ConveyThis をウェブサイトに組み込み、Shopify で92言語に翻訳しましょう。ROIとオンライン売上を向上させましょう。
ゼロデイ互換性。インフラへの投資は不要。追加開発も不要。安全なクラウドベースのフレームワーク。
ConveyThis は、推測作業を排除したシンプルな Shopify 言語スイッチャーを構築しました。
Shopifyのローカリゼーションプラグインをアプリストアからダウンロードしてインストールするだけで、すぐにストアを多言語対応にできます。JavaScriptスニペットは自動的にインストールされ、アプリの設定でフラグ、言語数、その他の機能をカスタマイズできます。コーディングは不要です。ConveyThisは、忙しいストアオーナーの負担を軽減するシンプルなShopify翻訳アプリを開発しました。必要なのは、オンラインで何を販売するかだけです。ウェブサイトの翻訳とローカリゼーションはConveyThisが自動的に行います。これはSaaS型の翻訳ソリューションで、プログラミングは一切不要です。
ConveyThis アプリをダウンロードしてインストールすると、 Shopify ストアの翻訳に使用するソース言語とターゲット言語を選択できるようになります。手動でコーディングする必要はありません。設定はShopifyインターフェースに組み込まれており、プラグインのセットアップも簡単です。言語の選択に加えて、言語切り替えボタンの外観を変更することもできます。国旗を長方形から正方形や円形に変更したり、国旗を完全に削除したりすることも可能です。これらはすべてカスタマイズ可能です。さらに、異なる言語に異なる国旗を割り当てることも可能です。言語ウィジェットを自由に選択し、カスタマイズできます。
Shopifyテーマをある言語から別の言語に翻訳する場合、スイッチャーをページの下部、ページの上部、または中央のどこかに配置できることを確認する必要があります。 ConveyThis翻訳アプリを使用すると、ウィジェットのカスタム配置が可能です。設定によりウィジェットをページ内を移動できるため、Webストアで使用するチャットウィジェットがブロックされることはありません。多くのeコマースストアでは、ユーザーが適切な製品に移動してすべての質問に答えられるように、オンラインチャットを使用しています。そのため、ウィジェットのデフォルトの場所が右下隅にあると、互いに干渉する可能性があります。解決策は、 Shopify言語スイッチャーのカスタマイズ設定を使用して、別の場所に配置することです。最もエレガントなハックは、ウィジェットの場所を特定のページ要素にバインドすることです。これにより、言語スイッチャーはページとともにスクロール可能になり、表示するように選択した場所に表示されます。カスタマイズ設定を完全に制御できます。
ConveyThis は基本的に Weglot と同等の機能を提供しますが、ワンランク上の機能を備え、価格も抑えられています。ConveyThis の無料サブスクリプションプランでは、500語多く翻訳可能で、92言語から選択できます。Weglot は60言語のみに対応しており、ユーロ建ての料金設定も高めです。Weglot はサードパーティのウェブサイトを通じてプロの翻訳サービスを提供していますが、ConveyThis は親会社である Translation Services USA との提携により、独自の社内ソリューションを提供しています。
ConveyThis はクレジットカードや有効期限のない無料プランを提供しています。無料で提供される92言語から選択し、Shopifyストアを翻訳できます。一方、Langify は7日間のトライアルのみで無料プランは提供されていないため、ウェブサイト運営者にとっては非常に高価なソリューションとなっています。無料のShopify言語スイッチャーをお探しの場合は、ConveyThis をお選びください。有料プランであっても、ConveyThis はセットアップの容易さと充実したサポートオプションという大きな利点があります。
ConveyThis を使えば、 Shopify ウェブストアのローカライズは簡単です。ご存知の通り、Shopify はソースコードが保護された独自の CMS です。そのため、ウェブサイトのソースファイルを完全にカスタマイズしたり変更したりすることはできません。しかし、ConveyThis のプロキシソリューションを使えば、 Shopify ストアを完全に翻訳・ローカライズし、複数の言語で提供することが可能になります。ConveyThis には、最高の品質を保証するために、機械翻訳と校正者がいます。ウェブストアのランディングページをコスト効率よく校正できるため、コンバージョン率の向上と投資収益率の向上につながります。
これは、eコマースウェブサイトの翻訳とローカリゼーションにおいて最も重要な部分です。ウェブストアをスペイン語、フランス語、ドイツ語、日本語に翻訳する際に校正を行わないのは時間の無駄です。機械翻訳は役に立たず、カナダ、メキシコ、中国などの国々から新規顧客を獲得する効果的な方法とは言えません。急速な成長を遂げるには、翻訳専門家の力を借りて翻訳を校正する方法を見つける必要があります。ConveyThis は、単語あたりの低価格でこのオプションを提供しており、すべてのランディングページを専門家が校正し、数日以内に結果をお届けします。
Shopifyコントロールパネルに移動し、左側のメニューの[アプリ]をクリックします。
次に、[アプリストアにアクセスShopify]をクリックします。
翻訳は、単に言語を知るということ以上の複雑なプロセスです。
私たちのヒントに従ってConveyThisを使用すると、翻訳されたページは対象言語のネイティブのように読者に伝わり、共感を呼ぶでしょう。
手間はかかりますが、結果は満足のいくものです。ウェブサイトを翻訳する場合、ConveyThis の自動機械翻訳を使えば、何時間も節約できます。
ConveyThis を3日間無料でお試しください!