Tan pou tradui sit entènèt WordPress ou a ak ConveyThis

Li lè pou tradui sit entènèt WordPress ou a ak ConveyThis, swe AI pou yon pwosesis tradiksyon rapid ak efikas.
Transmèt Demo sa a
Transmèt Demo sa a
San tit 4 3

Pandan de deseni ki sot pase yo te gen gwo chanjman. Si ou peye atansyon atansyon sou ven dènye ane yo oswa plis, ou pral kapab obsève san okenn dout ke bagay yo te ale revolisyonè. Pou egzanp, edikasyon an te temwen anpil chanjman, mwayen kominikasyon yo te metamòfoze, amizman se pa kòm dabitid, ak mòd nan biznis yo pa menm jan ak anvan. Se yon egzajere pou di sèlman kèk bagay te wè chanjman paske prèske tout bagay te sibi transfòmasyon remakab. Youn nan pi gwo faktè ki te kontribye nan chanjman imans sa a se avènement de teknoloji. Okòmansman, kèk pwopriyetè biznis yo te ezite anplwaye teknoloji nan estrateji biznis yo. Se pa etonan pandan kèk moun te vle chwazi itilizasyon mwayen dijital nan biznis yo, lòt moun te oblije fè menm bagay la. Sa a, enteresan, te bay nesans nan yon ogmantasyon byen file nan nimewo yo nan sit entènèt. Wi, pi fò nan sit entènèt yo kreye ak fèt lè l sèvi avèk WordPress, ak jodi a nou gen plis pase 1.5 milya dola nan sit entènèt sou entènèt la.

Yon bagay ki inevitab se chanjman. Se sèl bagay konstan ki ka rive nenpòt ki lè nan mond lan jodi a. Se poutèt sa pi bon opsyon pou siksè jodi a ka demode demen ak siksè vin tounen yon evènman sot pase yo. Di ke li se yon etap enpòtan pou dijitalize biznis yon moun jodi a se pa yon sijè ki ka diskite ankò paske li te toujou montre ke li pa jis enpòtan men fondamantal pou vin yon moun ki gen siksè. Se vre ke pwopriyetè biznis yo ap eseye nan aspè sa a men anpil nan yo echwe pou yo dwe okouran de bezwen ki grav anpil pou tradiksyon sit entènèt yo nan plizyè lang pou yo fè eksperyans yon kalite ogmantasyon espontane nan kantite kliyan kòm tradiksyon pral ede. antre nan diferan kote mache, kidonk rive nan yon kantite vas moun.

Nan atik sa a nou pral diskite sou rezon ki fè li se absoliman nesesè, plis pase tout tan anvan, tradui sit entènèt ou an. Fè atansyon jan sa a ap diskite.

Isit la anba a se rezon benefisye tradui sit entènèt WordPress ou a:

Tradiksyon ede kondwi plis trafik sou sit entènèt WordPress ou a

Globalizasyon se yon konsèp efikas ke tout moun bezwen apresye paske se atravè globalizasyon ke angle pa sèvi ankò kòm langaj entènèt la. Sa a pa vle di angle pa itilize ankò. An reyalite, majorite nan paj yo nan sit entènèt yo ki ka jwenn sou entènèt la jodi a se lang angle domine. Sepandan, konsidere pousantaj moun ki pral renmen navige sou entènèt la nan yon lang ki pa lang angle, nou pral vin reyalize ke plis pase 73% pousan te di yo prefere itilize pwòp lang yo. Ou konnen bagay ki enteresan sou génération gwo trafik pou sit entènèt ou a? Bagay la enteresan sou li se ke plis nimewo yo nan vizitè kontinye ogmante plis motè rechèch tankou Google pral pran nòt nan trafik la epi kidonk bay yon plase pi wo nan sit entènèt ou an.

Kisa nou ka dedui? Nou ka dedwi ke si ou tradui sit entènèt ou a nan plizyè lang ou pral definitivman temwen yon ogmantasyon nan trafik itilizatè yo nan sit entènèt ou an. Ak ogmantasyon trafik sa a ka pote plis konvèsyon.

Pran nòt: anpil moun kwè ke tradiksyon se kèk devwa lou e trè konplèks pou okipe. Sepandan, sa a se pa toujou verite a jan ou kapabtradui sit entènèt ou a nan kèk minit. Apa de lefèt ke li se rapid ak serye, ou ka fè li nan yon pousantaj relativman pi bon mache. Si ou ta renmen li plis sou tradui WordPress ou a, ou ka aprann plisLA.  

Tradiksyon enfliyanse kliyan pozitivman

Èske w gen ale nan premye pwen an, yon lòt kaptivan se ke tradui sit entènèt WordPress ou a enfliyanse achtè ou pozitivman. Poukisa sa a se kaptivan se ke plis pase karant-sis pousan (46%) achtè sou entènèt admèt ke yo pa janm ap patronize oswa achte yon pwodwi ki pa ofri nan lang nan kè yo sa vle di lang manman yo. Soti nan estatistik sa a, èske ou ka wè ki kote ak poukisa ou bezwen tradui sit entènèt ou a? Sondaj la montre ke tradiksyon se yon pati esansyèl nan biznis ou si ou vle fè anpil siksè. Ou pral manke plis pase 46% kliyan potansyèl ki ta patronize pwodwi ak sèvis ou yo si ou pa tradui sit entènèt ou a nan plizyè lang.

Sa a fè sans absoli paske ou pa pral atann moun yo achte pwodwi nan yon paj ki gen enfòmasyon yo pa konprann. Kontrèman, moun yo pral enkline achte pwodwi ou oswa mande sèvis ou lè sa ki nan sit entènèt ou a se byen konprann yo e li se menm disponib nan lang nan kè yo.

Tradiksyon sit entènèt ou a amelyore klasman rechèch la

"Si ou pa vle moun yo aprann sou yon bagay, kache li nan dezyèm paj la oswa nan paj ki vin apre rechèch Google." Ou ta ka tande yon bagay konsa anvan oswa ou ta ka dekouvri ke deklarasyon an se vre. Kèlkeswa fason, se vre. Diman ou pral wè yon moun ale pi lwen pase premye paj la nan rezilta rechèch Google la. Oswa èske ou sonje dènye fwa ou ale nan dezyèm paj la apre ou fin chèche yon bagay sou yon motè rechèch? Pa gen anpil chans.

Koulye a, kesyon an se ki jan tradiksyon fè klasman rechèch ou a kanpe deyò? Lè ou tradui sit entènèt ou a, ou pral gen opòtinite pou itilize nouvo mo kle ki disponib nan lang nan nouvo sa vle di lang nan mache sib ou. Sa a seri mo kle yo pral amelyore plase rechèch ou a paske yo se mo kle yo ke yo pral fouye lokalman nan lang sa a. Depi lang ou a disponib kounye a nan lang lokal sa a, motè rechèch ki pi popilè tankou Google, Yandex, Bing, Swisscows, CCSearch, DuckDuck Go elatriye pral ede optimize kontni paj ou a e sa vle di ke ou pral fè eksperyans ogmantasyon nan vizibilite rechèch la. jis nan lang angle men nan lòt lang kote yo te tradui sit entènèt ou a.

Tradiksyon fè ou yon jwè biznis mondyal

Ou pral dakò ak lefèt ke nan mond jodi a si ou pral renmen pran biznis ou nan yon odyans pi gwo nan kliyan potansyèl ou dwe tradui sit entènèt ou an. Avèk tradiksyon, ou ka rive nan kè konsomatè potansyèl pwodwi ak sèvis ou yo nan yon kote ki vize. Menm lè ou pa fizikman prezan nan kote sa a, prezans ou ka santi nan kote a. Sitwèb tradui a pral sèvi kounye a kòm biwo ou, se konsa yo di, nan kote sa a kòm li pral atire popilasyon an nan moun lokal yo nan kote ki vize a. Wi, ak tradiksyon ou se yon sitwayen mondyal. Epitou, lefèt ke ou tradui sit entènèt ou a nan lang lokal la nan kote mache vize a pral fè kliyan potansyèl nan zòn sa a jwenn desine nan ou epi yo pral kapab fasil fè konfyans pwodwi ou yo ak sèvis yo. Sa a te kapab osi byen mennen nan rekòmande pwodwi ou ak sèvis bay lòt moun ak anvan ou konnen li ou se yon jwè biznis entènasyonal.

Nan pwen sa a, li jis pou di ke tradiksyon sit entènèt ou a se youn nan mwayen ki pi fasil ak pi rapid ke yo ka itilize yo nan lòd yo elaji biznis ou pi lwen pase limit fizik yo. Nou te remake pi bonè ke sèl bagay ki inevitab se chanjman e ke li se sèl bagay konstan ki ka rive nenpòt ki lè nan mond lan jodi a. Sa a se rezon ki fè chwa ki pi bon pou siksè jodi a ka vin initil nan fiti prè epi siksè vin istwa. Li te tou mansyone ke li di ke li se yon etap enpòtan nan dijitalize biznis yon moun jodi a se pa yon sijè ki diskite ankò paske li te toujou endike ke li se pa sèlman zouti enpòtan oswa enpòtan men fondamantal yo vin tounen yon moun ki gen siksè. Li se yon reyalite ke pwopriyetè biznis yo ap eseye nan aspè nan dijitalizasyon biznis yo atravè kreye sit entènèt, men anpil nan yo echwe yo dwe okouran de bezwen ki grav anpil pou tradiksyon sit entènèt yo nan plizyè lang pou yo fè eksperyans yon kalite ogmantasyon espontane. nan kantite kliyan kòm tradiksyon pral ede antre nan diferan kote mache, kidonk rive nan yon kantite vas moun.

Si ou te swiv atik sa yo, ou pral remake ke nou te diskite kat (4) rezon pwisan poukisa li se absoliman nesesè, plis pase tout tan anvan, tradui sit entènèt ou a. Kòm yon fason pou mete aksan sou sa ki te diskite, li te mansyone ke Tradiksyon nan sit entènèt WordPress ou a ede kondwi plis trafik sou sit entènèt la, ede enfliyanse pozitivman kliyan ak konsomatè potansyèl, ede amelyore ak amelyore classement sou motè rechèch, epi si fè ou se yon jwè mondyal nan biznis.

Èske w gen yon sit entènèt WordPress epi w ap renmen tradui l? Si repons ou se yon afimatif wi, Lè sa a, pa moute desann sou. Ou ka fè li lè w jis klike sou lyen " Jwenn sit entènèt WordPress ou a tradui ak ConveyThis " oswa " Tradwi WordPress ak ConveyThis " epi kòmanse jwi yon zouti ki gen anpil valè konsa.

Kite yon kòmantè

Adrès imel ou p ap pibliye. Jaden obligatwa yo make*