شعار
  • المنتج
    • كيف يعمل ConveyThis
    • جودة الترجمة
    • تحسين محركات البحث متعدد اللغات
    • التحكم والتعاون
    • توطين الموقع
    • صورة القائمة
      خطة المؤسسة
  • التكامل
    • صورة القائمة
      Wordpress
    • صورة القائمة
      Shopify
    • صورة القائمة
      Wix
    • صورة القائمة
      Webflow
    • صورة القائمة
      Squarespace
    • صورة القائمة
      Javascript
    • صورة القائمة
      شاهد جميع التكاملات
  • التسعير
  • يدعم
    • صورة القائمة
      التعليمات
    • صورة القائمة
      مركز المساعدة
    • صورة القائمة
      توثيق واجهة برمجة التطبيقات
  • مدونة
تسجيل الدخول
تسجيل
  • المنتج
      كيف يعمل ConveyThis
      تعرف على كيفية كون ConveyThis أسرع وأسهل أداة لترجمة مواقع الويب
      جودة الترجمة
      • التحكم الكامل في التحرير
      • المصطلحات
      • مهام الترجمة
      تحسين محركات البحث متعدد اللغات
      • عناوين URL للغة مخصصة
      • ترجمة البيانات الوصفية
      • علامات Hreflang
      • الترجمة من جانب الخادم
      التكامل
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      التحكم والتعاون
      • محرر مرئي
      • استثناءات الترجمة
      • تصدير/استيراد
      توطين الموقع
      • ترجمة الوسائط
      • اللغات المخصصة
      • إحصائيات عدد مرات مشاهدة الصفحة
      • إعادة التوجيه التلقائي للزائر
      خطة مؤسسة: آمنة ومخلصة
      صورة القائمة
      مبني للعلامات التجارية العالمية التي تحتاج إلى خوادم ترجمة مخصصة ومتوافقة مع معايير GDPR والتحكم الكامل في بياناتهم
      تحدث مع فرق المؤسسات
  • التكامل
      صورة القائمة
      Wordpress
      إن دمج ConveyThis المكون الإضافي الخاص بـ WordPress في موقعك أمر سريع وسهل، وWordPress ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Shopify
      إن دمج ConveyThis في موقعك سريع وسهل، وShopify ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Wix
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل JavaScript ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Webflow
      إن دمج المكون الإضافي ConveyThis Webflow في موقعك أمر سريع وسهل، وWebFlow ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Squarespace
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل SquareSpace ليس استثناءً.
      صورة القائمة
      Javascript
      إن دمج ConveyThis Translate في أي موقع ويب أمر بسيط للغاية، وإطار عمل JavaScript ليس استثناءً.
      لا ترى التكامل الخاص بك؟ صورة القائمة
      ConveyThis متوافق مع أكثر من 25 عملية تكامل لنظام إدارة المحتوى.
      انظر جميع التكاملات
  • التسعير
  • يدعم
      صورة القائمة
      التعليمات
      احصل على إجابات لأسئلتك ConveyThis
      صورة القائمة
      مركز المساعدة
      نحن نحب أن نساعدك في الحصول على إجابات لجميع أسئلتك
      صورة القائمة
      توثيق واجهة برمجة التطبيقات
      دليل شامل للمطورين
  • مدونة
تسجيل الدخول
تسجيل

الترجمة والتوطين: فريق لا يمكن إيقافه لتحقيق النجاح العالمي

اجعل موقعك متعدد اللغات في 5 دقائق
البدء
اعرف المزيد
✔ لا حاجة لبيانات البطاقة ✔ لا يوجد التزام
badge 2023
badge 2024
badge 2025
نُشرت في 09 سبتمبر 2024
أرتيم
تلخيص هذه التدوينة بـ:

هل سمعت من قبل عن مصطلح العولمة 4.0؟ إنه الاسم الذي تم تجديده لعملية العولمة سيئة السمعة التي لم نتوقف عن سماعها منذ صياغة المصطلح. الاسم هو إشارة واضحة إلى عملية الرقمنة والثورة الصناعية الرابعة وكيف أصبح العالم حاسوبا.

وهذا مهم لموضوع مقالاتنا لأننا بحاجة إلى تحول جذري في نظرتنا للعالم الإلكتروني.

العولمة مقابل التوطين

قد يبدو من المربك معرفة أن هاتين العمليتين تتعايشان في وقت واحد لأنهما متعاكستان تمامًا، لكنهما تتعارضان باستمرار، والعملية السائدة تعتمد بشكل كبير على السياق والهدف.

ومن ناحية أخرى، يمكن للعولمة أن تعمل كمرادف للتواصل والمشاركة وإيجاد أرضية مشتركة على الرغم من المسافات والاختلافات الكبيرة، والتواصل، وجميع أنواع التبادلات بين الناس.

من ناحية أخرى، يعتمد التوطين على معرفة التفاصيل الدقيقة التي تميز مجتمعًا معينًا عن بقية العالم. إذا أردتَ تصوّر نطاق عمل هذين العاملين، فإن التوطين يُمثّل مطعمًا صغيرًا محبوبًا، بينما يُمثّل ستاربكس العولمة.

إن الفوارق بين هذه الشركات مذهلة. فكر في تأثيرها، وقارن بينها محلياً وعالمياً، وفكر في سمعتها، وشهرتها، وتوحيد العمليات.

إذا فكرنا في حل وسط بين التوطين والعولمة أو إذا دمجناهما، فسنحصل على "العولمة المحلية"، وهي كلمة لا تبدو كلمة على الإطلاق، لكننا رأيناها في العمل. العولمة المحلية هي ما يحدث عندما تحصل على متجر دولي بمحتوى يختلف قليلاً حسب البلد وفي لغة البلد المستهدف. نحن نتعامل مع تعديلات صغيرة.

لقد ماتت العولمة المحلية، عاشت العولمة المحلية

لنفترض أن العولمة انتهت، فلا أحد يريدها بشكلها الحالي. ما يبحث عنه جميع مستخدمي الإنترنت هو تجربة محلية للغاية، فهم يريدون الشراء "محليًا"، ويريدون أن يروا أنفسهم جمهورًا مرغوبًا، بمحتوى مُعدّ خصيصًا لهم.

وهنا حيث خطوات الترجمة

الترجمة هي إحدى الأدوات التي يتم من خلالها تحقيق التوطين، ففي نهاية المطاف فإن التغلب على حاجز اللغة يعد أحد أكبر العوائق.

الترجمة مفيدة حقًا لأنها تأخذ رسالة من لغة وتعيد إنتاجها بلغة مختلفة، ولكن هناك شيء مفقود، وسيكون تأثيرها عامًا للغاية نظرًا لوجود حاجز ثقافي أيضًا.

إن دور التوطين هو التركيز على جميع الأخطاء التي قد ترتكبها عندما تظل الألوان والرموز واختيارات الكلمات قريبة جدًا أو متطابقة مع الأصل وإصلاحها. هناك الكثير من المعاني المخفية ضمن النص، وكل هذه العوامل تلعب دورًا في الدلالات الثقافية التي قد تكون مختلفة تمامًا عن دلالات الثقافة المصدر، وهي أيضًا بحاجة إلى التكيف.

كيف تتم العملية؟

الترجمة إلى ثقافة مختلفة

يجب أن تفكر محليًا، فاللغة تعتمد كثيرًا على الموقع. يتضح هذا أكثر عند التفكير في اللغات الأكثر انتشارًا وجميع الدول التي تُعدّ لغتها الرسمية، وينطبق هذا أيضًا على السياقات الأصغر. يجب دراسة اللغة بعناية، ويجب أن تتناسب جميع الكلمات المختارة بسلاسة مع السياق المحلي المستهدف، وإلا ستبدو غريبة وغير مفهومة.

في ConveyThis ، نحن خبراء في التوطين، وقد عملنا على العديد من مشاريع التوطين الصعبة، وهذا ما نتميز به. نعمل مع الترجمة الآلية لأنها أداة ممتازة ذات إمكانات هائلة، لكننا دائمًا نتطلع إلى الانخراط في العمل على الترجمة الأولية العملية وتحويلها إلى شيء رائع.

هناك العديد من الجوانب التي يجب العمل عليها عندما يكون هناك مشروع توطين، مثل كيفية ترجمة الفكاهة بشكل مناسب، والألوان ذات الدلالات المكافئة، وحتى الطريقة الأكثر ملاءمة لمخاطبة القارئ.

عناوين URL مخصصة للغات مختلفة

ليست هناك حاجة إلى إنشاء مواقع ويب منفصلة لكل لغة من لغاتك، حيث سيؤدي ذلك إلى تحويل العملية البسيطة إلى واحدة من أكثر العمليات استهلاكا للوقت والطاقة.

هناك عدة خيارات لإنشاء مواقع ويب متوازية، كل منها بلغة مختلفة، وأكثرها شيوعًا هي الأدلة الفرعية والنطاقات الفرعية. كما أنها تربط جميع مواقعك الإلكترونية معًا داخل "مجلد"، مما يُحسّن ترتيبك في نتائج البحث ويمنحك فهمًا أوضح لمحتواك.

(الشكل: مواقع متعددة اللغات ، المؤلف: Seobility ، الترخيص: CC BY-SA 4.0.)

إذا كان ConveyThis هو مترجم موقع الويب الخاص بك، فسوف يقوم تلقائيًا بإنشاء الخيار المفضل لديك دون الحاجة إلى القيام بأي برمجة معقدة، كما ستوفر الكثير من المال لأنك لن تشتري وتتطلب صيانة على مواقع ويب منفصلة بالكامل.

باستخدام دليل فرعي أو نطاق فرعي، تتجنب تكرار المحتوى، وهو أمرٌ تشك فيه محركات البحث. فيما يتعلق بتحسين محركات البحث (SEO)، تُعد هذه أفضل الطرق لبناء موقع إلكتروني متعدد اللغات وعالمي. اقرأ هذه المقالة لمزيد من التفاصيل حول هياكل عناوين URL المختلفة.

الصور المناسبة ثقافيا

للحصول على عمل أكثر اكتمالاً وصقلًا، تذكر أن تقوم أيضًا بترجمة النصوص المضمنة في الصور ومقاطع الفيديو، وقد تحتاج أيضًا إلى إنشاء نصوص جديدة تمامًا تتناسب بشكل أفضل مع الثقافة المستهدفة.

على سبيل المثال، فكر في مدى اختلاف عيد الميلاد في أجزاء مختلفة من العالم، حيث تربطه بعض البلدان بشكل كبير بصور الشتاء، بينما في نصف الكرة الجنوبي يحدث في الصيف؛ بالنسبة لبعض الناس هو لحظة دينية مهمة للغاية، وهناك العديد من الأماكن حيث لديهم نهج أكثر علمانية لعيد الميلاد.

تمكين تحويل العملة

بالنسبة للتجارة الإلكترونية، يعد تحويل العملات أيضًا جزءًا من التوطين. فقيمة العملة هي شيء مألوف للغاية بالنسبة لهم. إذا عرضت الأسعار بعملة معينة وكان على زوارك إجراء حسابات باستمرار، فمن غير المرجح أن يقوموا بعملية شراء.

من موقع Crabtree & Evelyn

هناك العديد من التطبيقات والإضافات للتجارة الإلكترونية التي ستسمح لك بتمكين مفتاح تحويل العملات أو ربط عملات مختلفة بلغات مختلفة على موقع الويب الخاص بك.

فريق دعم متعدد اللغات

إن فريق خدمة العملاء الخاص بك هو بمثابة حلقة الوصل بينك وبين عملائك. وبالتالي، فإن هذا الفريق مسؤول عن تمثيل علامتك التجارية أمامهم. وهذا لا يعني أنه يتعين عليك الاستثمار في فريق متصل بالإنترنت طوال الوقت، ولكن من خلال ترجمة الأسئلة الشائعة والأدلة الأخرى، ستقطع شوطًا طويلاً وتحتفظ بمزيد من العملاء. إذا كان بإمكان عملائك الاتصال بك عبر البريد الإلكتروني، فتذكر أن يكون لديك شخص واحد على الأقل لكل لغة حتى يمكن تلقي جميع الرسائل بشكل صحيح.

وفي الختام:

الترجمة والتوطين متشابهتان للغاية، ولكن الاختلافات الواضحة بينهما لا تجعلهما قابلين للتبادل في عالم الأعمال، في الواقع، تحتاج إلى عملهما معًا من أجل خلق تجربة مستخدم ممتعة حقًا لمجموعاتك المستهدفة.

لذلك تذكر:

  • تعيد اللغة إنشاء الرسالة بطريقة عامة للغاية، إذا كنت تعمل مع خيار الترجمة الآلية الفورية الذي يقدمه ConveyThis، فقد ترغب في التفكير في الاستعانة بمترجم محترف في فريقنا لإلقاء نظرة على بعض الأجزاء الأكثر تعقيدًا وتحريرها.
  • لا تأخذ عملائك فقط في الاعتبار عند إنشاء موقع الويب الخاص بك، بل أيضًا تحسين محركات البحث.
  • تذكر أن برامج الترجمة الآلية لا تستطيع قراءة النصوص المضمنة في الصور والفيديو. ستحتاج إلى إرسال هذه الملفات إلى مترجم بشري، أو الأفضل من ذلك، إعادة صياغتها مع وضع جمهورك المستهدف الجديد في الاعتبار.
  • يلعب تحويل العملة أيضًا دورًا كبيرًا في مساعدة عملائك على الثقة بك.
  • تقديم المساعدة والدعم بجميع اللغات المستهدفة.

ConveyThis يساعدك في مشروعك الجديد للتوطين. ساعد موقع التجارة الإلكترونية الخاص بك على النمو ليصبح موقعًا متعدد اللغات ببضع نقرات فقط.

منشورات ذات صلة

  • حالة العملاء الجدد: زيادة بنسبة 35% في حركة المرور خلال شهرين فقط
  • كيفية ترجمة موقع الويب الخاص بك باستخدام Next JS
  • ترجمة الوسائط: كيفية ترجمة الصور على موقع الويب الخاص بك
  • Squarespace SEO: دليل شامل للتحسين
  • تفاصيل حول موقع الويب الجديد متعدد اللغات الذي ستسعد بمعرفته
  • فكرة رائعة لترجمة صفحات الويب
  • استخدام Google Translate لترجمة موقع ويب بالكامل
  • تجنب 5 مخاطر توطين مواقع الويب
تلخيص هذه التدوينة بـ:
لافتة
المشاركات الاخيرة
نشر الصورة
Translate Your Website into 200+ Languages with ConveyThis
نشر الصورة
ConveyThis مقابل Webflow التوطين: الخيار الأفضل للترجمة السريعة Webflow
نشر الصورة
Shopify ترجمة وتكييف مقابل ConveyThis: أيهما أفضل تطبيق ترجمة في عام 2025؟
هل أنت مستعد للبدء؟

الترجمة ، أكثر بكثير من مجرد معرفة اللغات ، هي عملية معقدة.

باتباع نصائحنا واستخدام ConveyThis ، ستلقى صفحاتك المترجمة صدى لدى جمهورك، وستبدو وكأنها أصلية باللغة المستهدفة.

مع أن الأمر يتطلب جهدًا، إلا أن النتيجة مُرضية. إذا كنت تترجم موقعًا إلكترونيًا، فإن ConveyThis يُمكن أن يوفر عليك ساعات من العمل باستخدام الترجمة الآلية.

جرب ConveyThis مجانًا لمدة 3 أيام!

ابدأ مجانًا
CONVEYTHIS
صنع في الولايات المتحدة الأمريكية
ConveyThis هي علامة تجارية مسجلة لشركة ConveyThis LLC
البدء
منتجات:
  • التكامل
    كل التكاملات WordPress Shopify ساحة الفضاء Wix Webflow جافا سكريبت
  • التسعير
  • مؤسسة
  • اللغات المتوفرة
  • رحلة
شركة:
  • معلومات عنا
  • الشركاء
  • الشركاء التابعون
  • صحافة
  • وظائف
موارد:
  • ابدء
  • مركز المساعدة
  • عداد كلمات الموقع
  • ConveyThis بدائل
قانوني:
  • خصوصية
  • شروط
  • الامتثالات
  • EEOP
  • بسكويت
  • Security Statement

تابعنا على:
Ⓒ 2026 جميع الحقوق محفوظة لـ ConveyThis ذ.م.م
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English