Logo
  • Produkto
    • larawan ng menu
      Tungkol sa amin
    • larawan ng menu
      Paglilibot sa produkto
    • larawan ng menu
      Mga halimbawa
    • larawan ng menu
      Mga wika
    • larawan ng menu
      Use Cases
      • Architeg-Prints
      • Mga NestSeekers
      • BraytonLaw
      • Kakanyahan ng Florida Insurance
      • Nevada Fertility Institute
  • Mga solusyon
    • larawan ng menu
      JavaScript
    • larawan ng menu
      Shopify
    • larawan ng menu
      Webflow
    • larawan ng menu
      BigCommerce
    • larawan ng menu
      Wordpress
    • larawan ng menu
      Squarespace
    • larawan ng menu
      Tingnan ang Lahat ng pagsasama
  • Mga gabay
    • larawan ng menu
      Isalin ang mga Website
    • larawan ng menu
      Mabisang Sa kabila ng mga Hangganan
    • larawan ng menu
      I-unlock ang Global Markets
    • larawan ng menu
      Isalin nang may Kumpiyansa
    • larawan ng menu
      Kapangyarihan ng Wika
    • larawan ng menu
      Dokumentasyon ng API
    • larawan ng menu
      Napakahusay na Tool sa Pagsasalin
    • larawan ng menu
      Magtiwala sa Aming Pagsasalin
  • Pagpepresyo
  • Suporta
    • larawan ng menu
      Help Center
    • larawan ng menu
      FAQ
    • larawan ng menu
      Blog
Makapagsimula
  • Produkto
      larawan ng menu
      Tungkol sa amin
      Tungkol sa ConveyThis: Tuklasin ang aming mga solusyon sa pagsasalin.
      larawan ng menu
      Paglilibot sa produkto
      Paglilibot ConveyThis: Galugarin ang aming mga tampok sa pagsasalin
      larawan ng menu
      Mga halimbawa
      ConveyThis kaso ng user. Ang pagsasalin ng anumang website ay hindi kapani-paniwalang simple.
      larawan ng menu
      Mga Magagamit na Wika
      Mga Wikang Sinusuportahan ng ConveyThis. Makipagkomunika sa buong mundo.
      larawan ng menu
      Use Cases
      • Architeg-Prints
      • Mga NestSeekers
      • BraytonLaw
      • Kakanyahan ng Florida Insurance
      • Nevada Fertility Institute
  • Mga solusyon
      larawan ng menu
      JavaScript
      Ang pagsasama ng ConveyThis Translate sa anumang website ay hindi kapani-paniwalang simple, at ang JavaScript framework ay walang pagbubukod.
      larawan ng menu
      Webflow
      Ang pagsasama ng ConveyThis Webflow plugin sa iyong site ay mabilis at madali, at ang WebFlow ay walang pagbubukod.
      larawan ng menu
      Squarespace
      Ang pagsasama ng ConveyThis Translate sa anumang website ay hindi kapani-paniwalang simple, at ang SquareSpace framework ay walang pagbubukod.
      larawan ng menu
      Shopify
      Ang pagsasama ng ConveyThis sa iyong site ay mabilis at madali, at ang Shopify ay walang pagbubukod.
      larawan ng menu
      BigCommerce
      Ang pagsasama ng ConveyThis Translate sa anumang website ay hindi kapani-paniwalang simple, at ang BigCommerce framework ay walang pagbubukod.
      larawan ng menu
      Wordpress
      Ang pagsasama ng ConveyThis WordPress plugin sa iyong site ay mabilis at madali, at ang WordPress ay walang pagbubukod.
      Hindi mo ba nakikita ang iyong pagsasama?larawan ng menu
      Ang ConveyThis ay tugma sa mahigit 20 pagsasama ng CMS.
      Tingnan ang Lahat ng Pagsasama
  • Mga gabay
      larawan ng menu
      Isalin ang mga Website
      Pag-aangkop ng iyong website para sa mga pandaigdigang madla
      larawan ng menu
      Mabisang Sa kabila ng mga Hangganan
      Pagtuklas ng Iyong Solusyon sa Pagsasalin
      larawan ng menu
      I-unlock ang Global Markets
      Pag-unawa sa Contrast sa Pagitan ng Pagsasalin at Lokalisasyon
      larawan ng menu
      Isalin nang may Kumpiyansa
      Mga Istratehiya upang Maakit ang mga Internasyonal na Audience na may Nakakahimok na Nilalaman
      larawan ng menu
      Kapangyarihan ng Wika
      Paano makakatulong ang ConveyThis
      larawan ng menu
      Dokumentasyon ng API
      Komprehensibong Gabay para sa Mga Nag-develop
      larawan ng menu
      Napakahusay na Tool sa Pagsasalin
      Susi sa tagumpay ng localization sa ConveyThis
      larawan ng menu
      Magtiwala sa Aming Pagsasalin
      Isang Madiskarteng Diskarte sa Pagpapalawak ng Brand
  • Pagpepresyo
  • Suporta
      larawan ng menu
      Help Center
      Gusto naming tulungan kang makakuha ng mga sagot sa lahat ng tanong mo
      larawan ng menu
      FAQ
      Kumuha ng mga sagot sa iyong ConveyThis na tanong
      larawan ng menu
      Blog
      Ang pinakabagong mga tip sa pagsasalin ng website at ConveyThis na balita
Mag log in
Magparehistro

Dahilan Hindi Palaging Kasalanan ng Tagasalin ang Maling Pagsasalin: Mga Insight mula sa ConveyThis

Gawing Multilingual ang Iyong Website sa loob ng 5 Minuto
Makapagsimula
Matuto pa
  • logo(1)
  • logo(2)
  • logo(3)
  • logo(4)
  • logo(5)
  • logo(6)
  • logo(7)
  • logo(8)
  • logo(9)
  • logo(11)
  • logo(12)
  • logo(13)
  • logo(14)
  • logo(15)
  • logo(16)
  • logo(17)
  • logo(18)
  • logo(19)
  • logo(20)
  • logo(21)
  • logo(22)
  • logo(23)
  • logo(25)
  • logo(26)
  • logo(27)
  • logo(28)
  • logo(29)
  • logo(30)
  • logo(31)
  • logo(1)
  • logo(2)
  • logo(3)
  • logo(4)
  • logo(5)
  • logo(6)
  • logo(7)
  • logo(8)
  • logo(9)
  • logo(11)
  • logo(12)
  • logo(13)
  • logo(14)
  • logo(15)
  • logo(16)
  • logo(17)
  • logo(18)
  • logo(19)
  • logo(20)
  • logo(21)
  • logo(22)
  • logo(23)
  • logo(25)
  • logo(26)
  • logo(27)
  • logo(28)
  • logo(29)
  • logo(30)
  • logo(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Na-publish noong Set 10 2024
Yuriy B.

Sa larangan ng pagsasalin, ang pag-render ng teksto sa ibang wika mula sa pinagmulang wika ay higit pa sa pagpapalit ng mga salita. Ang pagsasama-sama ng istilo, daloy, tono, at tenor ng materyal sa isang pagkakataon ay tumutukoy kung ano ang dapat na perpektong pagsasalin. Sa kabaligtaran, kahit na ang isang advanced na software kahit na ano, ay mas madaling kapitan ng mga error sa huling output dahil ang mga makina ay nakadisenyo sa gayon ay sumusunod sila sa isang serye ng mga code at panuntunan samantalang ang pagsasalin ng tao ay may posibilidad na mas kaunting paghahatid ng error pagdating sa kalidad, ito ay ang pinakamahusay. Gayunpaman, nangangahulugan ba ito na ang mga kliyente ay palaging nasisiyahan sa mga resulta ng lahat ng mga tagapagsalin ng tao? Isipin ang sumusunod na senaryo.

A store owner on Shopify who wants to gain a bigger audience decides to hire a professional translator for the job of translating his blog. This is because he wants to add a new language (s) and wants to ensure that he gets a better result order than a machine translation. On accepting the job, the translator works diligently and assiduously puts in all he could. Contrary to his expectation, the shop owner was quite disappointed with the output. He then decides to get another person to handle the job. Once again, he became disappointed as the later translator had similar lines of error as the original translator.

Nakaranas na ba kayo ng ganoong sitwasyon dati? Kung oo, kailangan mong basahin ang artikulong ito dahil ito ay para lamang sa iyo!

Ano ang masamang pagsasalin?

Ang masamang pagsasalin ay anumang pagsasalin na hindi nagpapakita ng mga bahagi o kabuuan ng pinagmulang teksto nang maayos sa target na wika sa paraang nilayon nito. Ito ay maaaring humantong sa maling pagsasalin o paghahatid ng mga tamang ideya at mensahe sa maling paraan. Ang isang pagsasalin na nagpapahirap sa mga mambabasa ng parehong wika na makita o matukoy kung alin ang pinagmulan o ang isinalin ay sa kabilang paraan ay isang mahusay na pagsasalin. Tandaan na napakaposible na ang isang pagsasalin ay maaaring walang iota ng error at isa pa rin itong masama. Ang isang masamang pagsasalin ng iyong mga produkto at serbisyo ay katumbas ng isang masamang negosyo.

Ang pagpapalit ng isang umiiral nang tagapagsalin ng tao ay hindi nangangahulugan na ang isang standardized na anyo ng pagsasalin ay pananatilihin at pananatilihin sa mga susunod na trabahong ginawa ng iba.

Samakatuwid, sa blog na ito, matututunan mo ang tungkol sa isang listahan ng 3 mahahalagang elemento. Ang mga elementong ito, kung at kapag maingat na isinasaalang-alang ay makakatulong upang mabawasan ang bawat posibilidad na masira ang iyong pagsasalin. Ito ay ang mga sumusunod:

Unang elemento (1): I-orient ang tagasalin tungkol sa iyong negosyo; paglilipat ng kaalaman

Ang paghiling sa isang tagabuo na itayo ang iyong bahay mula sa simula para sa iyo nang hindi ibinibigay sa kanya ang mga disenyo at paglalarawan ng arkitektura ay magiging mapangwasak.

Katulad nito, kung inaasahan mong bibigyan ka ng isang tagasalin ng output mula sa kanyang reserbang imahinasyon nang walang malinaw na impormasyon sa iyong negosyo ay hahantong sa isang nakapipinsala at magulo na trabaho sa pagsasalin.

Dapat mong gamitin ang impormasyon ng tagasalin tungkol sa iyong Unique Selling Propositions (USPs), iyong modelo ng negosyo, iyong mga layunin, iyong target na audience at iba pang mahahalagang salik na pinanghahawakan mo. Kung hindi ay magugulat ka sa kanyang inaalok dahil wala siyang magic na gagawin. Ang isang taong tagasalin ay parang isang manggagawa na may mga kinakailangang kasangkapan ngunit nangangailangan ng paglilinaw kung anong uri ng serbisyo ang gusto mong ibigay niya. Ang pag-iimbak ng mahahalagang paglalarawan at impormasyon tungkol sa iyong negosyo mula sa tagasalin ay mas makakasama kaysa sa kabutihan.

Mas mahusay ang mga taong tagasalin kapag binigay mo sa kanila ang lahat ng kinakailangang detalye ng iyong negosyo. Sa tuwing sinusubukan mong kumuha ng tagasalin sa susunod na pagkakataon, huwag ipagkait ang mahalaga pati na rin ang mga minutong detalye mula sa kanya. Ang paghahatid ng iyong ninanais na resulta ng tagasalin ay nakasalalay sa kanyang pagkakakilala sa iyong mga pangunahing layunin at pangitain.

Elemento dalawang (2): Ipadala ang mga Dapat at Hindi dapat gawin mula sa Perspektibo ng Lokalidad

Ang isang propesyonal na tagasalin ay dapat na bihasa sa pinagmulang wika gayundin sa target na wika. Kapansin-pansin na kahit ganoon, maaaring hindi siya eksperto pagdating sa kaalaman sa istruktura, kultural at kapaligirang background na posibleng may kinalaman sa paggamit ng bawat wika. Kung gayon, kung minsan, ang mga lokal na mambabasa ng naturang mga isinaling materyal ay maaaring magulat at malamang na masaktan kapag sila ay nakatagpo ng paraan at paraan ng pagsasalin o pagtukoy ng ilang mga salita, parirala o ekspresyon. Kadalasan, ang pagsasalin o pagkatawan ng ilang termino ay hindi tumpak na nagiging isang pinagtatalunang isyu sa mga taong may iba't ibang opinyon at hindi pareho ang kultura o tradisyon.

To exemplify further, the English language style of the American’s is different from that of the British. In America, ‘Vacation’ is not the same as ‘holiday’ and ‘apartments’ not same as ‘flats’. Therefore, you should let your audience become clearer to the translator and identify the dos and don’ts in English language because the Americans speaks differently. This should be done even if the source language allows for interchanging such words without changing its original meaning. This underscore the fact that even though  most times, word equivalents can be found in the target language, these might not have the exact meaning, convey the right intention or produce the very right impact to get across the intended message of the business owner.

Ang mga paunang alituntunin ay dapat ibigay sa tagapagsalin upang epektibong mapangasiwaan niya ang kanyang trabaho at makabuo ng isang mas mahusay na output habang isinasaisip niya ang pagiging sensitibo sa relihiyon o kultura ng madla.

Elemento tatlong (3): Ipaalam sa Tagapagsalin nang maaga kung gusto mo ng salita-sa-salitang pagsasalin

Ang pagsasalin ng salita para sa salita, na kilala rin bilang literal na pagsasalin, ay ang pagsasalin ng teksto mula sa pinagmulang wika patungo sa target na wika nang hindi isinasaalang-alang ang 'kahulugan' ng pinagmulang teksto. Nangangahulugan ito na literal na isinasalin ang pinagmulang wika nang hindi kinakailangang mag-isip ng tamang ideya nito. Ang larawan sa ibaba ay naglalarawan ng isang halimbawa kung paano isasalin ang pangungusap na "Kumusta ka" sa Ingles, salita para sa salita sa wikang Pranses. Sa halimbawang ito, matutuklasan mo na ang output ay hindi pareho sa kung paano ito ginamit sa target na wika; Comment ça va

Ang isang salita para sa pagsasalin ng salita ay hindi palaging ang pinakamahusay. Halimbawa, ang pagsasalin ng isang idyoma na salita para sa salita ay maaaring magsalin ng mga salita ng pinagmulang wika nang hiwalay ngunit maaaring mabigo na maihatid ang tunay na kahulugan ng naturang idyoma sa buong kahulugan.

Bagama't kadalasan ay hindi ito ang pinakamahusay, ngunit pagdating sa pagsasalin ng mga teknikal na materyales, akademikong papel, siyentipiko o legal na mga teksto, kadalasang inirerekomenda ito. Ang dahilan ay ang mga naturang materyal ay nangangailangan ng mahigpit na pagsunod at pagkakahanay sa pinagmulang teksto nang walang anumang paglihis ng pagdaragdag o pagbabawas ng anuman mula sa orihinal na teksto.

Hindi ito ang kaso kapag nagsasalin ng mga blog, web page at iba pang digital na content na hilig sa merkado. Bagama't ang pagsasalin ay maaaring hindi isang daang porsyento (100%) literal, kadalasan ay pinakamainam na ihatid ang mga salita, parirala, at ekspresyon sa mas nakakausap na paraan. ConveyThis, ang tagasalin ng website ay naghahatid ng mahusay na kalidad ng pagsasalin na may opsyon para sa propesyonal na pagsasalin ng isang taong tagasalin.

Tandaan na tayo ay nasa mundo ng negosyo ngayon, may iba't ibang uri ng produkto at serbisyo. Ang mga pangalan ng tatak, trademark, at motto ay ang lahat ng nakikita sa paligid. Tinutukoy ng mga tradisyunal na salik pati na rin ang kultural na background ang mga konseptong ito dahil sa katotohanan na ang mga produkto at serbisyong ito ay may motibasyon sa lipunan at kultura. Target nila ang madla ng isang partikular na kultura. Samakatuwid, ang mga potensyal na customer ng negosyo at mga halaga, tradisyon, kaugalian, paniniwala sa relihiyon, prinsipyong moral, sistemang panlipunan at pampulitika, at iba pa ay may posibilidad na magkaroon ng impluwensya sa kung ano ang ibinebenta.

Ang ilang negosyo, kadalasan, dahil sa iba't ibang dahilan, ginusto ang pagsasalin na mahigpit na iayon sa orihinal na teksto. Kung iyon ang kaso, dapat na ipaalam ng may-ari ng negosyo ang tagasalin nang mas maaga sa kanyang napili. Kung hindi, maaaring magpasya ang tagasalin na isalin ang mga teksto sa isang tono at paraan na sa tingin niya ay tama at pinakamainam upang maihatid ang mga ideya sa pinagmulang materyal.

Sa puntong ito, kung ibubuod natin ang napag-usapan sa ngayon, maaaring maghatid ang isang tagasalin ng isang mahinang gawaing pagsasalin kung siya ay pinagkaitan ng access sa kinakailangang impormasyon pati na rin ang tamang oryentasyon tungkol sa iyong pananaw, target na madla, saklaw ng negosyo at nakasaad na mga layunin dahil ang wastong rendition at representasyon ng iyong mga pangalan ng brand, trademark, at motto mula sa pinagmulang teksto at kultura hanggang sa ibang wika na naglalayong sa isang madla sa ibang kultura ay magsasalita ng maraming tungkol sa iyong brand.

Maipapayo rin na magkaroon ng isang taong may paunang kaalaman sa kung ano ang gusto ng iyong negosyo at sektor nito na pangasiwaan ang iyong gawain sa pagsasalin para sa iyo dahil tiyak na magkakaroon ito ng malubhang epekto sa kung ano ang ihahatid ie maaaring kailanganin mong idagdag ang pagkakaroon ng karanasan sa negosyo kaugnay na pagsasalin ay isang paunang kinakailangan para sa trabaho. Kaya naman, sa susunod na maghahatid ang isang tagasalin ng hindi magandang trabaho para sa iyo, suriin kung sinubukan mong ilapat ang tatlong (3) elementong nakasaad sa artikulong ito bago mo sisihin ang tagasalin dahil ang isang masamang pagsasalin ay hindi palaging kasalanan ng tagasalin.

Banner
Mga kamakailang post
Mag-post ng Larawan
Gaano Katumpak ang Google Translate?
Mag-post ng Larawan
Bakit Kami Bumuo ng Bagong Website mula sa Scratch: Isang Kinakailangang Ebolusyon
Mag-post ng Larawan
Mga Isyu sa Lokalisasyon ng Website na Dapat Iwasan sa ConveyThis
Handa nang Magsimula?

Ang pagsasalin, higit pa sa pag-alam sa mga wika, ay isang masalimuot na proseso.

Sa pamamagitan ng pagsunod sa aming mga tip at paggamit ng ConveyThis , ang iyong mga isinalin na pahina ay makikinig sa iyong madla, na nararamdamang katutubong sa target na wika.

Bagama't nangangailangan ito ng pagsisikap, ang resulta ay kapakipakinabang. Kung nagsasalin ka ng website, ang ConveyThis ay makakapagtipid sa iyo ng mga oras gamit ang automated machine translation.

Subukan ang ConveyThis nang libre sa loob ng 7 araw!

Magsimula nang libre
CONVEYTHIS
Ginawa sa USA
Ang ConveyThis ay isang rehistradong trademark ng ConveyThis LLC
Makapagsimula
Kumpanya
  • Tungkol sa atin
  • Pindutin
  • Mga kasosyo
  • Mga kasosyo sa kaakibat
  • Pagpepresyo
Legal
  • Pagkapribado
  • Mga tuntunin
  • Mga pagsunod
  • EEOP
  • Mga cookies
  • Pahayag ng Seguridad
Wika
Ingles
Sundan kami sa

Ⓒ 2025 Nakalaan ang lahat ng karapatan ng ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English