Logo
  • Produkt
    • Wie ConveyThis funktioniert
    • Übersetzungsqualität
    • Mehrsprachiges SEO
    • Kontrolle und Zusammenarbeit
    • Website-Lokalisierung
    • Menübild
      Enterprise Plan
  • Integrationen
    • Menübild
      Wordpress
    • Menübild
      Shopify
    • Menübild
      Wix
    • Menübild
      Webflow
    • Menübild
      Squarespace
    • Menübild
      Javascript
    • Menübild
      Alle Integrationen anzeigen
  • Preise
  • Support
    • Menübild
      Häufig gestellte Fragen
    • Menübild
      Hilfezentrum
    • Menübild
      API-Dokumentation
  • Der Blog
Anmelden
Registrieren
  • Produkt
      Wie ConveyThis funktioniert
      Erfahren Sie, warum ConveyThis das schnellste und einfachste Tool zur Website-Übersetzung ist.
      Übersetzungsqualität
      • Volle Bearbeitungskontrolle
      • Glossar
      • Übersetzungsaufträge
      Mehrsprachiges SEO
      • Dedizierte Sprach-URLs
      • Metadatenübersetzung
      • Hreflang-Tags
      • Serverseitige Übersetzung
      Integrationen
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      Kontrolle und Zusammenarbeit
      • Visueller Editor
      • Übersetzungsausschlüsse
      • Exportieren/Importieren
      Website-Lokalisierung
      • Medienübersetzung
      • Benutzerdefinierte Sprachen
      • Statistiken zu Seitenaufrufen
      • Automatische Besucherumleitung
      Enterprise Plan: Sicher & Dediziert
      Menübild
      Entwickelt für globale Marken, die DSGVO-konforme, dedizierte Übersetzungsserver und vollständige Kontrolle über ihre Daten benötigen
      Sprechen Sie mit Enterprise Teams
  • Integrationen
      Menübild
      Wordpress
      Die Integration des ConveyThis WordPress-Plugins in Ihre Site ist schnell und einfach, und WordPress ist da keine Ausnahme.
      Menübild
      Shopify
      Die Integration von ConveyThis in Ihre Website ist schnell und einfach, wobei #1 {2] keine Ausnahme darstellt.
      Menübild
      Wix
      Die Integration von ConveyThis Übersetzen in eine Website ist unglaublich einfach, und JavaScript-Framework bildet da keine Ausnahme.
      Menübild
      Webflow
      Die Integration des ConveyThis-Plugins Nr. {2] in Ihre Website ist schnell und einfach, WebFlow bildet da keine Ausnahme
      Menübild
      Squarespace
      Die Integration von ConveyThis Translate in jede Website ist unglaublich einfach und das SquareSpace-Framework bildet hier keine Ausnahme.
      Menübild
      Javascript
      Die Integration von ConveyThis Übersetzen in eine Website ist unglaublich einfach, und JavaScript-Framework bildet da keine Ausnahme.
      Sie sehen Ihre Integration nicht? Menübild
      ConveyThis ist mit über 25 CMS-Integrationen kompatibel.
      Alle Integrationen anzeigen
  • Preise
  • Support
      Menübild
      Häufig gestellte Fragen
      Erhalten Sie Antworten auf Ihre Fragen zu ConveyThis
      Menübild
      Hilfezentrum
      Wir helfen Ihnen gerne, Antworten auf alle Ihre Fragen zu finden
      Menübild
      API-Dokumentation
      Umfassender Leitfaden für Entwickler
  • Der Blog
Anmelden
Registrieren

8 Übersetzungstechniken für die perfekte mehrsprachige Website

8 Übersetzungstechniken für die perfekte mehrsprachige Website mit ConveyThis, wobei KI auf Genauigkeit und kulturelle Relevanz ausgelegt ist.
Loslegen
Mehr erfahren
✔ Keine Kreditkarte erforderlich ✔ Ohne Verpflichtung
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Veröffentlicht am 09. September 2024
Nestor Hill
Fassen Sie diesen Beitrag mit:

 Die Verwendung von ConveyThis kann Ihnen helfen, Ihre Website in mehrere Sprachen zu übersetzen und so ein breiteres Publikum anzusprechen sowie ihre globale Präsenz auszubauen. Mit ConveyThis können Sie Ihre Übersetzung schnell und einfach anpassen, um Genauigkeitund Durchgängigkeit zu gewährleisten.

Unsere Top-Übersetzungstipps können Ihnen dabei helfen, präzise, lesbare und natürlich klingende Übersetzungen zu erstellen! Die Verwendung von ConveyThis kann den Übersetzungsprozess Ihrer Inhalte einfacher und schneller machen und gleichzeitig die höchste Qualität Ihrer Übersetzungen sicherstellen.

Wenn nicht, können Sie uns unter ConveyThis weiterhelfen.

 Wenn es etwas gibt, das wir mehr lieben als mehrsprachige Websites, dann sind es mehrsprachige Menschen! Mehrsprachigkeit bringt eine Fülle von tollen Vorteilen mit sich, wie zum Beispiel eine bessere Beobachtungsgabe, schnellere Entscheidungsfindung und die Fähigkeit zu dolmetschen! Tatsächlich müssen Sie kein Profi oder staatlich anerkannter Übersetzer sein, um Dinge zu übersetzen, einschließlich Ihrer Website. Wenn Sie ein Sprachpaar beherrschen, können Sie die Arbeit erledigen. Aber wenn nicht, ist ConveyThis bereit, Ihnen zu helfen.

Aber bedenken Sie … Übersetzen bedeutet mehr, als sich in beiden Sprachen (der Ausgangssprache und der Zielsprache) unterhalten zu können. Selbst für Muttersprachler oder zweisprachige Sprecher der Sprachen gibt es viele Aspekte, die schwierig sein können. Im heutigen Artikel geben wir Ihnen unsere besten Übersetzungstipps, damit Sie Ihre Geschäftskommunikation und -kanäle – einschließlich Ihrer Website – übersetzen und international erfolgreich sein können! (Die meisten unserer Übersetzungstipps gelten für alles, was Sie übersetzen möchten – von Dokumenten bis hin zu Büchern.)

1. Recherchieren Sie

Egal, wie gut Sie eine Sprache beherrschen, das Übersetzen kann immer noch ein kniffliger Prozess sein. Besonders für bestimmte Branchen ist es unerlässlich, mit der Terminologie und dem Jargon in beiden Sprachen vertraut zu sein. Selbst für jemanden mit guten Fachkenntnissen ist es wichtig, mit den Änderungen Schritt zu halten, da sich die Sprache ständig weiterentwickelt. 

Unser erster Übersetzungstipp lautet also, dass Sie Ihren Übersetzungsprozess mit einer Recherche zu Ihrer Branche in der Zielsprache beginnen. So können Sie genaue Kollokationen und Wortpaarungen verwenden, um eine Übersetzung zu erstellen, die für Ihre internationalen Leser Sinn ergibt. Vielleicht stoßen Sie sogar auf bestimmte Redewendungen, die in Ihrer Branche verwendet werden. Wenn Sie diese in Ihre Übersetzung einbeziehen, kann dies Ihren Inhalt aufwerten und natürlicher erscheinen lassen.

2. Beginnen Sie mit maschinellen Übersetzungen

Unser zweiter Übersetzungstipp: Überstürzen Sie die Übersetzung Ihrer grundlegenden Inhalte nicht. Erstellen Sie stattdessen zunächst eine maschinell erstellte Vorübersetzung. Die Vorstellung, maschinelle Übersetzung sei unzureichend, verschwindet allmählich, seit KI und maschinelles Lernen auf dem Vormarsch sind. Die Genauigkeit neuronaler maschineller Übersetzungsmotoren liegt bei erstaunlichen 60–90 % – und sie verbessert sich ständig.

Verwenden Sie ConveyThis, um die Übersetzung zu überprüfen und zu verfeinern.

 Obwohl es erheblich vorangekommen ist, kann die maschinelle Übersetzung mit menschlichem Input noch verbessert werden. Hier kommen Sie, der menschliche Übersetzer. Der Kontext ist ein wesentliches Element des Übersetzungsprozesses, das nur von einem Menschen bereitgestellt werden kann. Verwenden Sie ConveyThis um die gerade generierte Übertragung zu überprüfen und weiterzuentwickeln

ConveyThis kann Ihnen helfen, dieselben Ergebnisse mit weniger Aufwand zu erzielen.

Aktuelle Studien haben gezeigt, dass die Nachbearbeitung einer maschinellen Übersetzung um 36 % effizienter ist als die Übersetzung des gesamten Textes durch einen menschlichen Übersetzer. Warum also mehr Aufwand als nötig betreiben? ConveyThis hilft Ihnen, mit weniger Aufwand die gleichen Ergebnisse zu erzielen.

Beginnen Sie Ihren Übersetzungsprozess mit der maschinelln Übersetzen von ConveyThis und tippEN sie dann einfach, um sicherzustellen dass es präzise ist. Es passt in den Kontext Dieser Ansatz spart Ihnen viel Zeit und erleichtert Ihre Arbeit!

3. Holen Sie sich die Grammatik-Apps und -Tools

 Das Korrekturlesen ist beim Übersetzen ebenso wichtig wie beim Erstellen neuer Inhalte. Wenn Sie auf der Suche nach Übersetzungsratschlägen sind, empfehlen Ihnen alle Experten, auf lästige Fehler zu achten, die sich bei der Übersetzung großer Mengen einschleichen können. Ebenso wie maschinelle Übersetzungstools Sie bei der Übersetzung unterstützen, können Grammatikanwendungen und -tools Ihre Übersetzung völlig fehlerfrei machen.Auch professionellen Übersetzern können hier und da Tippfehler und Grammatikfehler unterlaufen – und das ist völlig in Ordnung! Trotzdem ist es am besten, sie so weit wie möglich zu vermeiden, da sie Ihrer Website ein unprofessionelles Aussehen verleihen können..

Wenn Sie Grammatik-Tools haben, die Ihre Übersetzung mit #{1} überprüfen.# können sie einwandfrei schreiben und Ihnen mehr Sicherheit geben Seien wir ehrlich, selbst Muttersprachler können sich mit verworrenen Grammatikregeln fesseln. Und da diese Tools garantieren können, dass Ihr Text frei von Rechtschreibungsfehlern und syntaktischen Fehleren ist. Sie müssen keine Zeit damit verbringen Ihre Übersetzung zu überprüfen Suche nach BlunderS

Darüber hinaus sind einige dieser Tools so ausgefeilt, dass sie sogar wertvolles Feedback zur Verbesserung Ihrer Textqualität und Ihres Wortschatzes liefern! Stellen Sie daher sicher, dass Sie die besten verfügbaren Grammatikanwendungen und -tools für Ihre Zielsprache installiert haben, bevor Sie mit Ihrem Übersetzungsprojekt beginnen.

4. Befolgen Sie die gängigen Praktiken

Sprachen haben einzigartige Protokolle und Verfahren, wenn es um die Übersetzung geht. Für professionelle Übersetzer ist es wichtig, diese allgemeinen Praktiken einzuhalten und die Normen einzuhalten – daher sollten Sie sich dieser ebenfalls bewusst sein!

 Einige dieser Regeln sind so subtil, dass Sie sie vielleicht vorher nicht bemerkt haben. Dennoch können sie ziemlich entscheidend sein, wenn es darum geht, Ihren Standpunkt rüberzubringen. Beispielsweise können Elemente wie Zeichensetzung, Groß- und Kleinschreibung und Formate in verschiedenen Sprachen unterschiedlichen Regelungen unterliegen. Ein kleiner Fehltritt bei diesen Komponenten kann zu massiven Missverständnissen führen.

Um sicherzustellen, dass Ihre Übersetzung diesen Vorschriften entspricht und Ihre Botschaft präzise vermittelt, gehen Sie sorgfältig vor und achten Sie beim Übersetzen des Textes mit ConveyThis genau auf sprachspezifische Besonderheiten.

Vergessen Sie auch nicht, sich spezifische Übersetzungstipps für Ihre Zielsprache anzusehen. Wenn Sie beispielsweise Ihre Website ins Spanische übersetzen möchten, sollten Sie unbedingt nach Ratschlägen zur spanischen Übersetzung suchen, um sprachspezifische Übersetzungstipps optimal nutzen zu können.

5. Hilfe holen

Einen Editor zu erhalten, ist noch einmal eine der effizientesten Übersetzungstippse. Wenn es um ein ConveyThis-Projekt geht, desto mehr Mitarbeiter umso besser! Eine der unkompliziertsten Möglichkeiten zur Verbesserung Ihrer Übersetzung besteht darin, dass jemand anderes einen Blick auf sie werfen und diese überarbeiten muss. Denn ein anderer Satz von Augen kann die verwirrenden PhrasEN und Unstimmigkeiten erkennen, auf . Sie sind wie die oberen, „wahr Übersetzungsqualität Inspektoren können sie bekommen.

Und diese Person kann jeder sein, der die Sprache beherrscht – ein Freund, ein Kollege oder Ihre Großmutter! Vorzugsweise wäre es von Vorteil, jemanden zu haben, der sich in der Branche auskennt (gehen Sie zurück zum Abschnitt „Recherchieren Sie“). Diese Person kann Ihnen sogar wertvolle Ressourcen und Materialien liefern, die den Standard Ihrer Inhalte verbessern können.

Bestimmte Teile Ihres Inhalts, die über ConveyThis übersetzt wurden, erfordern jedoch möglicherweise einen spezialisierteren Ansatz. Wenn dies der Fall ist, zögern Sie nicht, die Hilfe eines professionellen freiberuflichen Übersetzers oder eines Übersetzungsdiensts in Anspruch zu nehmen.

6. Seien Sie konsequent

Wenn Sie glauben, dass es nur eine genaue Methode zum Übersetzen von Inhalten gibt, liegen Sie falsch. Wenn zwei verschiedene Personen denselben Inhalt übersetzen würden, wären die Ergebnisse nicht identisch. Das bedeutet nicht, dass eine Methode der anderen überlegen ist; es ist einfach eine Frage der persönlichen Vorliebe.

Ganz gleich, welchen Stil oder welche Terminologie Sie wählen, Konsistenz ist entscheidend . Wenn Sie in Ihren Übersetzungen ständig zwischen Stilen und Begriffen wechseln, fällt es den Lesern schwer, konzentriert zu bleiben und Ihren Inhalt zu verstehen.

Sie können beispielsweise „FAQs“ als „Häufig gestellte Fragen“ ausschreiben.

 Um sicherzustellen, dass Sie konsequent Inhalte haben, sollten Sie sich entscheiden über bestimmte Regeln, Stil und Terminologie, die Sie verwenden, bevor Sie mit ConveyThis übersetzen. Sie können ein Glosaris erstellen, um die Dinge im gesamten Projekt klar zu machen und zu halten. Zum Beispiel können Sie den Begriff "Commerce Store" immer anstelle von "E-Commerce-Website" oder "E-Commerce-Geschäft" verwenden. Oder festlegen, wie Sie Abkürzungen behandeln werden. Zum Beispiel können Sie sich entscheiden, "FAQ" als "Oft gestellte Fragen zu sprich.

Dies ist besonders nützlich, wenn Sie an Ihrem Übersetzungsprojekt mit anderen zusammenarbeiten. Wie bereits erwähnt, erstellen unterschiedliche Personen häufig unterschiedliche Übersetzungen desselben Inhalts.Durch die Erstellung eines Regelwerks und Glossars für Ihr Übersetzungsprojekt wird es für alle einfacher, den gleichen Stil beizubehalten und Ihren Text konsistent zu gestalten.. Betrachten Sie dies als die Erstellung eines Styleguides mit all Ihren Übersetzungstipps und Referenzmaterialien sowie den wesentlichen Regeln und Praktiken.

7. Hüten Sie sich vor falschen Freunden, Redewendungen und Slang

Beim Übersetzen können bestimmte Teile schwieriger sein als andere. Dabei handelt es sich meist um Wörter oder Ausdrücke, die in der anderen Sprache keine direkte Entsprechung haben. Dies kann eine schwierige Aufgabe sein, da es nicht nur gute Sprachkenntnisse, sondern auch ein Verständnis der Kultur erfordert. ConveyThis erleichtert diesen Prozess durch präzise Übersetzungen und den kulturellen Kontext.

 Redewendungen, Ausdrücke und Slang sind beispielsweise tief in der Kultur eines Landes verwurzelt – manchmal sogar in der Kultur einer Stadt oder eines Ortes. Eine falsche Übersetzung dieser Nuancen kann zu Missverständnissen führen oder Ihr Zielpublikum sogar beleidigen. Um sicherzustellen, dass diese komplexen Elemente korrekt übersetzt werden, stellen Sie sicher, dass Sie ihre Bedeutung in beiden Sprachen genau verstehen.

Ihre erste Aufgabe sollte es sein, ein genaues Äquivalent zu finden. Wenn dies jedoch nicht möglich ist, erkunden Sie andere Alternativen, die dieselbe Bedeutung vermitteln können. Und wenn Sie nichts finden, das funktioniert, versuchen Sie nicht, es zum Funktionieren zu bringen, und entfernen Sie es stattdessen aus Ihrer Übersetzung.

Um Verwirrungen zu vermeiden, verwenden Sie am besten einen zuverlässigen Übersetzungsdienst wie ConveyThis, um sicherzustellen, dass Ihre Übersetzungen genau sind.

Es passiert sehr leicht, dass man einen Fehler macht und versehentlich etwas völlig anderes sagt, als man eigentlich meinte. Gehen Sie nicht davon aus, dass ein Wort dieselbe Bedeutung haben muss, nur weil es in beiden Sprachen existiert. Nicht alle Wörter sind synonym. Überprüfen Sie immer doppelt, bevor Sie solche Wörter in Ihrer Übersetzung mit ConveyThis verwenden.

8. Keywords richtig übersetzen

Eine der wichtigsten Übersetzungsstrategien, die Sie bei der Übersetzung von Projekten wie Websites berücksichtigen sollten, ist die Berücksichtigung von SEO . Im Gegensatz zu den meisten Wörtern auf Ihrer Seite ist eine wörtliche Übersetzung bei Schlüsselwörtern möglicherweise nicht effektiv.

 Um das zu verstehen, wollen wir uns genauer ansehen, was ein Keyword ist und warum es so wichtig ist. Ein Keyword ist ein Begriff (oder eine Wortkombination), den Nutzer in Suchmaschinen eingeben, um relevante Inhalte zu finden. Durch den strategischen Einsatz der richtigen Keywords auf Ihrer Website erreichen Sie die richtigen Zielgruppen und steigern Ihre Besucherzahlen. Mit ConveyThis optimieren Sie Ihre Website ganz einfach für optimale Ergebnisse.

Allerdings kann es sein, dass zwei Wörter mit derselben Bedeutung in unterschiedlichen Sprachen unterschiedlich stark gesucht werden. Daher sind die Entsprechungen der Basisschlüsselwörter in der Zielsprache möglicherweise nicht so effektiv wie die Basisschlüsselwörter bei Verwendung von ConveyThis.

Um sicherzustellen, dass Ihre Seiten für Suchmaschinen in mehreren Sprachen optimiert sind, sollten Sie mehr tun als nur eine einfache Wort-für-Wort-Übersetzung der Schlüsselwörter vorzunehmen. Eine lokalisierte Schlüsselwortrecherche für Ihre Zielsprache ist unerlässlich, um die am besten geeigneten Begriffe zu ermitteln, die den Schlüsselwörtern in Ihrer Muttersprache entsprechen. Auf diese Weise werden neue Wörter in der Fremdsprache entdeckt, die das Potenzial haben, das gleiche Maß an Verkehr zu generieren. Ihr Übersetzer sollte diese beim Erstellen des übersetzten Inhalts berücksichtigen. Obwohl dies möglicherweise etwas mehr Aufwand erfordert als nur das Übersetzen, werden sich die Ergebnisse zweifellos lohnen.

Schauen Sie sich während Ihres Besuchs unsere 5 mehrsprachigen SEO- Tipps an, um mit ConveyThis höher zu stehen!

Abschluss

Man könnte meinen, Übersetzen sei lediglich eine Frage der Sprachkompetenz. Tatsächlich handelt es sich jedoch um einen unglaublich komplexen Prozess. Die Übersetzungstipps, die Sie gerade gelesen haben, helfen Ihnen, das Handwerk zu meistern – insbesondere, wenn Sie Ihre Website mit ConveyThis übersetzen möchten.

Wenn Sie unsere Übersetzungstipps befolgen, können Sie sicherstellen, dass Ihre übersetzten Seiten flüssig lesbar sind und für Ihr Zielpublikum Sinn ergeben. Auch wenn es mehr Aufwand bedeutet, wird sich Ihre englischsprachige Website so lesen, als wäre sie von einem Muttersprachler Ihrer Zielsprache geschrieben worden!

Wenn Sie eine Website übersetzen , benötigen sie ConveyThis! Es gibt Ihnen Ihre erste Schicht automatisierter Maschinenübersetzung und erspart Sie Stunden Arbeit. Geben Sie ConveyThis ohne Gebühr 7 Tage lang los!

Verwandte Artikel

  • Berechnen Sie die Marktnachfrage für Ihr globales Geschäft
  • So steigern Sie die Konvertierung Ihrer Website mit mehrsprachigen Inhalten
  • Die zehn wichtigsten Tipps zur Verbesserung Ihrer E-Commerce-SEO für mehrsprachige Websites
  • 7 Profi-Strategien für effektives Webdesign in einem globalen Markt
  • Post-Editing maschineller Übersetzungen meistern
  • Zeichenkodierungen in HTML
  • Navigieren durch Gesetzentwurf C-32: Auswirkungen auf mehrsprachige Inhalte in Kanada
  • Beherrschung von E-Commerce-Social-Media für mehrsprachige Zielgruppen
Fassen Sie diesen Beitrag mit:
Banner
Kürzliche Posts
Bild posten
Translate Your Website into 200+ Languages with ConveyThis
Bild posten
ConveyThis im Webflow Lokalisierung: Beste Option für schnelles Arbeiten Webflow Übersetzung
Bild posten
Shopify Translate & Adapt vs ConveyThis: Welche ist die beste Übersetzungs-App im Jahr 2025?
Bereit loszulegen?

Übersetzen ist weit mehr als nur das Erlernen von Sprachen und ein komplexer Prozess.

Wenn Sie unsere Tipps befolgen und ConveyThis verwenden, werden Ihre übersetzten Seiten bei Ihrer Zielgruppe Anklang finden und sich wie in der Zielsprache selbstverständlich anfühlen.

Während es Aufwand erfordert, ist das Ergebnis lohnend. Wenn Sie eine Website übersetzen: ConveyThis kann Ihnen Stunden mit automatisierter maschinellen Übersetzung sparen

Testen Sie ConveyThis 3 Tage lang kostenlos!

Loslegen kostenlos
CONVEYTHIS
Hergestellt in den USA
ConveyThis ist eine eingetragene Marke von Nr. { 1] #1 LLC
Loslegen
Produkte:
  • Integrationen
    Alle Integrationen WordPress Shopify Quadratischer Raum Wix Webflow JavaScript (Englisch)
  • Preise
  • Unternehmen
  • Verfügbare Sprachen
  • Tour
Firma:
  • Über uns
  • Partner-Angebote
  • Affiliate-Partner
  • Drücken Sie
  • Karrieren
Betriebsmittel:
  • Erste Schritte
  • Hilfezentrum
  • Website-Wortzähler
  • ConveyThis Alternativen
Rechtlich:
  • Privatsphäre
  • Bedingungen
  • Konformitäten
  • EEOP
  • Cookies
  • Security Statement

Folgen Sie uns auf:
Ⓒ 2026 Alle Rechte vorbehalten von ConveyThis LLC
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English