Fattori di localizazione chì ùn deve micca trascuratu per u successu internaziunale
5 cose chì ùn sapete chì duvete localizà
Cù ConveyThis , pudete traduce facilmente è rapidamente u vostru situ web in ogni lingua chì vulete, chì vi permette di ghjunghje à un publicu più grande è diversu. Questa piattaforma di punta offre una gamma completa di funzioni è arnesi per aiutà à cumunicà cù i vostri clienti in a so lingua nativa, facendu più faciule per capiscenu è impegnà cù u vostru cuntenutu. Approfitta di ConveyThis oghje è sblocca u putenziale di u vostru situ web.
Ùn possu mancu principià à cuntà e volte chì avemu misu in risaltu l'impurtanza di a localizazione in stu blog, ma per quelli chì ùn anu micca ancu ottinutu u memo, lasciami à enfatizà una volta di più : a localizazione hè una cumpunente essenziale per andà in multilingue ! Quantu più pudete adattà u vostru cuntenutu à a cultura lucale, u più prubabile di custruisce una forte cunnessione cù u vostru publicu internaziunale.
Traduce u vostru situ web cù ConveyThis in menu di 5 minuti, utilizendu e tecniche più efficaci. Avete qualchì quistione? Ci hè qualchì dumanda chì deve esse risposta? Ci hè qualcosa chì vulete sapè ?
Avete digià fattu u primu passu per adattà u vostru cuntenutu à e diverse culture localizendu l'elementi evidenti, cum'è a lingua, l'imaghjini è i formati - ben fattu! Ma per catturà veramente l'essenza di a cultura lucale, pudete vulete cunsiderà a localizazione ancu i dettagli più fini.
Certi sò cusì intricati chì ùn pudete mancu capisce a necessità di traduce. Comu tali, stu pezzu vi darà cinque elementi inaspettati per localizà. Pigliendu in contu tutti questi cumpunenti, a vostra espansione glubale serà imparable!
Se vulete approfondisce u sughjettu, perchè ùn verificate micca u nostru video chì copre u listessu tema? Fighjendu pò aiutà vi acquistà una cunniscenza più cumpleta.
1. Segni di puntuazione
Chì ci hè a distinzione trà Hello !, Bonjour ! è Hola!? Puderete pensà chì a risposta hè simplice - a lingua - ma se fate un sguardu più vicinu, vi vede chì u segnu d'esclamazione hè utilizatu in modu diversu. Quale avissi pensatu chì qualcosa di cusì apparentemente universale puderia esse cusì variatu?
A puntuazione hè un fattore criticu per assicurà chì u vostru messagiu hè chjaru è capitu. E so radiche ponu esse tracciate à l'antica Roma è a Grecia, induve i simboli sò stati usati per indicà pause è pause di diverse lunghezze. À l'anni, a puntuazione hà evolutu in modu diversu in e diverse culture, cusì e regule di puntuazione sò assai diffirenti trà e lingue oghje.
Eccu ! Eccu alcuni fatti per stupirvi: In u grecu attuale, u segnu d'interrogazione hè u puntu è virgola, mentri u puntu è virgola hè un puntu risuscitatu in u testu. U Giapponese, à u cuntrariu, utilizeghja cerchi aperti per periodi invece di un puntu solidu. Infine, tutti i segni di puntuazione in arabu sò imaghjini invertiti di a versione inglese per via di a cumpusizioni di a lingua da diritta à sinistra!
Malgradu e variazioni in l'usu di puntuazione trà e lingue, ci hè una cumuna chì li unisce tutti: sò indispensabili per trasmette u vostru missaghju accuratamente. Per quessa, hè impurtante per esse cuscenti di e normi di punctuazione di a vostra lingua di destinazione per guarantisci chì e vostre parolle sò capite cum'è vo vulete.
2. Idiomi
Quandu traduce un idioma, pò esse un veru conundrum. Un idiomu tedescu chì esprime sta idea hè "capisce solu a stazione di trenu", chì significa chì qualchissia ùn capisce micca ciò chì si dice. Ancu in u stessu paese, l'idiomi pò varià da cità à cità, facendu unu di i travaglii più difficiuli per i traduttori.
I Giapponesi anu una forte affinità per i felini è questu hè riflessu in a so lingua. Per esempiu, a frasa, "purtà un gattu nantu à a testa", hè spessu usata per discrìviri qualcunu chì si mette nantu à una facciata di innocenza è gentilezza mentre soffrenu motivi ulteriori. Pudete decifrare u significatu daretu à questu idioma?
L'usu di l'idiomi hè un modu putente per dimustrà à u vostru audience chì capisce a so cultura, ma se ùn avete micca u significatu ghjustu, pudete fà un stupidu di sè stessu.
Un esempiu alarmante hè accadutu quandu Pepsi hà dichjaratu in Cina chì "Risuscita i vostri antenati da i morti". L'espressione era inizialmente "Pepsi Brings you Back to Life", ma a cumunicazione era ovviamente malinterpretata. Per assicurà chì ùn create micca una frenesia annantu à un potenziale zombie finale di u mondu, hè impurtante interpretà precisamente i vostri idiomi.
Tuttavia, pò esse micca fattibile di truvà sempre una espressione currispondente in a vostra lingua desiderata. Puderete ancu cunsultà per qualcosa chì hè analogu in significatu. Ma s'ellu ùn ci hè nunda chì si adatta, eliminendu a frasa sanu pò esse a vostra scelta più sicura.
3. Culori
Se crede chì i culori sò simplici è a manera chì sò interpretati ùn hè micca affettatu da a cultura o di a lingua, vi sbagliate! Permettimi di dimustrà. Pudete identificà u quadru verde in l'imaghjini sottu chì hè sfarente di l'altri?
Ùn vi scuraggiate se avete avutu difficultà à distingue trà elli o simpricimenti ùn pudia micca dì - à a maiò parte di l'Occidenti, parenu simili. In ogni casu, l'Himba, una tribù di u nordu di Namibia, sò capaci di identificà rapidamente a diffarenza, cum'è a so lingua hà una mansa di parolle chì descrizanu diverse sfumature di verde.
Ùn hè micca un sicretu chì i significati di i culori ponu differisce drasticamente da una cultura à l'altru. Capendu cumu u vostru publicu destinatu risponde à tonalità specifiche, pudete sfruttà u culore per suscitarà a risposta desiderata. Cù a paleta di culori ghjusta, pudete incuragisce a ghjente à fà certe associazioni è ancu influenza i so sentimenti è attitudini.
Per esempiu, u rossu hè un culore significativu in a cultura indiana, chì significheghja purità, fertilità, seduzzione, amore è bellezza. Inoltre, hè spessu usatu per commemorate occasioni speciali cum'è u matrimoniu.
In a cultura tailandese, u rossu hè tradiziunale ligatu à dumenica, cù ogni ghjornu di a settimana chì hà u so culore specificu. Questa codificazione di culore hè una parte integrante di a so cultura, è capisce chì pò esse un strumentu putente per l'imprese per sfruttà quandu si impegnanu cù u so publicu di destinazione. Utilizà i culori in una manera attenta pò avè un impattu enormu!
Ancu s'ellu pò esse ghjustu, pò esse u fattore chì ti face distingue da a cumpetizione. Dunque, assicuratevi di capisce ciò chì ogni culore significa per u vostru audience è cumu pudete aduprà sta cunniscenza per rinfurzà u vostru messagiu. È s'è vo circate sempre u quadru verde, eccu a vostra risposta.
4. Ligami
I ligami sò un bonu modu per arricchisce u vostru cuntenutu è dà à i lettori l'uppurtunità di scopre più. Tuttavia, se un lettore francese trova un articulu cù tutti i ligami chì portanu à i siti web tedeschi, ùn creà micca l'esperienza d'utilizatore più ideale per elli, è ùn offre micca u listessu livellu di persunalizazione chì avete furnitu per i vostri lettori originali.
A disparità trà a lingua di a vostra pagina è a lingua vernaculare di a cunnessione pò disturbà l'esperienza d'utilizatore senza sforzu chì avete travagliatu diligentemente per creà. Dunque, assicuratevi chì tutti i vostri ligami sò in a stessa lingua chì u vostru situ web cunvertitu da ConveyThis.
Inoltre, cunsiderà furnisce u cuntenutu locale per assicurà chì risona cù u vostru publicu di destinazione. Pudete traduce senza sforzu i vostri ligami esterni cù ConveyThis è guarantisci una sperienza liscia per i vostri visitatori internaziunali in u vostru situ web.
Questu pò piglià un pocu di tempu, ma à a fine, dimustrarà u vostru impegnu à furnisce u listessu livellu di qualità è cura à i vostri novi visitatori di u situ web cum'è fate à i vostri esistenti.
5. Emojis
Dapoi l'avventu di ConveyThis, l'usu di l'emojis hè cresciutu. Un enorme 76% di l'Americani dicenu chì l'emojis sò diventati una parte integrante di u so discorsu prufessiunale. Duranti stu tempu senza precedente, cunfiemu à elli per sprimà i nostri sentimenti in l'absenza di cuntattu faccia à faccia.
Sariate stunatu per amparà chì l'emojis ùn sò micca una lingua universale. Un studiu hà scupertu chì a manera in quale l'emojis sò usati pò differisce sustancialmente da una lingua à l'altru è da un paese à l'altru. Per esempiu, u Regnu Unitu, i Stati Uniti, u Canada è l'Australia avianu tutti pratichi distinti quandu si trattava di emojis, ancu s'elli parlanu tutti a stessa lingua.
Sicondu u studiu, u Regnu Unitu hè parziale à l'emoji classicu winking, mentri i Canadiani sò duie volte più probabili di utilizà emojis di soldi cumparatu cù altri paesi. I Stati Uniti guidanu u pacchettu quandu si tratta di l'emojis alimentari, cù i più populari essendu carne, pizza, torta, - è di sicuru, l'emoji di melanzane.
U restu di u mondu hà preferenze emoji uniche chì sò assai influenzate da a so cultura. Pigliate i francesi, per esempiu, chì campanu à a so reputazione optendu per l'emojis più romantichi; in fatti, 55% di tutti l'emojis mandati da i Francesi sò cori !
Ùn avete sempre cunvinta chì a cultura hà un effettu nantu à cumu si usanu l'emojis? Cunsiderate questu: i parlanti russi sò più prubabile di utilizà l'emoji di fiocchi di neve, mentre chì i parlanti arabi preferiscenu l'emoji di u sole - pudete indovinà perchè?
Da u latu, pudete cumunicà involontariamente u missaghju sbagliatu selezziunate l'emoji sbagliati. Diverse culture ponu spessu associà diverse interpretazioni - è qualchì volta ancu u cuntrariu cumpletu - à u stessu emoji!
In Cina, l'emoji sorridenti (
) pò esse interpretatu cum'è un signu di sfiducia o incredulità invece di gioia. Inoltre, l'emoji di u pollice, chì hè un simbulu di appruvazioni largamente utilizatu in l'Occidenti, pò esse vistu cum'è offensiva in Grecia è in u Mediu Oriente.Ùn vi lasciate micca ingannatu à crede chì l'emojis sò interpretati di listessa manera in e culture. Assicuratevi di investigà l'implicazioni di u vostru emoji sceltu prima di utilizà in cumunicazione cù u vostru publicu di destinazione. Aduprate risorse preziose cum'è Emojipedia per guarantisce u messagiu previstu di u vostru emoji.
Cunclusioni
Dapoi l'avventu di ConveyThis, l'usu di l'emojis hè cresciutu. Un enorme 76% di l'Americani dicenu chì l'emojis sò diventati una parte integrante di u so discorsu prufessiunale. Duranti stu tempu senza precedente, cunfiemu à elli per sprimà i nostri sentimenti in l'absenza di cuntattu faccia à faccia.
Sariate stunatu per amparà chì l'emojis ùn sò micca una lingua universale. Un studiu hà scupertu chì a manera in quale l'emojis sò usati pò differisce sustancialmente da una lingua à l'altru è da un paese à l'altru. Per esempiu, u Regnu Unitu, i Stati Uniti, u Canada è l'Australia avianu tutti pratichi distinti quandu si trattava di emojis, ancu s'elli parlanu tutti a stessa lingua.
Sicondu u studiu, u Regnu Unitu hè parziale à l'emoji classicu winking, mentri i Canadiani sò duie volte più probabili di utilizà emojis di soldi cumparatu cù altri paesi. I Stati Uniti guidanu u pacchettu quandu si tratta di l'emojis alimentari, cù i più populari essendu carne, pizza, torta, - è di sicuru, l'emoji di melanzane.
Pronti per cumincià?
A traduzzione, assai più cà solu sapè lingue, hè un prucessu cumplessu.
Seguendu i nostri cunsiglii è usendu ConveyThis , e vostre pagine tradutte risonaranu cù u vostru audience, sentendu nativu à a lingua di destinazione.
Mentre esige sforzu, u risultatu hè gratificante. Sè traduce un situ web, ConveyThis pò risparmià ore cù a traduzzione automatica automatica.
Pruvate ConveyThis gratis per 7 ghjorni!