過去,品牌很難接觸到很多人,但現在接觸更廣泛的受眾要容易得多。諸如 ‘世界是你的’、‘所有機會都是開放的’ 和 ‘你可以做任何事或去任何地方’ 之類的陳述現在比以往任何時候都更加真實。
一件事是進入世界各地的不同市場,另一件事是連接特定市場,特別是當該市場使用外語時。
研究經常顯示,大約 40% 的線上購物者不會在不使用其語言的網站上光顧產品。想像一下,如果您試圖在這樣的市場上銷售產品而不使用適當的語言,您會錯過什麼。
當您聽到單字 ‘本地化’ 時,您可能會立即考慮翻譯。然而, 本地化 不僅僅是翻譯。它具體意味著透過考慮每個訪客的背景和地點,為您網站的每位訪客創建和建立專門的使用者體驗。
這就是為什麼在本文中,我們將討論十 (10) 種最佳實踐,以幫助您實現正確的網站在地化。
人們常說“顧客永遠是對的,即使他們錯了。” 這是因為他們知道自己想要什麼,而且從自己的角度來看事物時所做的選擇是正確的。
您應該特別注意的一件事是假設的傾向。如果品牌僅根據假設做出決定,那麼很容易失敗。在進入新市場、新地點、新文化、生活方式和興趣有明顯差異時,做出假設就更糟了。
因此,請沉浸在廣泛的研究中並收集有關您的目標市場的足夠資訊。確保您計劃為他們提供的是他們需要的東西,而不僅僅是您認為他們想要的東西。一旦您確定了他們的需求,下一步就是研究該市場的潛在競爭對手。有了這些知識,您將能夠確定哪些策略在該領域有效,並確定在市場上脫穎而出的最佳方法。
了解您的產品使用者是誰。了解它們將使本地化變得更加容易。只有當您能夠透過分析受眾是誰、他們選擇的產品、他們如何接收訊息以及他們回應的行銷策略來了解他們的意圖時,您才能夠與受眾建立聯繫。
這就是 SEO 發揮作用的地方,具體來說是透過搜尋引擎結果在您的網站上有機地產生流量。為了實現該流量,翻譯後的網站必須與目標位置的購物者可能搜尋的內容保持一致。您需要小心,因為無論您談論的是否是同一產品,目的地 A 的某些關鍵字可能不是目的地 B 的正確關鍵字。
透過在地化的 SEO 策略,您的網站將在新市場中脫穎而出。但是,如果執行不正確,您的網站沒有出現在搜尋結果中,因為其他人使用了正確的本地關鍵字,請不要感到驚訝。
如果您想在新市場取得成功,您必須了解文化並具有文化敏感性。如果沒有這些,您將無法實現正確的網站在地化。當您意識到文化差異時,您可以避免網站上使用者可能認為冒犯或不適當的內容。
這可能很棘手,因為在一個地方被認為是合適的,在另一個地方可能不合適。為了避免任何尷尬,最好反覆查看網站上的所有文化參考,並確保它們適合您所針對的市場。
邀請目標市場地區的專業人工翻譯人員來審查已翻譯的內容也可能是明智之舉。此類翻譯人員能夠快速偵測並確定哪些內容適合或不適合當地市場。
大多數人,即使是精通英語的人,仍然更喜歡用當地語言受到歡迎。當使用者可以選擇從一種語言切換到另一種語言時,他們往往會更享受在您的網站上的瀏覽體驗。
儘管翻譯並不是本地化所涉及的全部內容,但它在實現網站本地化的最佳形式方面發揮著重要作用。
您的網站不應該是您唯一的資產。它應該是互動的、引人入勝的,以便遊客可以獲得愉快的體驗。您的網站上應該有幾種訪客可以互動的內容。也值得為您所考慮的各個地點量身定制音調指南、語音指南和風格指南。確保報告、電子書和白皮書等所有可下載內容均已完整翻譯。
這並不意味著您每次進入新市場時都必須從頭開始建立您的品牌。相反,最好根據目標位置逐步創建內容,因為這將使您的品牌在全球範圍內保持一致。
不要使您的網站在地化過程過於複雜,而是專注於盡可能以您目標位置的首選語言和格式處理基礎知識。
從那裡,您可以使用專門為此目的設計的網站翻譯工具來簡化流程。使用這些工具將有助於簡化您的網站翻譯流程並自動化所涉及的大部分工作。
除了翻譯網站上的文字之外,還有其他元素需要注意。網頁上的圖像、影片、資訊圖表和圖形也應該本地化。如果這些媒體組件以訪客可以理解的形式提供,您的品牌將受到更好的歡迎。確保您的網站媒體符合新市場的需求和偏好並量身定制。這將有助於吸引新買家加入您的品牌。
如果您的翻譯內容是對原始資料的精確、逐字翻譯,那就太理想了。然而,這並不總是最好的方法。不同語言的句子和段落的長度很少相同,這會影響每種語言中文字和其他內容的顯示方式。
建立響應式網頁,以適應翻譯過程中可能發生的任何變更。特別是,請密切注意號召性用語按鈕,因為它們特別容易出現文字截斷。
翻譯時,您不僅應該專注於正確翻譯單詞,還應該注意日期和時間格式等當地慣例。
例如,美國人和英國人都說英語,但他們寫日期的方式不同。英國格式將日期放在第一位,然後是月份。美國格式則相反,將月份放在前一天的第一個月。
像這樣的小細節可以產生顯著的影響,因為它們可以幫助訪客更舒適地瀏覽您的網站。
正確進行在地化需要時間,特別是當您在新市場工作時。您需要繼續做的是測試。測試、測試、再測試。測試將幫助您確定需要調整的領域,以便您可以相應地解決這些問題。當您持續這樣做時,訪客將在您的網站上獲得更愉快的體驗。
保持警惕,追蹤哪些產品在新市場對受眾最具吸引力,嘗試新的訊息傳遞方式,並持續評估結果。
您可以成功進入新市場。與過去不同,您不再需要擔心地理邊界,因為透過網路您可以將來自不同地點和背景的人轉變為潛在客戶。
請記住,關鍵是正確的本地化過程。這不僅僅是翻譯您的網路內容;它是為了為您網站的每位訪客創造獨特而愉快的體驗。
開始實施本文提到的網站在地化實踐,以幫助您了解新受眾並了解他們對您的品牌的期望。當您應用此處涵蓋的所有內容時,您將能夠為任何人創造美妙的瀏覽和購物體驗,無論他們身在世界何處。
透過ConveyThis,您將能夠學習如何加快您的網站在地化專案。
翻譯不僅僅是了解語言,它是一個複雜的過程。
按照我們的提示並使用 ConveyThis, 您的翻譯頁面將與您的受眾產生共鳴,讓您感覺自己是目標語言的母語。
雖然這需要努力,但結果是值得的。如果您正在翻譯網站,ConveyThis 可以透過自動機器翻譯為您節省時間。
免費試用ConveyThis 3 天!