Squarespace は、ウェブサイト作成に最適な選択肢となる数々のメリットを備えています。ユーザーフレンドリーなインターフェース、魅力的なテンプレート、そして手間のかからないサイト構築プロセスは高い評価を得ています。さらに、Squarespace はeコマースにも対応できるよう進化しており、あらゆる規模の企業から人気を集めています。
デジタルデザインの世界が初めての方や、ウェブサイトを迅速に立ち上げたい方にとって、Squarespace は現実的なソリューションとなります。しかし、Squarespace では、サイトの多言語化という点では、それほど迅速かつ容易にはいかないかもしれません。
ConveyThis のようなアプリを利用しない限り、サイトを複数言語に展開するのは時間のかかる作業です。ConveyThis を使えば、Squarespace サイトの翻訳は驚くほど簡単になります。わずか数分、数回のクリックで、サイトのグローバルな訴求力を高め、国内外の多言語ユーザーに対応できます。
さらに、Squarespace のミニマルで視覚的に魅力的なテンプレートは、サイトの翻訳版にもシームレスに適応します。これにより、異なる言語間で調和のとれた、インパクトのあるユーザーエクスペリエンスを実現できます。
では、Squarespace を立ち上げプラットフォームとして採用し、ConveyThis を活用して多言語の Squarespace サイトを作成している国際志向の企業や起業家は誰でしょうか?
さまざまな業界の例を見てみましょう。
一見すると、Ault のホームページはその性質に疑問を抱かせるかもしれませんが、これは意図的なものです。彼らの紹介文には、「私たちはクリエイターであり職人であり、多くの場合、自分たちが思っている以上のものを作っています。」と書かれています。
さらに詳しく調べてみると、オルトのサイトは直観的で、パリのギャラリー スペース、デザイン ストア、美術雑誌など、さまざまなクリエイティブな取り組みを通じて訪問者をガイドしていることがわかります。
Ault のコンテンツが他のアート集団やオンライン ジャーナルと異なる点は、すべての記事がバイリンガルに翻訳されていることです。フランス語圏の読者も英語圏の読者も、特にアポロ月面着陸 50 周年が近づいていることに関連した、初のイヌ科宇宙飛行士ライカの物語など、魅力的な読み物を深く掘り下げることができます。
アメリカの教師で気候研究者のエドワード・グドール・ドネリーは、石炭が環境に与える影響についての意識を高めることを目的として、ヨーロッパの国境を越えた石炭輸送ルートをたどる魅力的な「マルチメディアの旅」を作成した。
この Squarespace サイトは、ポートフォリオ、ビジネス サイト、イベント サイト、個人サイトといった一般的なカテゴリには当てはまらないかもしれませんが、ページ上で大量のテキスト ブロックを視覚的に魅力的に見せることができるという、美的に興味深い例として際立っています。
Remcom は、Squarespace のビジネス向けの最新テンプレートの 1 つを活用して、1 つのサイト内で豊富な情報を効果的に提示します。
Remcom は、電磁シミュレーション ソフトウェア製品の高度な技術的性質を考慮して、製品の説明と「概要」ページに分野固有の用語を組み込んでいます。 「導波管の励起」や「絶縁破壊の予測」などのフレーズは、ほとんどの人にとって馴染みのない言葉に聞こえるかもしれませんが、国際的な顧客への取り組みのおかげで、これらのテキストは思慮深く 5 つの言語に翻訳されています。
重要なポイントの一つは、Squarespace のテキストライトテンプレートを活用することです。ページのテキスト密度を抑えつつコンテンツの本質を維持することで、サイトは視覚的に魅力的なレイアウトを実現できます。例えば、パリからカトヴィツェへのプロジェクトのサイトでは、大きなフォントとテキストブロック間の十分なスペースを巧みに活用することで、魅力的な体験を生み出しています。このアプローチはシームレスな翻訳を可能にし、テキストボックスの重なりを防ぎ、異なる言語間でもすっきりとしたページレイアウトを維持します。
もう一つの重要な要素は、特にeコマースサイトにおいて、ユーザージャーニーのあらゆるステップを翻訳することです。商品説明、チェックアウトボタン、そして顧客が購入プロセスで遭遇するその他のインタラクティブな要素をローカライズすることが不可欠です。これらを覚えておくのは難しい場合がありますが、オールインクルーシブ翻訳アプリ「ConveyThis」を使えば、これらの要素はすべて翻訳されます。
適切な言語を選択することも同様に重要です。エンジニアリング ソフトウェアの Remcom など、分散型産業の確立された企業は、サイトを複数言語で提供することで恩恵を受けています。一方で、Ault や Kirk Studio などの個人プロジェクトや中小企業は、より狭いオンライン リーチを優先する場合があります。
ただし、翻訳に個人的なタッチを追加することは、それぞれの言語での直接のやり取りを通じて効果を発揮することを覚えておくことが重要です。クライアントが最もよく話している言語を優先することは、多言語サイトに個人的な雰囲気を加える賢明な戦略です。
翻訳は、単に言語を知るということ以上の複雑なプロセスです。
私たちのヒントに従ってConveyThisを使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。
手間はかかりますが、結果は満足のいくものです。ウェブサイトを翻訳する場合、ConveyThis の自動機械翻訳を使えば、何時間も節約できます。
ConveyThis を3日間無料でお試しください!