במהלך שני העשורים האחרונים חלו שינויים אדירים. אם תשים לב בכוונה לעשרים השנים האחרונות או יותר, תוכל להבחין ללא כל ספק שהדברים הפכו מהפכניים. למשל, החינוך חווה כל כך הרבה שינויים, אמצעי התקשורת עברו מטמורפוזה, הבידור אינו כרגיל וצורת העסקים כבר לא זהה לבעבר. זה אנדרסטייטמנט לומר שרק דברים בודדים ראו שינויים כי כמעט כל הדברים עברו טרנספורמציות בולטות. גורם מרכזי אחד שתרם לשינוי העצום הזה הוא הופעת הטכנולוגיה. בהתחלה חלק מבעלי העסקים נרתעו מלהשתמש בטכנולוגיה באסטרטגיה העסקית שלהם. לא פלא בעוד שחלקם היו מוכנים לבחור בשימוש באמצעים דיגיטליים בעסקיהם, אחרים נאלצו לעשות את אותו הדבר. זה, באופן מעניין, הוליד עלייה חדה במספר אתרי האינטרנט. כן, רוב האתרים נוצרים ומעוצבים באמצעות וורדפרס, והיום יש לנו מעל 1.5 מיליארד אתרים באינטרנט.
דבר אחד שהוא בלתי נמנע הוא שינוי. זה הדבר הקבוע היחיד שיכול לקרות בכל עת בעולם היום. לכן האפשרות הטובה ביותר להצלחה היום עלולה להיות מיושנת מחר והצלחה הופכת לאירוע עבר. האמירה שזהו צעד מכריע לדיגיטליזציה של העסק היום כבר איננה נושא שנוי במחלוקת שכן מאז ומתמיד הוכיח שהוא לא רק מכריע אלא מהותי להפיכתו לאיש עסקים מצליח. נכון שבעלי עסקים מנסים בהיבט הזה אבל רבים מהם לא מצליחים להיות מודעים לצורך החמור ביותר בתרגום של אתרי האינטרנט שלהם למספר שפות כדי לחוות סוג של עלייה ספונטנית במספר הלקוחות שכן תרגום יעזור לחדור למקומות שונים בשוק, ובכך להגיע למספר עצום של אנשים.
במאמר זה נדון בסיבות מדוע זה הכרחי, יותר מאי פעם, לתרגם את אתר האינטרנט שלך. שימו לב כי מדובר בדיון.
הנה כמה סיבות מועילות לתרגם את אתר וורדפרס שלך :
גלובליזציה היא מושג כל כך יעיל שכולם צריכים להעריך מכיוון שדווקא באמצעות הגלובליזציה האנגלית כבר לא משמשת כשפה הצרפתית של האינטרנט. זה לא אומר שהאנגלית כבר לא בשימוש. למעשה, רוב העמודים של אתרי האינטרנט שניתן למצוא היום באינטרנט נשלטים בשפה האנגלית. עם זאת, בהתחשב באחוז האנשים שיאהבו לגלוש באינטרנט בשפה שאינה השפה האנגלית, נבין כי למעלה מ-73% אחוז אמרו שהם מעדיפים את השימוש בשפה שלהם. אתה יודע מה הדבר המעניין ביצירת תנועה כבדה לאתר שלך? הדבר המעניין בו הוא שככל שמספר המבקרים ימשיך להגדיל כך יותר מנועי חיפוש כמו גוגל ישימו לב לתנועה ובכך יעניקו דירוג גבוה יותר לאתר שלכם.
מה אנחנו יכולים להסיק? אנו יכולים להסיק שאם תתרגם את האתר שלך למספר שפות, אתה בהחלט יהיה עד לעלייה בתנועה של המשתמשים באתר שלך. והגידול הזה בתנועה עשוי להביא ליותר המרות.
שימו לב: רבים מאמינים שתרגום הוא משימה כבדה ומורכבת מאוד לטיפול. עם זאת, זו לא תמיד האמת כפי שאתה יכול תרגם את האתר שלך תוך מספר דקות. מלבד העובדה שהוא מהיר ואמין, אתה יכול לעשות זאת בתעריף זול יחסית. אם תרצה לקרוא עוד על תרגום הוורדפרס שלך, תוכל ללמוד עוד כָּאן.
לאחר שעברנו על הנקודה הראשונה, נקודה מרתקת נוספת היא שתרגום אתר וורדפרס שלכם משפיע באופן חיובי על הקונים שלכם. הסיבה לכך היא שיותר מארבעים ושישה אחוזים (46%) מהקונים המקוונים הודו שלעולם לא יקנו מוצר שאינו מוצע בשפת ליבם, כלומר בשפת אמם. מהנתון הסטטיסטי הזה, האם תוכלו לראות היכן ומדוע אתם צריכים לתרגם את אתר האינטרנט שלכם? הסקר מראה שתרגום הוא חלק חיוני מהעסק שלכם אם אתם רוצים להשיג הרבה הצלחות. אתם תפספסו למעלה מ-46% מהלקוחות הפוטנציאליים שהיו יקנו את המוצרים והשירותים שלכם אם לא תתרגמו את אתר האינטרנט שלכם למספר שפות.
זה הגיוני לחלוטין מכיוון שלא תצפו מאנשים לקנות מוצרים מדף שיש בו מידע שהם לא מבינים. בניגוד לכך, אנשים ייטו לקנות את המוצרים שלך או לבקש את השירותים שלך כאשר התוכן של האתר שלך מובן להם למדי והוא אפילו זמין בשפת ליבם.
"אם אינך רוצה שאנשים ילמדו על משהו, הסתר אותו בדף השני או בדפים הבאים של חיפוש Google." אולי שמעתם משהו כזה בעבר או שגיליתם שהאמירה נכונה. בכל אופן, זה נכון. בקושי תראה מישהו מעבר לדף הראשון של התוצאה של החיפוש בגוגל. או שזכרת את הפעם האחרונה שעברת לדף השני לאחר חיפוש אחר משהו במנוע חיפוש? לא סביר.
כעת השאלה היא כיצד תרגום גורם לדירוג החיפוש שלך להתבלט? כאשר אתה מתרגם את האתר שלך, תהיה לך הזדמנות להשתמש במילות מפתח חדשות הזמינות בשפה החדשה, כלומר שפת קהל היעד שלך. קבוצת מילות מפתח זו תשפר את דירוג החיפוש שלך מכיוון שהן מילות המפתח שיחפשו באופן מקומי באותה שפה. מכיוון שהשפה שלך זמינה כעת באותה שפה מקומית, מנועי חיפוש מפורסמים כמו גוגל, Yandex, Bing, Swisscows, CCSearch, DuckDuck Go וכו' יעזרו לך לייעל את תוכן הדף שלך, מה שאומר שתחווה עלייה בנראות החיפוש לא רק בשפה האנגלית אלא גם בשפות אחרות אליהן תורגם האתר שלך.
האתר המתורגם ישמש כעת כמשרד שלכם, אם אפשר לומר כך, באותו מיקום, שכן הוא יהיה אטרקטיבי לאוכלוסיית המקומיים באזור הממוקד.
בשלב זה, זה הוגן לומר שתרגום האתר שלך הוא אחד האמצעים הקלים והמהירים ביותר שניתן להשתמש בהם על מנת להרחיב את העסק שלך מעבר לגבולות הפיזיים. ציינו קודם לכן שהדבר היחיד שהוא בלתי נמנע הוא שינוי ושזה הדבר הקבוע היחיד שיכול לקרות בכל זמן בעולם היום. זו הסיבה לכך שהאופציה הטובה ביותר להצלחה כיום עלולה להפוך לחסרת תועלת בעתיד הקרוב וההצלחה הופכת להיסטוריה. כמו כן, הוזכר כי האמירה שזהו צעד מכריע לדיגיטליזציה של העסק של האדם כיום אינה עוד נושא שנוי במחלוקת מכיוון שהיא תמיד הצביעה על כך שזה לא רק כלי מכריע או חיוני אלא מהותי להפיכת איש עסקים מצליח. עובדה היא שבעלי עסקים מנסים בהיבט של דיגיטליזציה של העסק שלהם באמצעות יצירת אתרים אך רבים מהם אינם מודעים לצורך החמור ביותר בתרגום של אתרי האינטרנט שלהם למספר שפות כדי לחוות סוג של עלייה ספונטנית במספר הלקוחות שכן תרגום יעזור לחדור למיקומי שוק שונים, ובכך יגיע למספר עצום של אנשים.
אם עקבת אחר מאמר זה, תשים לב שדנו בארבע (4) סיבות רבות עוצמה מדוע זה הכרחי, יותר מאי פעם, לתרגם את האתר שלך. כדרך להדגיש את הנדון, הוזכר שתרגום של אתר הוורדפרס שלך עוזר להביא יותר תנועה לאתר, עוזר להשפיע באופן חיובי על לקוחות וצרכנים פוטנציאליים, עוזר לשפר ולשפר דירוגים במנועי חיפוש, ואם גורם אתה שחקן עולמי בעסקים.
האם יש לכם אתר וורדפרס ואתם רוצים לתרגם אותו? אם התשובה שלכם חיובית, אל תסתובבו. אתם יכולים לעשות זאת על ידי לחיצה על הקישור "תרגמו את אתר הוורדפרס שלכם עם ConveyThis" או "תרגמו את וורדפרס עם ConveyThis" ולהתחיל ליהנות מכלי יקר ערך שכזה.
תרגום, הרבה יותר מסתם ידיעת שפות, הוא תהליך מורכב.
על ידי ביצוע הטיפים שלנו ושימוש ב-ConveyThis , הדפים המתורגמים שלך יהדהדו עם הקהל שלך, וירגישו ילידיים לשפת היעד.
אמנם זה דורש מאמץ, אבל התוצאה מתגמלת. אם אתה מתרגם אתר, ConveyThis יכול לחסוך לך שעות עם תרגום מכונה אוטומטי.
נסה את ConveyThis בחינם למשך 3 ימים!