Je, Huduma za Kutafsiri Tovuti Zinapaswa Kugharimu Kiasi Gani? Maarifa kutoka kwa ConveyThis

Je, Huduma za Kutafsiri Tovuti Zinapaswa Kugharimu Kiasi Gani?
Sambaza onyesho hili
Sambaza onyesho hili
bei nzuri

 

Kiasi gani cha Kutafsiri Tovuti?

Baada ya kufanya uamuzi kwamba una sharti la kutafsiri ukurasa wako mtandaoni, na kupokea vifurushi vya gharama kutoka kwa huduma za utafsiri mtandaoni, je! Vifurushi vinawasilisha tofauti kubwa na unahitaji kujua kwa nini hivyo? Je, ni kwa njia gani unaweza kuzingatia gharama zinazohusika na, kwamba kile ulichokisia kingelingana na mfuko wako? Je, unaweza kuhesabu bei kwa njia gani na kwa njia gani? Kuangazia matumizi kamili na jinsi ilivyohesabiwa ndio habari utakayohitaji. Jambo muhimu, ni kufahamu pia njia na njia za mtu binafsi zinazotumiwa na watoa huduma mbalimbali, kuhusu kile walichoongeza pia na pia kuacha nje ya vifurushi vyao.

Ni busara kwa shirika la Kutafsiri Tovuti na mtoa huduma wa mtandaoni kupata huduma za watu wenye ujuzi ambao ikiwezekana, lugha yao ya mama ndiyo inayolengwa na tafsiri mara kwa mara. Watoa huduma wanaotoa ahadi zaidi ya wastani katika viwango vya ushindani, na pia hasa, wanajikita katika jumuiya mahususi zenye changamoto ya kifedha, zisizo na mifumo ya sasa ya taarifa na programu za hali ya juu, zikitegemea ujuzi kutoka kwa watu wenye elimu ya chini ya wastani ambao hawajafahamu ufahamu wa sasa. mambo, inaweza kuwa tatizo. Mara nyingi, maudhui yaliyotolewa kutoka kwa vyanzo hivi yatawasilishwa na kuwasilishwa kama bidhaa ya chini ya kiwango.

Kwa kuibua mechanics ya mjadala huu, tutachunguza kwa undani zaidi. Kwa mtazamo wa kifedha, huduma inayotolewa na shirika kama hilo ina uhusiano wa moja kwa moja na bei ya kila siku ya bidhaa za ndani, na jinsi hii inaweza kuathiri uwasilishaji kulingana na gharama ya kampuni. Kwa mfano, katika nchi ya Ulaya mtoa huduma kama mtu binafsi, anaweza kukusanya mapato ya takriban elfu nne ya Umoja wa Ulaya ndani ya siku 30 za mzunguko wa kazi, kwa kuzingatia wastani wa viwango vilivyowekwa vizuri katika jumuiya hii. Tukigawanya hili katika mtazamo wa kila siku, iwapo mtu atakusanya takribani saa mia moja na hamsini wakati wa mzunguko wa siku 30, wastani wa saa nane za kazi wakati wa saa za kawaida za kazi, hii itakuwa sawa na idadi ya mia mbili ya EU kwa ajili ya saa za ofisi, kwa kiwango cha kusema, EU ishirini na tano inayoendesha kwa msingi wa dakika 60. Takriban maneno elfu mbili katika kipindi hiki cha saa za kazi, na kwa mgawanyiko wa mia mbili wa EU kupitia elfu mbili iliyochapishwa katika kipindi cha ofisi, idadi hiyo inafikia senti kumi ya neno. Kuweka hili katika mtazamo: ada za kazi halisi iliyofanywa, neno kwa neno inaweza kufikia karibu senti tatu, kuongeza ada ya shirika na usimamizi, hii inaweza kufikia karibu senti ishirini kwenye sarafu ya Marekani ($) senti, ambayo inaweza kuonekana kama gharama ya haki inayotozwa kwa kiwango hiki cha juu cha huduma inayotolewa.

Sasa swali linatokea: ni kwa njia gani watoa huduma fulani wa Net-Translation hutoza bei ya senti kumi na mbili hadi kumi na nne za Kimarekani kwa ada ya neno kwa neno? Hebu tuchunguze swali hili:

A. Mtu anayeandika maandishi anaweza kuwa kutoka eneo tofauti kabisa la kijiografia.
B. Mtu huyu anaweza kuwa na ujuzi katika ngazi ya chini bila kuwa na sifa stahiki ya ujifunzaji.
C. Udhibiti wa ubora haujashughulikiwa katika uzalishaji wa kazi baada ya kazi.
D. Inaweza kukubalika kwamba hatua ya AC ni ukweli wa kweli kwa uhusiano wote unaohusiana.

Kwa hivyo inaweza kusemwa, kwamba kwa vile Net-Translation ni sawa na sehemu tu ya safari, ndani ya shirika fedha nyingi hutawanywa ili kutoa taarifa muhimu, hata hivyo ni muhimu pia, kwamba taarifa za jumla ziandaliwe ili kutoa nyenzo ya kuaminika kwa manufaa ya wateja. Bila kuzingatia ukweli kwamba vitalu zaidi vya ujenzi vinaweza kuletwa kama ifuatavyo:

A. Tathmini ya lugha nyingi -Hii ni hatua ya lazima na muhimu sana ya kudhibiti ubora ili kubaini ufuasi wa sheria za mpito na kwamba jukwaa la mtandaoni litastahimili uwasilishaji katika maandishi safi, yanayoeleweka kikamilifu. Maeneo haya yakitupiliwa mbali, matatizo ya kiisimu yanaweza kutokea na kusababisha kucheleweshwa kwa uchakataji wa masahihisho baada ya ukweli.
B. Orodha ya vifupisho vilivyobainishwa na maandishi mengine muhimu - Orodha ya maneno haya ya maandishi yatasaidia katika kusaidia kuzaliana na uumbizaji wakati wa ukuzaji wa awamu na vile vile kuwa na thamani ya pesa inayotumia muda kidogo na yenye manufaa ambayo pia itasaidia udhibiti wa uhakikisho wakati wa maendeleo. maendeleo.
C. Vipimo vya ubora wa hesabu - uzazi wa baada ya uzazi, uhakikisho wa hesabu hutambuliwa kupitia zana za uzalishaji wa shirika.
D. Kanuni za uumbizaji - hizi zitawafahamisha watengenezaji jinsi muundo wa matini unahitaji kujengwa kuhusiana na uandishi wa maneno, matumizi ya kiisimu ya miundo ya maudhui na uundaji mwingine wa tahajia ya maandishi.
E. Dutu - iliyoundwa na msanidi wa maandishi.
F. Kujaribu usahihi - Inaashiriwa kutumika kwa kazi ya Mtandaoni ya Tafsiri ya Mtandao huku msisitizo ukiwekwa kwenye maeneo fulani yaliyobinafsishwa ndani ya bidhaa husika.
Vidhibiti vya G. - hizi zinahitaji kutumika na kujaribiwa dhidi ya uumbizaji halisi wa kazi ya mtandaoni ili kuondoa hitilafu katika muundo ndani ya midia iliyoelekezwa kwa maandishi na masuala mengine ya umbizo.
H. Matengenezo - programu na vikwazo vingine vinaweza kuwa chuma-nje wakati wa awamu hii.
I. Fuatilia vidhibiti ili kupima urekebishaji katika muundo kama hatua za ziada za usalama.
J. Jaribio la awali - linalofanywa na mteja ili kubaini usahihi ndani ya mahitaji.
K. Maoni- matokeo ya wateja yanashughulikiwa na kurahisishwa kama yapo yatabainishwa.
L. Makabidhiano- mteja anachukua umiliki wa kazi iliyokamilishwa.

Pia ya umuhimu muhimu itakuwa scalability kwa kuangalia matengenezo na kukabiliana zaidi ndani ya jukwaa yako online kwa wakati. Je, ni dhana gani za usanifu wa majukwaa ambazo zingeanzishwa kama njia bora ya kuthamini fedha kuelekea fedha za shirika? Vipi kuhusu bei za siku zijazo za mashirika yanayohusiana na upunguzaji wa programu na vitu vingine? Zingatia kuwa zana za mtandaoni za Utafsiri wa Mtandao zinaweza kuwa njia bora kuelekea uthabiti wa jukwaa.

Mawazo machache ya mwisho:

Shirika katika sekta hii hutoa vituo mbalimbali vya gharama na ujuzi katika eneo hili utaenda pamoja na dhana ya bei. Ili kupokea huduma bora zaidi inayopatikana katika watoa huduma wa utafiti wa soko ndani ya uwanja wa Net-Translation ambayo itatimiza mahitaji yako kwa tee. Kwa huduma bora na uzoefu usio na dosari, tafadhali tembelea ukurasa wetu wa mtandaoni kwa www.ConveyThis.com

Ruhusu timu kubwa katika ConveyThis.com kuwezesha ombi lako na kukuongoza katika mchakato wa mahitaji yako yote ya mtandaoni.

Acha maoni

Barua pepe yako haitachapishwa. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama*