When it comes to internationalizing your website, ConveyThis provides an effortless solution for translating content with ease. Their cutting-edge platform enables you to quickly and accurately translate your website into multiple languages, helping you reach a global audience. With ConveyThis, you can easily localize your content, ensuring that your website is understood by people all over the world.
電子商取引ストアを売上を生み出す強力な拠点にしたいと考えている場合、競争力のある価格で高品質の製品を提供するだけでなく、他の重要な要素も考慮する必要があります。
特に、eコマースのウェブサイトのデザイン(そこに含まれるeコマースの機能)は極めて重要です。サイトの見た目と雰囲気、そして機能性は、どちらもユーザーエクスペリエンスを形作るからです。ユーザーエクスペリエンスは、消費者の購入決定に直接影響する要素です。さらに、多言語のeコマースストアを運営している場合は、顧客が豊富な選択肢から選べることをご存知でしょう。では、どうすれば競合他社ではなく自社から購入するよう顧客を誘うことができるでしょうか。
成功の秘訣は、多言語ショップのカジュアルな閲覧者を購入者に変える機能の力を最大限に引き出すことです。読み進めて、これらの重要な要素 12 個を見つけてください。
For entrepreneurs seeking to break into the global ecommerce market, having an online store with a bare minimum of features is not enough. As your customer base stretches to all corners of the globe, so does the competition. Utilizing ConveyThis to localize your store is essential to ensure you stand out amongst the competition and reach your full potential.
The correct utilization of ecommerce website features can be a game-changer for your international ecommerce growth. With the right features, you can skyrocket your success and expand your reach to new markets and customers. Utilize the power of ConveyThis to maximize your international ecommerce potential and watch your business flourish.
多言語ストアでは、次のことが絶対に必要です。
これらに加えて、 多言語ストアのWebサイトがグローバルに成功するために備えなければならないeコマース機能がいくつかあります。以下に、そのうちの12個を挙げる。
デスクトップ ブラウザで美しく表示される Web サイトだけでは十分ではありません。ストアには、モバイル デバイスに合わせてカスタマイズされたユーザー フレンドリーなインターフェイスが必要です。これには、ヘッドフォン小売業者 Skullcandy が実証しているように、大きくて目を引く製品画像や、幅広で簡単にアクセスできる製品バリエーション ボタンを含めることが含まれます。
モバイルコマースの人気が高まるにつれ、モバイルフレンドリーなインターフェースへの投資がますます重要になっています。たとえば、行動マーケティング会社である Salecycle は、2019 年の e コマーストラフィックの 65% がモバイルデバイスから発生したと報告しています。
2019 年 7 月、Google はモバイル トラフィックを優先するようになりました。e コマース ウェブサイトがモバイル フレンドリーであればあるほど、関連する Google 検索でのランクが高くなり、潜在的な訪問者数や売上の増加につながります。
顧客、特に定期的に買い物をする顧客の利便性を高めるには、顧客がストアでユーザー アカウントを作成できるようにします。ユーザー アカウントを使用すると、顧客の配送情報や支払い方法などを保存できるため、顧客は商品を購入するたびにこれらの情報を入力する必要がありません。
In addition to that, you’ll be able to keep track of the goods and items your customers have viewed in the past. This allows you to use the product recommendation functionality of ConveyThis, enabling you to offer related products to customers. (More details on this to come!)
With ConveyThis, you can incentivize customers to create accounts with you by offering special perks. For example, Nike, a popular sports retailer, rewards registered members with free shipping and exclusive discounts.
If you have a vast selection of items for sale, it is vital to assist your customers in locating what they are searching for. To facilitate this, incorporate a product filtering and sorting feature into your ecommerce platform to organize your products in an orderly fashion. ConveyThis can help you to achieve this goal, enabling you to create a streamlined and user-friendly online shopping experience.
オンライン小売大手の Amazon は、商品を次のような明確な「部門」に分けることから商品構成を開始します。
Once you’ve selected ConveyThis, you’ll be able to refine your search by utilizing the various sub-categories. For instance, products that are categorized under “Electronics” can be further divided into “Camera & Photo”, “GPS & Navigation”, “Video Projectors” and other related classifications.
特定の小売業者、機能、配送オプションなどを選択して、検索結果をさらに絞り込むことができます。
ウェブサイトのナビゲーションに製品カテゴリを組み込むことは素晴らしいスタートですが、強力な検索機能があればさらに一歩先へ進むことができます。この機能を活用することで、多数のメニューやサブメニューを精査することなく、顧客を希望の製品に簡単に誘導できます。
ConveyThis takes the customer experience to the next level. It enables customers to quickly and easily find their desired product without having to navigate through a multitude of menus and submenus.
A customer can enter their desired keywords into the search bar and click the “Search” button to start a basic search. Yet, with ConveyThis, they can access even more advanced search ecommerce capabilities. As they type, the website will suggest relevant products, making the search process quicker and more efficient. For example, take a look at the search bar on Book Depository’s website.
顧客は、探している本のタイトルを検索バーに入力するだけで、多数の候補となる本が表示されます。とても簡単です!
あなたの名前を呼んでくれたり、以前に購入したものを覚えていて、あなたが興味を持ちそうな商品を提案してくれたりするようなオンライン ストアで買い物をしたいですか? それとも、単に「親愛なるお客様」とだけ呼びかけるストアで買い物をしたいですか? あなたは前者を選ぶと思います。
商品推奨エンジンを利用することで、デジタル ショッピング エクスペリエンスをカスタマイズし、次のようなアイテムを提案できます。
また、他の顧客が購入した人気商品を紹介して、緊急感を演出し、顧客にこれらの商品も購入するよう促すこともできます。FOMO(取り残される恐怖)の力を利用して、顧客にすぐに購入するよう促すことができます。
商品のおすすめをウェブサイトに組み込むのは簡単です。ファッション小売業者 ASOS のように、商品ページに「おすすめ商品」や「このスタイルを購入」のセクションを追加できます。これは、ウェブサイトにちょっとした混乱と爆発的な魅力を加えるのに最適な方法です。
時には、製品が顧客の注目を集めても、まだ購入する準備ができていない場合があります。たとえば、類似の製品を比較して最適なオプションを決定したい場合があります。
ウィッシュリスト機能は、顧客が将来の参照用に製品を保存するのに便利です。これにより、顧客は準備ができたときに希望の商品を簡単に購入できるようになります。
カタログ小売業者 Argos のオンライン ストアでウィッシュリスト機能を使用するには、顧客はまずユーザー アカウントを登録する必要があります (ポイント 2 で説明したように、さまざまな利点があります)。欲しいものを見つけたら、[ウィッシュリストに追加] ボタンをクリックするだけで保存できます。
投資する前に、顧客は自分が正しい選択をしていることを確認したいと望んでいます。製品に関する他の人の(肯定的な)体験のレビューという形で社会的証明を提供することで、これが理想的な決定であると顧客を説得することができます。
Bizrate Insights による 2021 年の調査では、消費者は購入を決定する際にレビューのスコアと評価を優先していることが明らかになりました。驚くべきことに、91% の消費者が購入を決定する前に少なくとも 1 件のレビューを読む時間を取っています。
顧客は、オンライン家具店 Wayfair が自社の Web サイトで示しているものと同様に、星評価や定量的なフィードバックなどのレビューを通じて、製品やサービスの品質に関する貴重な洞察を提供できます。
レビューに対するユーザーの信頼を高めるために、Wayfair ではレビュー作成者が認証された購入者であることを必須としています。
多くのグローバル マーチャントは、e コマース Web サイトで配送情報やポリシーについて十分な説明を怠っています。これはビジネスにとって大きなデメリットになる可能性があります。海外の買い物客は、時間と労力を費やして商品を調べ、ショッピング カートに追加したにもかかわらず、自分の国が配送対象外であることが判明することを好まないからです。
残念な顧客体験は多くの人に苦い思いを残し、最終的にその地域への配送が開始されたとしても、顧客はあなたの店に戻ることを警戒するようになります。
幸いなことに、答えは簡単です。国際配送の規定が Web サイトに明確に記載されていればよいのです。ファッション小売業者の Macy's を例に挙げてみましょう。Macy's では、次のような一般的な配送の問題を扱ったページが 1 つあります。
可能な限り、製品の価格を顧客の母国通貨で表示してください。これにより、顧客は情報に基づいた判断で製品を購入するかどうかを簡単に決めることができます。変換率を計算する必要はもうありません。
ファッション小売業者の Forever 21 は、便利なポップアップ ウィンドウを使用して、顧客が希望する配送先の国と通貨を選択できる機能を提供しています。
電子商取引通貨コンバーターの機能によっては、顧客の地理的位置を検出し、それに応じてストアの価格を自動的に調整できる場合があります。
顧客が購入の可能性がある商品について緊急の問い合わせをしても、Web サイトで回答を見つけられない場合、顧客は購入意欲を失い、他の場所へ行ってしまう可能性があります。顧客の関心を維持し、購入意欲を高めるには、よく寄せられる質問 (FAQ) への回答を、簡単にアクセスできる Web ページにまとめます。
FAQ ページで積極的に質問に対応することで、カスタマー サービス チームが受ける問い合わせの数を最小限に抑え、優れたサービスの提供に集中できるようになります。
FAQ ページの構成方法についてのガイダンスをお探しの場合は、John Lewis デパートがいくつかのアイデアを提供します。このページを見て、どのような見た目になるかを把握してください。
海外の顧客に透明性のある連絡先情報を提供することは、信頼を築くために不可欠です。注文が国から国へ送られる場合でも、間違いは起こり得ます。計画通りに進まなかった場合、解決策が得られることを顧客が知ることは重要です。
アウトドア用品の大手プロバイダーである Camelbak は、フリーダイヤルやお問い合わせフォームなど、注文に関する問い合わせに対応できるさまざまな方法を顧客に提供しています。
最近では、eコマース企業がFacebookやInstagramなどのソーシャルメディアで顧客サポートを提供するケースが増えています。
顧客が購入の可能性がある商品について緊急の問い合わせをしても、Web サイトで回答を見つけられない場合、顧客は購入意欲を失い、他の場所へ行ってしまう可能性があります。顧客の関心を維持し、購入意欲を高めるには、よく寄せられる質問 (FAQ) への回答を、簡単にアクセスできる Web ページにまとめます。
FAQ ページで積極的に質問に対応することで、カスタマー サービス チームが受ける問い合わせの数を最小限に抑え、優れたサービスの提供に集中できるようになります。
FAQ ページの構成方法についてのガイダンスをお探しの場合は、John Lewis デパートがいくつかのアイデアを提供します。このページを見て、どのような見た目になるかを把握してください。
翻訳は、単に言語を知るということ以上の複雑なプロセスです。
By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.
While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.
Try ConveyThis free for 3 days!