Ми часто обговорювали, чому існує потреба в багатомовних веб-сайтах і як переконатися, що такі веб-сайти належним чином локалізовані. Однак важливо зазначити, що, окрім цих двох, завжди потрібно надавати повну підтримку вашим новим клієнтам у новому місці на ринку. Багатомовна підтримка вашого сайту.
Це одна річ, на яку багато власників бізнесу забувають звернути увагу. Легко забути, що вашим новим клієнтам з інших частин світу, швидше за все, знадобиться допомога їхніми мовами, коли вони купуватимуть ваші продукти або заступатимуться за ваші послуги.
У більшості досліджень ринку було доведено, що багато клієнтів, швидше за все, купуватимуть продукт більше ніж один раз і ймовірно будуть користуватися послугами, якщо підтримка продуктів і послуг доступна на місцевих мовах клієнтів. Прикладом таких досліджень є дослідження, проведене компанією Common Sense Advisory , де було зазначено, що близько 74% покупців і користувачів продуктів і послуг, швидше за все, купуватимуть знову або повторно скористаються послугами, будь-які такі продукти та послуги пропонують підтримку їхньою рідною мовою.
Хоча це правда, що така статистика є величезною, майбутнім підприємствам може бути надзвичайно важко найняти або залучити агента підтримки для багатомовності через витрати, які це пов’язано з цим. Ось чому в цій статті ми обговоримо переваги багатомовної підтримки, а також те, як ви можете використовувати рішення, яке не є дорогим, щоб зробити це, щоб ваш клієнт був задоволений.
Давайте швидко розберемося у значенні терміну багатомовна підтримка.
Простіше кажучи, багатомовна підтримка – це коли ви надаєте чи пропонуєте ту саму допомогу чи підтримку своїм клієнтам мовами, відмінними від англійської чи основної мови вашого бізнесу. Коли справа доходить до багатомовної підтримки, ви повинні пам’ятати, що клієнти у вашому новому ринок або ваше цільове місцеположення повинні мати можливість скористатися такою підтримкою мовою за їхнім вибором.
Ви можете зробити це можливим, зробивши вибір: надавати підтримку через аутсорсингового агента або підтримку, найняти багатомовного агента підтримки та/або забезпечити якісний переклад ваших документів підтримки.
Ви повинні вміти й бути готовими обслуговувати своїх клієнтів різними мовами, коли ви вирішите розширити продажі своїх продуктів і надання послуг за межі вашої безпосередньої межі.
Клієнтам у регіоні з іншою мовою буде дуже важко дізнатися, що ваш веб-сайт створено не їхньою мовою, якщо ви ідеально та правильно локалізували свій веб-сайт. У них навіть може виникнути думка, що ваш бізнес розташований у їхньому будинку. З цього можна зробити висновок, що клієнти з цих місць, які володіють різними мовами, окрім мови вашого веб-сайту, очікуватимуть, що ви запропонуєте їм якісну підтримку клієнтів їхньою рідною мовою, яка має бути такою ж якісною, як та сама підтримка клієнтів. для вашої базової мови.
З розвитком різних аспектів життя, включаючи мову, мова більше не повинна становити проблему для маркетингу ваших продуктів і послуг.
І ще одна причина, чому варто мати багатомовну підтримку, полягає в тому, що клієнти, як правило, більш лояльні та віддано дотримуються компаній і брендів, які пропонують підтримку клієнтам мовою їхнього серця.
Як згадувалося раніше в цій статті, найм або аутсорсинг багатомовної підтримки клієнтів може бути не дуже доцільним і реалізованим для деяких менших або середніх підприємств. Це тому, що фінансові зобов’язання, пов’язані з цим, можуть бути важкими або обтяжливими для таких людей. Однак все ще є спосіб впоратися з цим. Якщо ви хочете почати пропонувати багатомовну підтримку, є кілька речей, які ви повинні враховувати. Ваше обмірковування та відповідь на наступне запитання, яке буде обговорюватися, допоможуть вам отримати чіткіше уявлення про те, що ви можете з цим зробити.
Рішення про те, якою мовою ви будете приділяти підтримку клієнтам, може залежати від місця на ринку, де ви отримуєте великий прибуток або, можливо, де, на вашу думку, є більші продажі та потенційні прибутки.
Крім того, ви повинні почати аналізувати питання підтримки, які регулярно порушують ваші клієнти, і спробувати з’ясувати, чи є складні та складні. Ще одна пропозиція: ви можете додати носія такої мови до членів вашої команди підтримки клієнтів.
Наявність команди, орієнтованої на місцевість для цього конкретного місця на ринку, не підлягає обговоренню, якщо ви маєте велику присутність на ринку, і це буде задовільно винагороджено. Насправді, сумно констатувати, що деякі компанії чи бренди аж 29% втратили цінних клієнтів через їхню недбалість до багатомовної підтримки за домофоном .
Для початку все ще є надія, якщо вони хочуть запропонувати підтримку клієнтів кількома мовами, але як?
Наявність вашої бази знань кількома мовами є необхідною умовою для надання багатомовної підтримки вашим клієнтам. Це не є виснажливим, не виснажливим і допоможе вам запропонувати підтримку своїм клієнтам, не враховуючи розмір вашого бюджету.
Якщо ви тільки починаєте виходити на міжнародний ринок, найкраще створити базу знань, яка містить вичерпний перелік питань, які вам найчастіше задають. Тепер ви можете задатися питанням, як цю базу знань відобразити іншими мовами. Не хвилюйтесь надто, оскільки ConveyThis є ефективним перекладом рішення, яке може допомогти вам майже миттєво перекласти базу знань ефект на багато різних мов залежно від обставин.
Відео, вітальна або вступна інформація, поширені запитання (FAQ), практичні вказівки тощо – це, по суті, компоненти, які складають те, що називається базою знань. Тепер ви бачите, що переклад — це щось більше, ніж рендеринг лише текстів кількома мовами. Фактично, є деякі бренди, які гарантують, що субтитри перекладаються для відео на їхньому веб-сайті, або навіть наймають когось, хто виконує функції озвучування для цієї мови. Це перевага для вас, коли ви використовуєте ConveyThis. ConveyThis може допомогти вам змінити вихідну мову відео на відповідну.
Крім того, майте на увазі, що люди навчаються та розуміють речі за допомогою наочних посібників. Таким чином, вашим клієнтам буде дуже корисно бачити, що відповіді на їхні запитання подано таким чином, щоб зрозуміти суть за допомогою відповідних наочних посібників. Тому, де це можливо, використовуйте достатньо зображень і малюнків, щоб отримати бали.
Нижче наведено деякі з переваг наявності перекладеної бази знань:
Тепер у нас велике питання: що ще?
Істина, як це повторювалося в цій статті, полягає в тому, що коли ви пропонуєте кращу підтримку клієнтів своїм клієнтам, ви, ймовірно, станете свідками більших продажів, оскільки вони, як правило, повертаються завдяки досвіду, який вони мають, протегуючи вашому бренду. На цьому етапі наступне, що для вас – це запропонувати свою базу знань кількома мовами. І ви можете розпочати це, зареєструвавшись на ConveyThis сьогодні оскільки це допоможе вам перевести свою базу знань на ближче до 100 мов без стресу.
Переклад, набагато більше, ніж просто знання мов, це складний процес.
Дотримуючись наших порад і використовуючи ConveyThis, ваші перекладені сторінки резонуватимуть у вашої аудиторії, відчуваючи себе рідною для цільової мови.
Хоча це вимагає зусиль, результат приносить задоволення. Якщо ви перекладаєте веб-сайт, ConveyThis може заощадити ваші години завдяки автоматичному машинному перекладу.
Спробуйте ConveyThis безкоштовно протягом 7 днів!