글로벌 전자상거래 시장이 도달할 것으로 예상됩니다 $8조 1천억 2026 년까지 국제 국경 간 판매가 국내 판매보다 빠르게 증가하고 있습니다.
원활한 다국어 쇼핑 경험을 제공하기 위해 모든 고객 접점을 번역하세요.
설득력 있는 사본을 유지하면서 제품 제목, 설명, 기능 및 사양을 번역합니다. ConveyThis는 언어 전반에 걸쳐 형식, 요점 및 SEO 키워드를 보존합니다.
장바구니 페이지, 결제 양식, 결제 옵션 및 확인 메시지를 번역하세요. 카트 포기를 줄이고 국제 판매를 완료하는 데 중요합니다.
국제 고객이 자신의 언어로 사회적 증거를 읽을 수 있도록 제품 리뷰 및 등급을 자동으로 번역하여 신뢰와 자신감을 구축하십시오.
카테고리 이름, 필터, 정렬 옵션 및 탐색 메뉴를 번역하여 해외 쇼핑객이 제품을 쉽게 탐색하고 발견할 수 있도록 돕습니다.
배송 정책, 배송 시간, 반품 지침 및 FAQ를 번역하세요. 명확한 정보는 지원 티켓을 줄이고 고객 신뢰를 구축합니다.
주문 확인, 배송 업데이트 및 프로모션 이메일을 번역하여 고객이 선호하는 언어로 고객 경험을 유지하십시오.
모든 주요 전자상거래 플랫폼에 대한 원클릭 설치
SEO 및 서식을 유지하면서 언어 전반에 걸쳐 설득력 있는 복사본을 유지하십시오.
ConveyThis은 언어 전반에 걸쳐 크기, 색상, 재질과 같은 제품 속성을 자동으로 처리합니다. 변형 이름은 일관성을 유지하는 반면 설명은 지역 선호도에 맞게 조정됩니다.
제품 제목은 매우 중요합니다 다국어 SEO. ConveyThis은 검색 의도를 유지하면서 SEO 키워드를 번역하여 각 언어 검색에서 Google에서 제품 순위를 높이는 데 도움이 됩니다.
결제 페이지는 번역이 가장 중요한 곳입니다. 쇼핑객의 55%는 결제 및 배송 정보가 자신의 언어로 되어 있지 않을 때 카트를 버립니다. ConveyThis 결제 흐름의 모든 요소를 번역합니다.
결제 페이지를 번역하는 매장에서는 국제 트래픽에서 장바구니 포기가 최대 40% 감소합니다.
매장을 번역하고 전 세계적으로 판매를 시작하세요!
다음의 간단한 단계에 따라 ConveyThis을 전자상거래 매장과 통합하세요