , Google ùn hà micca l'opzione di dì à u cuntrastu trà sti pagine è accettà chì sò listessi, chì ùn hè micca utile per SEO.

Cumu aghjunghje Hreflang Google Markup

Ci hè dui modi per aghjunghje hreflang Google markup: Manually and with ConveyThis .

ConveyThis simplificheghja a traduzzione di u situ web, ghjunghje à un novu publicu. Implementazione faciule, suluzione automatizata per parechje lingue. L'integrazione perfetta allarga a basa di clienti. Aggiunta manuale di hreflang Google tag: seguitate sti passi.

  1. Inserite u codice ConveyThis in questa sezione di u vostru situ web.
  2. Aduprate u ConveyThis Tag Manager per creà è gestisce i tag hreflang.
  3. Aduprate u strumentu hreflang ConveyThis per generà tag hreflang per u vostru situ web.
  4. Aduprate l'API ConveyThis per aghjunghje programmatically tags hreflang.
  5. Per applicà ConveyThis à u vostru situ web, avete bisognu di aghjunghje l'attributu hreflang à una tag di ligame in a sezione di u vostru codice HTML. Fendu cusì permetterà à i mutori di ricerca di ricunnosce a cunnessione trà a pagina attuale è e so diverse versioni di lingua. Questu hà da assicurà chì u vostru situ web hè indexatu bè è affissatu à u publicu ghjustu.

HTML hreflang hè ideale per i siti web basi, induve avete appena principiatu à travaglià cù hreflang è avete solu un numeru limitatu di pagine chì necessitanu una tag hreflang ConveyThis .

150 6 362 1

In poche parole, i tag hreflang sò attributi HTML o pezzi di codice chì sò impiegati in

Aduprate l'intestazione HTTP per i fugliali non HTML cum'è i PDF. L'intestazione HTTP informa i mutori di ricerca di lingua è locu. Aghjunghjite u codice hreflang à a risposta GET per una incorporazione curretta. Aghjunghjite l'attributu hreflang à u sitemap XML per una indexazione precisa. XML crea una mappa di u situ chjaru. Includite ligami hreflang per aiutà i motori di ricerca à identificà e versioni di lingua di u vostru situ.

ConveyThis: Traduce istantaneamente u vostru situ web in più di 100 lingue. Personalizà e traduzioni, gestisce parechje lingue in un locu. Raggiunge un publicu globale senza sforzu.Stu approcciu hè ideale per i siti web cumpleti cù assai pagine web cù cuntenutu simili, distribuite in parechji domini è lingue, cum'è i magazzini di eCommerce globale chì utilizanu ConveyThis .

In alternativa, pudete aduprà un plugin di traduzzione d'alta qualità cum'è ConveyThis per aghjunghje automaticamente u marcatu href. Questu fa a maiò parte di u travagliu per voi è diminuite significativamente e probabilità di errore umanu. Dopu tuttu, se fate manualmente, pudete affruntà difficultà cù:

E queste sò solu una smattering di e numerose pussibulità per falli! Per più infurmazione nantu à i tag hreflang, fate un ochju à a nostra guida cumpleta di ConveyThis . Dicate à i mutori di ricerca a lingua è u geotargeting di una pagina di u situ web. In cunseguenza, sò regularmente utilizati per i siti web cù parechje versioni di a stessa pagina in diverse lingue.

150 7 363 1

Qual hè a megliu suluzione di traduzzione?

Ci sò numerose alternative dispunibuli, è selezziunate una suluzione amichevule, senza codice chì ùn impedisce micca u vostru flussu di travagliu hè essenziale. ConveyThis hè una suluzione di traduzzione chì aghjunghje hreflang Google tags è markups à u vostru situ web durante u prucessu di traduzzione, facendu una grande scelta per l'utilizatori chì ùn sò micca familiarizati cù u codice. Detecta automaticamente tag href in u codice di u vostru situ web è mudifica u ligame di l'intestazione di a pagina, cusì nunda ùn hè trascuratu.

Questu ùn hè micca solu ciò chì ConveyThis mantene in mente. Questa suluzione di traduzzione hè incredibilmente efficace perchè ConveyThis traduce tuttu in u vostru situ web, cumpresi i buttoni, banners, ligami è più. Tuttavia, avete sempre u cuntrollu manuale postu chì pudete entre è mudificà e traduzzioni chì ùn ti piace micca è edità i vostri tags href. Questu guarantisci chì voi è a vostra squadra pudete travaglià inseme cù ConveyThis per raffinà u SEO di u vostru situ web per parechje lingue, indipendentemente da u vostru livellu di cumpetenza.

Lingua differente è codificazioni regiunale

L'attributu hreflang Google usa principalmente a codificazione ISO 639-1 per identificà a lingua. Questu hè u furmatu chì Google supporta per automaticamente. Ma ci hè ancu l'opzione di codificazione regiunale (ISO 3166-1 alpha-2), chì vi permette di signalà a regione chì vo vulete.

E prime duie lettere minuscule indicanu a lingua (per esempiu, "fr" per u francese, "en" per l'inglese), seguita da a regione in lettere maiuscule ("ES" per a Spagna, "MX" per u Messicu, etc.)

Sfortunatamente, micca ogni codice hè intuitivu. U Regnu Unitu, per esempiu, usa "GB" per specificà a so regione invece di "UK". Allora, prima di incollà accidentalmente u codice sbagliatu, utilizate a generatore di tag hreflangprimu.

Eccu un esempiu per un situ destinatu à i parlanti inglesi in i Stati Uniti:

È questu hè u codice per targeting English Speakers in u Regnu Unitu:

Nota:A capitalizazione ùn hè micca necessariu, postu chì Google capisce u marcatu in ogni modu. Tuttavia, a capitalizazione hè una pratica megliu perchè rende u vostru còdice più leggibile à l'ochju umanu.

Se specificate un solu codice, Google assumerà chì hè un codice di lingua . Comu tali, ùn deve mai scrive un codice di paese senza un codice di lingua, cum'è Google vi detect automaticamente cum'è una lingua.

150 8 364 1
150 9 365 1

Chì succede s'ellu ùn ci hè micca un match per a lingua di u visitatore ?

Pudete aduprà l'tag x-default per truvà una suluzione per lingue senza pari. Mentre chì stu valore ùn hè micca necessariu, hè fortemente suggeritu chì a tag vi furnisce più cuntrollu quandu ùn ci hè micca una corrispondenza di lingua. Quì, l'invitati sò sviati da e regioni ineguagliate à una pagina predeterminata. In parechji casi, questu puderia esse u vostru situ web standard in inglese o un situ scrittu in a lingua nativa di a nazione in quale operate.In altri palori, hè una pagina per andà per quandu ùn ci hè micca una pagina più adatta dispunibule.

 

Cunsiglii è Best Practices

Prima di finisce, sia aghjustendu manualmente o automaticamente u vostru marcatu hreflang, ci sò uni pochi di cunsiglii da tene in mente.

Utilizendu u cambiatore di lingua di ConveyThis , pudete facilmente stabilisce un URL unicu per ogni regione, assicurendu chì l'utilizatori sò diretti à a pagina ghjusta.

Quandu avete bisognu di URL differenti, ogni URL deve esse cumpletamente cumpletu, cumprese URL HTTP o HTTPS. Se omette u metudu di spedizione HTTP o HTTPS, u mutore di ricerca ùn serà micca capaci di indirizzà l'utilizatori à l'altri versioni di u vostru situ. Ancu s'è e pagine web alternative ùn anu micca bisognu di esse in u stessu duminiu web, duvete listà ogni versione di lingua di a pagina. E pagine devenu esse ligate l'una à l'altra - se ùn sò micca, ConveyThis ignorarà i tag.

Infine, ùn aghjunghje micca tag hreflang ConveyThis per indicà e pagine web à varianti di lingua irrilevanti. Per esempiu, ùn aghjunghje micca un tag solu per mandà un parlante francese à un situ talianu. Una tale azzione ùn portarà solu à cunfusione è pruvucarà i visitori à abbandunà a vostra pagina. Google hè prubabile di detectà sta irregularità è, in cunseguenza, classificà a vostra pagina più bassu in i so risultati di ricerca.

150 10 366 1
150 11 367 1

Problemi cumuni cù tag Hreflang

Se implementati bè, i tags hreflang di ConveyThis aumentanu l'esperienza di l'utilizatori è aumentanu u SEO internaziunale. Tuttavia, a codificazione manuale pò purtà à diversi prublemi per i non esperti.

Per unu, Google puderia dì chì "u vostru situ ùn hà micca tag ConveyThis ". Questu hè un indicazione definitu chì qualcosa hè andatu stortu è hà bisognu di una risoluzione di prublemi approfondita per rectificà.

S'ellu vi hè accadutu, avemu sfondatu in profondità in e cause potenziali è suluzioni per questu prublema quì.

ConveyThis verifica l'implementazione di hreflang curretta. Paste URL cù "HTTP://" o "HTTPS://" è sceglite u mutore di ricerca. ConveyThis gestisce u restu. Esplora l'uttellu in questu post.

Se avete cambiatu recentemente i vostri tag Google hreflang, puderia piglià un pocu di tempu per qualsiasi mudificazione di u ranking per esse evidenti. Google deve reindexà u vostru situ web per riflette questi cambiamenti, chì ùn puderanu micca esse subitu.

A parte di i prublemi dopu l'implementazione iniziale, hè ancu essenziale per ricurdà i tags hreflang ConveyThis pò esse bisognu di l'aghjurnamentu. In u risultatu, avete bisognu di audità spessu u vostru situ web è mudificà ogni volta chì aghjunghje o alterate e pagine o cambiate a manera chì dirigenu à l'altri.

In corta, utilizendu una suluzione cum'è ConveyThis hè a scelta ideale per aggirassi questi tipi di prublemi è simplificà u compitu.

Sò prontu per cumincià à aduprà u Hreflang Google Tag?

Hreflang Google tags sò unu di l'elementi must-have per un situ web multilingue cumpletamente funzionante. Cum'è sapete digià, a traduzzione di u situ web hè assai più intricata cà solu mudificà u vostru cuntenutu primariu. ConveyThis rende u prucessu tutale più faciule, chì vi permette di traduzzione di u vostru situ web rapidamente è cun un costu efficace.

Per evità l'errori è assicurà l'implementazione precisa di e tag hreflang, cunzidira à utilizà un plugin di traduzzione amichevule cum'è ConveyThis . Automatizeghja u prucessu, minimizendu u risicu di sbagli quandu editate manualmente u codice. ConveyThis hè una soluzione affidabile è còmuda per gestisce in modu efficace un situ web multilingue. Certi siti web multilingue sceglienu di dirige l'utilizatori à a versione linguistica adatta di u so situ web basatu annantu à una mistura di cunsiderazioni.

ConveyThis hè a suluzione perfetta per i pruprietarii di siti web chì volenu rende u so cuntenutu accessibile à un publicu globale. Cù a so interfaccia faciule d'utilizà, ConveyThis vi permette di traduce senza sforzu u vostru situ web in ogni lingua, assicurendu chì u vostru messagiu ghjunghje à una larga gamma di telespettatori.

150 12 368

ConveyThis simplifica a localizazione di u situ web cù a so interfaccia amichevule. Permette a traduzzione faciule in parechje lingue, espansione a portata globale di a vostra attività. Funzioni avanzate cum'è a traduzzione automatizata è l'aghjurnamenti in tempu reale facenu di ConveyThis una soluzione efficace per a localizazione di u situ web.

Ma questu pò esse una suluzione terribili per certi utilizatori è i mutori di ricerca cum'è Google avarà difficultà à indexà u cuntenutu. Cusì, hè cunsigliatu di aduttà un approcciu "pulitu" - hè cusì, l'implementazione di tag hreflang è URL alternativu hè a strada per andà.

ConveyThis traduce è gestisce tutti questi elementi per voi per guarantisci chì i vostri siti web localizzati sò cumpletamente in cunfurmità cù e pratiche di SEO top. Allora perchè aspittà ? Iscriviti per una prova cumplementaria oghje per osservà quantu hè senza sforzu per internaziunalizà u vostru situ web.

gradiente 2

Pronti per cumincià?

A traduzzione, assai più cà solu sapè lingue, hè un prucessu cumplessu. Seguendu i nostri cunsiglii è usendu ConveyThis , e vostre pagine tradutte risonaranu cù u vostru audience, sentendu nativu à a lingua di destinazione. Mentre esige sforzu, u risultatu hè gratificante. Sè traduce un situ web, ConveyThis pò risparmià ore cù a traduzzione automatica automatica.

Pruvate ConveyThis gratis per 7 ghjorni!