Jinsi ya Kuboresha Mtiririko wa Kazi wa Miradi ya Tafsiri ya Tovuti Yako kwa kutumia ConveyThis

Gundua jinsi ya kuboresha utendakazi wa miradi ya utafsiri wa tovuti yako ukitumia ConveyThis, kwa kutumia AI kwa michakato iliyorahisishwa na inayofaa.
Sambaza onyesho hili
Sambaza onyesho hili

Kulingana na ufahamu wa Nimdzi , asilimia tisini ya watumiaji wa kimataifa hupuuza bidhaa mara tu ambazo hazipo katika lugha ya mioyo yao; lugha yao ya ndani. Ni kutokana na hili kwamba, wamiliki wa biashara kote ulimwenguni ambao wanakusudia kufanikiwa kabisa katika uuzaji wa bidhaa zao ulimwenguni kote watadokeza kwa urahisi ukweli kwamba tafsiri ya tovuti yao katika lugha nyingi ni muhimu.

Ili kusisitiza jambo hili, Statista katika takwimu zake za hivi punde inasema kwamba: "Kufikia Januari 2020, Kiingereza ilikuwa lugha maarufu mtandaoni, ikiwakilisha asilimia 25.9 ya watumiaji wa mtandao duniani kote…." Hii ni kuashiria kuwa zaidi ya asilimia sabini (70%) ya watumiaji wa mtandao wanapendelea kufanya manunuzi, kuvinjari na kufanya mauzo na manunuzi mtandaoni kwa lugha ambayo ni tofauti na Kiingereza.

Haina jina 18

Kwa hivyo, ukiitazama kutoka kwa mtazamo wa biashara, utakubali kuwa chaguo bora kwa biashara yako kustawi katika hali kama hiyo ni kuunda, kujenga na kumiliki tovuti ambayo ni ya lugha nyingi. Kinachohitajika ni ujanibishaji wa tovuti yako ambapo tafsiri ndio msingi. Ujanibishaji wa tovuti yako ni mchakato wa "kurekebisha bidhaa, toleo, au maudhui tu kwa eneo au soko maalum" kulingana na Jumuiya ya Utandawazi na Ujanibishaji. Kwa ufupi, ujanibishaji husaidia biashara kustawi katika vijisehemu vya dunia kwa kuzingatia hali za ndani za wateja watarajiwa. Mmiliki wa biashara anayeendeshwa na mafanikio anakubali kwamba ni hitaji la kubinafsisha tovuti ya biashara yake kwa sababu kuna tofauti kubwa katika masuala, mahitaji, mahitaji, tabia, dhana na matarajio ya watu kutoka eneo moja hadi jingine.

Hata hivyo, mbinu na chaguo ambazo zinapatikana kwa urahisi kwako kutafsiri tovuti yako katika lugha nyingi zimeona mabadiliko baada ya muda kwa sababu ya athari na athari za kila mara masuluhisho yanayozingatia teknolojia ambayo yanaweza kukusaidia kurahisisha utendakazi wa tafsiri yako. Kwa hivyo, tutakuwa tukijadili jinsi unavyoweza kuboresha utendakazi wa tafsiri yako kwa kutumia ConveyThis isipokuwa matumizi ya mbinu za kawaida za kitamaduni. Kuanza, hebu kwanza tuchunguze njia za jadi na kisha tutalinganisha na kile ambacho ConveyThis inatoa.

Mbinu za Jadi za Kuimarisha Mtiririko wa Kazi ya Tafsiri

Ilikuwa kazi ngumu kujaribu kubinafsisha tovuti kabla ya kuibuka kwa uvumbuzi wa tafsiri ya tovuti zinazotolewa na jukwaa kama vile ConveyThis. Ili kufanya hivyo hapo awali, unapaswa kuajiri zaidi ya mtafsiri mmoja mahiri. Kundi hili la watafsiri huunda timu iliyo na wasimamizi wa ujanibishaji na wasimamizi wa maudhui wa shirika au wote wawili.

Kwa mfano, kidhibiti maudhui ndicho sehemu ya kwanza ya mtiririko wa kazi. Anafanya kazi na msimamizi wa ujanibishaji kwa kuhamisha faili katika umbizo bora kwake. Faili hizi zina mistari mingi ya sentensi na taarifa zinazosubiri kutolewa katika lugha nyingine kutoka kwa lugha chanzi. Kutokana na hatua hii, watafsiri kila mmoja hupokea nakala zilizosambazwa za faili ili kuzifanyia kazi. Utakubaliana na ukweli kwamba itakuwa kazi ngumu kutafsiri tovuti katika lugha nyingi kwa kutumia njia hii kwa sababu itabidi mtu awasiliane na kuajiri si watafsiri kadhaa tu bali wale wa kitaalamu kwa lugha mbalimbali hata kwa lugha zisizo za kawaida.

Ili kutoa tafsiri sahihi ya kile kilichotafsiriwa, watafsiri wataalamu watalazimika kudumisha mawasiliano ya mara kwa mara na wasimamizi wa ujanibishaji. Hii ni kwa sababu tafsiri inavuka zaidi ya kutoa maneno katika lugha nyingine. Wafasiri lazima wafahamu vyema usuli na vile vile maudhui yametafsiriwa katika muktadha gani. Pamoja na juhudi hizi zote tayari, kazi bado haijaanza. Shirika litalazimika kuwasiliana na kuajiri watengenezaji wavuti kufanya kazi katika ujumuishaji wa nyenzo zilizotafsiriwa na wavuti.

Hapa kuna baadhi ya hasara za mbinu za Jadi za kuimarisha utendakazi wa tafsiri:

  • Sio gharama nafuu : ni ghali sana kuajiri nambari zinazohitajika za wafasiri ambao watafanya kazi ya kutafsiri itakayofanywa. Kwa wastani, inachukua kama $0.08 hadi $0.25 kwa kila neno kutafsiriwa. Kadiri kiasi hiki kinavyoonekana, kinaweza kuwa kikubwa sana kinapozidishwa na idadi ya maneno ya kutafsiriwa na hata kuzidishwa na idadi ya watafsiri kwa kila lugha. Hebu tuchukulie kwamba inachukua $1300 kutafsiri baadhi ya maneno 12,000 katika lugha moja. Fikiria ni nini utakuwa unalipa kwa lugha 15 tofauti.
  • Inatumia muda : inaweza kuchukua wiki kadhaa baada ya miezi mingi kutafsiri faili ambazo ni nyingi katika lugha nyingi.
  • Kusasisha tovuti na maudhui yaliyotafsiriwa : baada ya tafsiri ya maudhui yako, bado unapaswa kuunganisha hati hii iliyotafsiriwa mwenyewe kwenye tovuti. Ili kushughulikia kazi kama hiyo, kuna haja ya watengenezaji wa wavuti kuunda, kujenga na kukuza ukurasa mpya. Mara nyingi, wasanidi programu hawa hufanya nakala za kurasa na kisha kupachika yaliyomo ndani yao. Hii pia sio rafiki kwa wakati na ni gharama kubwa kuajiri watengenezaji hawa wa wavuti.
  • Haiwezi kuboreshwa : ikiwa shirika lako lina maudhui ya kusasishwa kila wakati, haitashauriwa hasa kupitia njia hii ya kitamaduni. Hii ni kwa sababu itabidi upitie mchakato mkali wa kuajiri watafsiri na wasanidi wa wavuti kila wakati kunapohitajika sasisho. Kwa hivyo, kupakia yaliyomo mapya inakuwa shida.

Njia ya Kuwasilisha Hii ya Kuboresha Mtiririko wa Kazi ya Tafsiri

ConveyThis inatoa maboresho makubwa kwa utendakazi wa tafsiri yako. Njia hii ya mchanganyiko inapendekezwa hasa kwa kasi yake na gharama ndogo. Hili linaweza kufikiwa kwa kuunganisha kazi iliyotafsiriwa ya mashine ya neva na ile ya wanadamu. Mchanganyiko kama huo wa kazi hufungua tafsiri bora zaidi. Zifuatazo ni njia ambazo mtiririko wa kazi ya utafsiri wa ConveyThis hurahisisha hili:

  • Inatambua maudhui kiotomatiki : yaliyomo kutoka kwa vyanzo vingine kama vile programu na programu-jalizi za nje pamoja na maudhui yanayoweza kupatikana kwenye tovuti yako yanatambuliwa kwa urahisi na kiotomatiki na ConveyThis , pindi tu utakapoweka hii. Takriban mara moja, inaweza kugundua mrundikano wowote wa maudhui mapya yaliyoongezwa kwenye tovuti yako na wakati huo huo kuipa aina ya lugha inayohitajika.
  • Inaunganisha Tafsiri ya mashine otomatiki : kama ilivyotajwa awali, ConveyThis hutambua yaliyomo kiotomatiki na kutafsiri yaliyomo mara moja. Inawezekana kwa sababu tu kuna safu ya tafsiri ya haraka na mashine ya neva.
  • Inachapisha maudhui kiotomatiki : ingawa una chaguo la kuhifadhi yaliyomo katika rasimu, unaweza kutaka kuingiza chaguo la uchapishaji wa maudhui kiotomatiki. Itachapisha kurasa zako za wavuti zilizotafsiriwa kiotomatiki. Hii itakuokoa muda mwingi kwa sababu hakuna haja ya maarifa ya awali ya usimbaji au kuunda kurasa mwenyewe kwa kila lugha. Kibadilisha lugha kiotomatiki kilichoongezwa kwenye ukurasa wa mbele wa tovuti yako hufanya kurasa hizi kufikiwa.
  • Inaruhusu nafasi ya kuhariri mwenyewe : je, hujaridhishwa na kazi ya kutafsiri inayofanywa na mashine? Ikiwa ndio, unaweza kuhariri au kuthibitisha kazi iliyofanywa na mashine. Hii mara nyingi husaidia. Ukiwa na ConveyThis, unaweza kurekebisha kwa haraka kazi ya utafsiri inayofanywa na mashine kupitia kiolesura cha usimamizi wa tafsiri. Unaweza kufanya hivyo kwa juhudi kidogo au bila juhudi. Ni hata scalable; iko kwenye wavuti mara moja umekamilika na urekebishaji na hakutakuwa na haja ya kuajiri watengenezaji wa wavuti.
  • Unaweza kushirikiana na washiriki wa timu : kuna kipengele cha ushirikiano kwenye jukwaa la ConveyThis. Kipengele hiki hukuruhusu kushirikisha washiriki wa timu yako kwa kuwapa ufikiaji wa kazi ya sasa ya kutafsiri. Inafurahisha, utoaji kama huo unahimiza mgawanyiko wa kazi na utaalam.
  • Unaweza kushirikiana na watafsiri wataalamu : unaweza kufanya hivi kwa kuongeza watafsiri moja kwa moja na kuwaruhusu kufikia dashibodi ya ConveyThis au kwa kuagiza wataalamu kupitia dashibodi ya ConveyThis.

Zifuatazo ni sababu ambazo unapaswa kutumia ConveyThis mbinu ya kuimarisha utendakazi wa tafsiri:

  • Ni gharama nafuu : hakuna haja ya kuambukizwa kazi za utafsiri nje. Kwa hivyo kukuokoa gharama nyingi ambazo zingetumika katika kuajiri watafsiri na watengenezaji wavuti. Tafsiri za mashine husaidia kupunguza gharama. Mbinu ya mseto au mchanganyiko wa ConveyThis ni bora zaidi kwa kuwa unaweza kuwa na kurasa zote kutafsiriwa huku kurasa muhimu zikikaguliwa na wanadamu.
  • Ufanisi wa wakati : bila kujali idadi ya maneno ambayo yanaweza kupatikana kwenye tovuti yako, ConveyThis inaweza kukuletea tovuti yenye lugha nyingi kufanya kazi kwa ufanisi baada ya dakika chache. Badala ya kutumia miezi kwenye kazi ya kutafsiri na kupakia huduma za wasanidi wavuti, ukitumia ConveyThis, unaweza kupata, kushughulikia tafsiri kiotomatiki na hata kuchapisha maudhui yako na hivyo kurahisisha utendakazi wako.
  • SEO kirafiki : ConveyHii ni suluhisho ambalo linaweza kutafsiri metadata yako kiotomatiki, kusanidi vikoa vidogo vya lugha au saraka ndogo, na kuongeza sifa za hreflang (kwa kuorodhesha wavuti wako kwenye SERPs). Inahitajika ili kusaidia wavuti yako iliyotafsiriwa kuboreshwa kwa madhumuni ya injini tafuti wakati kuna mwito wa kitu katika lugha ya kigeni.

Hatimaye, ulimwengu unapoendelea kubadilika na kuwa kijiji cha Global, kuna haja kubwa ya wamiliki wa biashara kupata tovuti zao katika lugha nyingi; kuimarisha na kuboresha utendakazi wa utafsiri wa tovuti. ConveyThis inatoa tafsiri hii ya busara katika uboreshaji wa lugha mpya na suluhisho ambalo hutoa sio tu masuluhisho ya wakati na gharama lakini pia hurahisisha kufanya hivi na kwa njia isiyo na mshono.

Acha maoni

Barua pepe yako haitachapishwa. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama*