Часто мы обсуждали, почему нужны многоязычные веб-сайты и как убедиться, что такие веб-сайты правильно локализованы. Однако важно отметить, что помимо этих двух всегда есть необходимость в предоставлении полной поддержки для ваших новых клиентов на новом рынке. Многоязычная поддержка для вашего веб-сайта.
Это то, на что многие владельцы бизнеса забывают обращать внимание. Легко забыть, что вашим новым клиентам из других частей света, скорее всего, понадобится помощь на их языках, когда они покупают ваши продукты или пользуются вашими услугами.
В большинстве маркетинговых исследований было доказано, что многие клиенты, скорее всего, купят продукт более одного раза и, скорее всего, будут пользоваться услугами, если поддержка продуктов и услуг доступна на местных языках клиентов. Примером таких исследований является исследование, проведенное Common Sense Advisory , где было заявлено, что около 74% покупателей и пользователей продуктов и услуг, скорее всего, купят снова или повторно воспользуются услугами, если такие продукты и услуги предлагают поддержку на их родном языке.
Хотя это правда, что такая статистика является огромной, для начинающих компаний может быть чрезвычайно сложно нанять или передать на аутсорсинг агента поддержки для многоязычия из-за стоимости, которая с этим связана. Вот почему в этой статье мы обсудим преимущества, которые приносит наличие многоязычной поддержки, а также то, как вы можете использовать решение, которое не требует больших затрат, чтобы сделать это, и ваш клиент остался доволен.
Давайте быстро разберемся в значении термина «многоязычная поддержка».
Проще говоря, многоязычная поддержка — это когда вы предоставляете или предлагаете одну и ту же помощь или поддержку своим клиентам на языках, отличных от английского или основного языка вашего бизнеса. Когда речь идет о многоязычной поддержке, вы должны помнить, что клиенты в вашем новом местоположении на рынке или в вашем целевом регионе должны иметь возможность получать такую поддержку на языке по своему выбору.
Вы можете сделать это возможным, выбрав вариант оказания поддержки через стороннего агента или наняв агента поддержки, владеющего несколькими языками, и/или обеспечив качественный перевод ваших документов поддержки.
Если вы решили расширить продажи своей продукции и предоставление услуг за пределы своей непосредственной территории, вы должны быть способны и готовы обслуживать своих клиентов на разных языках.
Клиентам в регионе с другим языком будет очень сложно понять, что ваш сайт не на их языке, если вы идеально и правильно локализовали свой сайт. У них даже могут возникнуть мысли, что ваш бизнес находится в их домашнем местоположении. Из этого можно сделать вывод, что клиенты из этих мест с другими языками, отличными от вашего базового языка для вашего сайта, будут ожидать, что вы предложите им качественную поддержку клиентов на их родном языке, которая должна быть такой же качественной, как и поддержка клиентов на вашем базовом языке.
Благодаря развитию различных аспектов жизни, включая язык, язык больше не должен представлять проблему для маркетинга ваших продуктов и услуг.
Еще одна причина, по которой стоит иметь многоязычную поддержку, заключается в том, что клиенты, как правило, более лояльны и верны тем компаниям и брендам, которые предлагают поддержку на языке их сердца.
Как уже упоминалось в этой статье, найм или аутсорсинг многоязычной поддержки клиентов может быть не столь целесообразным и осуществимым для некоторых малых или средних предприятий. Это связано с тем, что финансовые обязательства, которые идут с этим, могут быть трудными или обременительными для таких компаний. Тем не менее, есть еще способ справиться с этим. Если вы хотите начать предлагать многоязычную поддержку, есть несколько вещей, которые вы должны учитывать. Ваши размышления и ответ на следующий вопрос, который будет обсуждаться, помогут вам получить более четкое представление о том, что вы можете с этим сделать.
Решение о том, на каком языке вы будете осуществлять поддержку клиентов, может зависеть от того, на каком рынке вы получаете наибольший доход в виде возвратов или, возможно, где, по вашему мнению, у вашего бизнеса будет наибольший потенциал продаж и прибыли.
Также вам следует начать анализировать тип вопросов поддержки, которые регулярно поднимают ваши клиенты, и попытаться выяснить, есть ли среди них сложные и сложные. В качестве еще одного предложения вы можете добавить носителя такого языка в состав вашей команды поддержки клиентов.
Наличие команды, ориентированной на локальный рынок для этого конкретного местоположения, не подлежит обсуждению, когда у вас большое присутствие на рынке, и это будет удовлетворительно вознаграждено. На самом деле, грустно говорить, что некоторые компании или бренды потеряли до 29% ценных клиентов из-за своей небрежности к многоязычной поддержке, согласно intercom .
Для начала, есть еще надежда, если они захотят предложить поддержку клиентов на нескольких языках, но как?
Наличие базы знаний на нескольких языках является предпосылкой для предложения многоязычной поддержки для ваших клиентов. Это не является затратным, не утомительным и поможет вам предложить поддержку вашим клиентам без необходимости учитывать размер вашего бюджета.
Если вы только начинаете выходить на международный рынок, лучше всего создать базу знаний, содержащую полный список вопросов, которые вам чаще всего задают. Теперь вы можете задаться вопросом, как вы будете отображать эту базу знаний на разных других языках. Не стоит слишком беспокоиться, поскольку ConveyThis — это эффективное решение для перевода, которое может помочь вам перевести базу знаний практически с немедленным эффектом на множество разных языков, в зависимости от ситуации.
Видео, приветственная или вводная информация, часто задаваемые вопросы (FAQ), инструкции и т. д. по сути являются компонентами, которые составляют то, что называется базой знаний. Теперь вы можете видеть, что перевод — это нечто большее, чем просто отображение текстов на нескольких языках. Фактически, есть некоторые бренды, которые гарантируют, что субтитры, которые переводятся для видео на их веб-сайте, или даже нанимают кого-то, кто выполняет функции озвучивания для этого языка. Это преимущество для вас, когда вы используете ConveyThis. ConveyThis может помочь вам изменить видео с исходного языка на соответствующий язык.
Также имейте в виду, что люди учатся и понимают вещи с помощью визуальных средств. Таким образом, это будет согревающей помощью для ваших клиентов, чтобы увидеть, что ответы на их вопросы представлены таким образом, что доносят суть, используя соответствующие визуальные средства. Поэтому, где это возможно, используйте достаточно изображений и картинок, чтобы донести суть.
Ниже приведены некоторые преимущества наличия переведенной базы знаний:
Теперь перед нами главный вопрос: что еще?
Правда, как было повторено в этой статье, заключается в том, что когда вы предлагаете лучшую поддержку клиентов для своих клиентов, вы, скорее всего, станете свидетелями большего количества продаж, поскольку они, как правило, возвращаются из-за опыта, который они получили, пользуясь вашим брендом. На этом этапе следующим делом для вас будет предложение вашей базы знаний на более чем нескольких языках. И вы можете начать это, зарегистрировавшись на ConveyThis сегодня, поскольку это поможет вам перевести вашу базу знаний почти на 100 языков без стресса.
Перевод — это гораздо более сложный процесс, чем просто знание языков.
Следуя нашим советам и используя ConveyThis, ваши переведенные страницы найдут отклик у вашей аудитории и будут ощущаться как родные для целевого языка.
Хотя это требует усилий, результат стоит того. Если вы переводите веб-сайт, ConveyThis может сэкономить вам часы с помощью автоматизированного машинного перевода.
Попробуйте ConveyThis бесплатно в течение 7 дней!