ロゴ
  • 製品
    • How ConveyThis works
    • 翻訳品質
    • 多言語SEO
    • 制御とコラボレーション
    • ウェブサイトのローカライズ
    • メニュー画像
      エンタープライズプラン
  • 連携
    • メニュー画像
      Wordpress
    • メニュー画像
      Shopify
    • メニュー画像
      Wix
    • メニュー画像
      Webflow
    • メニュー画像
      Squarespace
    • メニュー画像
      Javascript
    • メニュー画像
      すべての統合を見る
  • 価格
  • サポート
    • メニュー画像
      よくある質問
    • メニュー画像
      ヘルプセンター
    • メニュー画像
      APIドキュメント
  • ブログ
ログイン
新規登録
  • 製品
      How ConveyThis works
      ConveyThis が最も速くて簡単なウェブサイト翻訳ツールである理由を理解する
      翻訳品質
      • 完全な編集コントロール
      • 用語集
      • 翻訳業務
      多言語SEO
      • 専用言語URL
      • メタデータ翻訳
      • Hreflangタグ
      • サーバーサイド翻訳
      連携
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      制御とコラボレーション
      • ビジュアルエディター
      • 翻訳の除外
      • エクスポート/インポート
      ウェブサイトのローカライズ
      • メディア翻訳
      • カスタム言語
      • ページビュー統計
      • 訪問者の自動リダイレクト
      エンタープライズプラン:安全かつ専用
      メニュー画像
      GDPR準拠のグローバルブランド向けに設計された専用翻訳サーバー そしてデータの完全な管理
      エンタープライズチームに話す
  • 連携
      メニュー画像
      Wordpress
      ConveyThis WordPress プラグインをサイトに統合するのは迅速かつ簡単です。WordPress も例外ではありません。
      メニュー画像
      Shopify
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      メニュー画像
      Wix
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      メニュー画像
      Webflow
      Integrating ConveyThis Webflow plugin into your site is fast and easy, and WebFlow is no exception.
      メニュー画像
      Squarespace
      ConveyThis Translate を任意の Web サイトに統合するのは非常に簡単で、SquareSpace フレームワークも例外ではありません。
      メニュー画像
      Javascript
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      統合が表示されませんか? メニュー画像
      ConveyThis は 20 を超える CMS 統合と互換性があります。
      すべて表示 連携
  • 価格
  • サポート
      メニュー画像
      よくある質問
      ConveyThis に関する質問への回答を入手
      メニュー画像
      ヘルプセンター
      ご質問にお答えできるようお手伝いいたします
      メニュー画像
      APIドキュメント
      開発者向け総合ガイド
  • ブログ
ログイン
新規登録

バイリンガルウェブサイトの作り方

5 分でウェブサイトを多言語化
始める
もっと詳しく知る
✔ クレジットカード不要 ✔ 契約義務なし
badge 2023
badge 2024
badge 2025
2024年9月6日公開
ネスター・ヒル
この投稿を要約すると次のようになります:

バイリンガルウェブサイトの作り方

必要なツール:

  • バイリンガル ウェブサイト ビルダーを使用する
  • コンテンツ管理システムを使用する
  • 翻訳ツールを使う
  • ローカル SEO ツールを使用する
  • 翻訳サービスを利用する
  • Google 翻訳を使用する

バイリンガル Web サイトとは、コンテンツが 2 つの言語で表示される Web サイトです。たとえば、複数の国でサービスを提供している会社の Web サイトでは、ホームページを各国の母国語で表示する必要があります。ページのコンテンツは、自動翻訳ツールまたは人間の翻訳者を使用して翻訳できます。この記事では、見栄えだけでなくパフォーマンスも向上させるために、バイリンガル Web サイトを作成および維持する方法について説明します。

仕事

バイリンガル ウェブサイト ビルダー

開始するには、バイリンガル Web サイトをサポートするコンテンツ管理システム (CMS) と Web サイト ビルダーを選択する必要があります。これらのツールの 1 つを単独で使用することもできますが、武器庫にある他のツールと組み合わせると最も効果的です。上位の選択肢は次のとおりです。

  • 翻訳ツールです。このプログラムは、サイトがオンラインで公開されると、サイトを自動的に別の言語に翻訳します。これを手動で行う場合、時間がかかり、人的エラーが発生しやすくなりますが、数十または数百ページの大きな Web サイトがある場合は、自動翻訳サービスが時間を節約し、正確性を確保する上でより理にかなっている場合があります。
  • ローカルSEOツール。これらのアプリが正しく展開されている場合、サイトのすべてのページが最適化されるため、特に別の国の言語 (「ドイツ語を話す顧客」など) での検索用に最適化されます。また、さまざまな国からの訪問者が適切にアクセスできるように、Google が各ページで使用されている言語を理解するのにも役立ちます。

コンテンツ管理システム

コンテンツ管理システム (CMS)。このツールを使用すると、コーディングの知識がなくても、複数の言語でコンテンツを作成して公開できます。一部の CMS はバイリンガル Web サイト向けに特別に設計されていますが、この機能をすぐにサポートしていない場合は手動で構成できるものもあります。

多言語翻訳ツール

多言語対応のSEOツール。このソフトウェアは、各言語の検索エンジンに合わせてサイトを最適化するのに役立ちます。これは重要な点で、Googleはユーザーの所在地や話す言語によって異なるアルゴリズムでランクを決定するためです。これらの違いに最適化されていないサイトは、国境を越えてパフォーマンスが悪くなります。

ConveyThis を作成した理由

Back in 2015 I wanted to make my WordPress website multilingual and add a couple of new languages such as Spanish, French, Russian and Chinese; I faced a bit of a problem. All the WordPress plugins I tried to install were cruel and crashed my website. One particular plugin was so bad it broke my WooCommerce store so deeply- even after I uninstalled it it remained broken! I’ve tried to contact the plugin’s support, but received no answer. I tried to fix it myself, but it wasn’t fixable. I was so frustrated that I decided to create a new multilingual WordPress plugin and make it available for free to small websites and make as many WordPress websites in as many languages as possible! Thus, the ConveyThis was born!

ビジネス1

関連記事

  • グローバルな成功のための国際ウェブサイトデザインの2つの重要な要素
  • ローカリゼーションに関するヒントと提案: コンテンツを世界中で響かせる
  • コンテンツ翻訳をグローバルマーケティング戦略に統合する
  • Adding Multiple Languages to Shopify for Global Expansion
  • ビジネスウェブサイトの翻訳を簡単に
  • Shopifyストアを翻訳する際にConveyThisを使用するメリット:6つの重要な理由
  • 越境電子商取引の卓越性を証明する統計
  • 多言語マーケティングの 4 つの C: Squarespace の可能性を解き放つ
この投稿を要約すると次のようになります:
バナー
最近の投稿
画像を投稿
ウェブサイトのローカリゼーション:2026年に向けたトップガイド
画像を投稿
2025年にGoogle翻訳ウィジェットを作成する方法(ステップバイステップガイド)
画像を投稿
Weglot vs ConveyThis - 2025年版詳細比較
始める する準備はできましたか?

翻訳は、単に言語を知るということ以上の複雑なプロセスです。

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

ConveyThis を3日間無料でお試しください!

始める を無料で
CONVEYTHIS
アメリカ製
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
始める
プロダクツ:
  • 連携
    すべて 連携 WordPress Shopify スクエアスペース Wix Webflow JavaScript
  • 価格
  • エンタープライズ
  • 利用可能な言語
  • ツアー
会社:
  • 私たちに関しては
  • パートナー
  • アフィリエイトパートナー
  • 押す
  • キャリア
リソース:
  • はじめる
  • ヘルプセンター
  • ワードカウンター
合法:
  • プライバシー
  • 条項
  • コンプライアンス
  • EEOP
  • クッキー
  • Security Statement

フォローしてください:
Ⓒ 2025 ConveyThis LLCによるすべての権利が留保されています
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English