Logo
  • Produk
    • How ConveyThis works
    • Kualitas terjemahan
    • SEO Multibahasa
    • Kontrol & kolaborasi
    • Lokalisasi situs web
    • gambar menu
      Rencana Perusahaan
  • Integrasi
    • gambar menu
      Wordpress
    • gambar menu
      Shopify
    • gambar menu
      Wix
    • gambar menu
      Webflow
    • gambar menu
      Squarespace
    • gambar menu
      Javascript
    • gambar menu
      Lihat Semua integrasi
  • Penetapan harga
  • Mendukung
    • gambar menu
      Pertanyaan Umum
    • gambar menu
      Pusat Bantuan
    • gambar menu
      Dokumentasi API
  • Blog
Gabung
Daftar
  • Produk
      How ConveyThis works
      Pahami bagaimana ConveyThis adalah alat penerjemahan situs web tercepat dan termudah
      Kualitas terjemahan
      • Kontrol pengeditan penuh
      • Glosarium
      • Tugas penerjemahan
      SEO Multibahasa
      • URL bahasa khusus
      • Terjemahan metadata
      • Hreflang tags
      • Terjemahan sisi server
      Integrasi
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      Kontrol & kolaborasi
      • Editor Visual
      • Pengecualian terjemahan
      • Ekspor/impor
      Lokalisasi situs web
      • Terjemahan media
      • Bahasa khusus
      • Statistik tampilan halaman
      • Pengalihan otomatis pengunjung
      Paket Perusahaan: Aman & Berdedikasi
      gambar menu
      Dibuat untuk merek global yang membutuhkan server terjemahan khusus yang sesuai dengan GDPR dan kontrol penuh atas data mereka
      Bicara dengan Tim Perusahaan
  • Integrasi
      gambar menu
      Wordpress
      Mengintegrasikan plugin ConveyThis WordPress ke situs Anda cepat dan mudah, dan WordPress tidak terkecuali.
      gambar menu
      Shopify
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      gambar menu
      Wix
      Mengintegrasikan ConveyThis Translate ke situs web mana pun sangatlah mudah, dan kerangka kerja JavaScript tidak terkecuali.
      gambar menu
      Webflow
      Mengintegrasikan plugin ConveyThis Webflow ke situs Anda cepat dan mudah, dan WebFlow tidak terkecuali.
      gambar menu
      Squarespace
      Mengintegrasikan ConveyThis Translate ke situs web mana pun sangatlah mudah, dan kerangka kerja SquareSpace tidak terkecuali.
      gambar menu
      Javascript
      Mengintegrasikan ConveyThis Translate ke situs web mana pun sangatlah mudah, dan kerangka kerja JavaScript tidak terkecuali.
      Tidak melihat integrasi Anda? gambar menu
      ConveyThis is compatible with over 25 CMS integrations.
      Lihat Semua Integrasi
  • Penetapan harga
  • Mendukung
      gambar menu
      Pertanyaan Umum
      Dapatkan jawaban atas pertanyaan ConveyThis Anda
      gambar menu
      Pusat Bantuan
      Kami ingin membantu Anda mendapatkan jawaban atas semua pertanyaan Anda
      gambar menu
      Dokumentasi API
      Panduan Lengkap untuk Pengembang
  • Blog
Gabung
Daftar

Berapa Biaya Layanan Penerjemahan Situs Web?

Berapa Biaya Layanan Penerjemahan Situs Web?
Memulai
Pelajari lebih lanjut
✔ Tidak ada detail kartu ✔ Tidak ada komitmen
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Diterbitkan pada 09 Sep 2024
Bukit Nestor
Ringkaslah postingan ini dengan:

Berapa Biaya Penerjemahan Situs Web?

 Setelah memutuskan bahwa Anda perlu menerjemahkan halaman online Anda, dan telah menerima paket biaya dari layanan terjemahan online, apa selanjutnya? Paket-paket tersebut memiliki variasi yang cukup besar dan Anda perlu tahu alasannya? Bagaimana Anda akan mempertimbangkan biaya yang terlibat dan, apakah perkiraan Anda sesuai dengan kantong Anda? Bagaimana dan dengan metode apa Anda akan menghitung harganya? Informasi yang Anda butuhkan adalah menjelaskan total pengeluaran dan cara penghitungannya. Faktor penting lainnya adalah memahami cara dan moda individual yang digunakan oleh berbagai penyedia layanan, termasuk apa saja yang telah mereka tambahkan dan juga hilangkan dari paket mereka.

 Sebaiknya organisasi Penerjemahan Situs Web dan penyedia layanan daring menggunakan jasa orang-orang terampil yang, lebih disukai, bahasa ibu mereka menjadi fokus penerjemahan secara rutin. Penyedia layanan yang menawarkan janji di atas rata-rata dengan harga kompetitif, dan khususnya, berbasis di masyarakat dengan kesulitan keuangan tertentu, tidak dilengkapi dengan sistem informasi terkini dan perangkat lunak terbaik, serta mengandalkan keterampilan dari tangan-tangan terdidik yang seringkali di bawah rata-rata dan tidak familiar dengan isu-isu terkini, dapat menjadi masalah. Seringkali, konten yang disediakan dari sumber-sumber ini akan disajikan dan disampaikan sebagai produk di bawah standar.

Untuk memvisualisasikan mekanisme diskusi ini, kita akan membahasnya lebih dalam. Dari perspektif moneter, layanan yang disediakan oleh organisasi semacam itu memiliki hubungan langsung dengan harga harian produk lokal, dan bagaimana hal ini dapat memengaruhi kemampuan pengiriman dalam hal biaya bagi perusahaan. Misalnya, di negara Eropa, penyedia layanan sebagai individu dapat mengumpulkan pendapatan sekitar empat ribu EU dalam siklus kerja 30 hari, sehubungan dengan standar rata-rata yang ditetapkan dengan baik di komunitas ini. Membagi ini ke dalam perspektif harian, jika orang tersebut mengumpulkan sekitar seratus lima puluh jam selama siklus 30 hari, dengan rata-rata sekitar delapan jam kerja selama jam kantor normal, ini akan setara dengan angka dua ratus EU untuk periode jam kantor, dengan kecepatan katakanlah, dua puluh lima EU yang berjalan selama 60 menit. Dengan sekitar dua ribu kata selama jam kerja kantor ini, dan dengan pembagian dua ratus UE hingga dua ribu yang diketik selama jam kerja kantor, angkanya berjumlah sepuluh sen per kata. Jika dilihat dari perspektif ini: biaya untuk pekerjaan aktual yang dilakukan, kata demi kata dapat berjumlah sekitar tiga sen, dengan menambahkan biaya organisasi dan administrasi, ini dapat berjumlah sekitar dua puluh sen dalam mata uang Amerika ($), yang dapat dianggap sebagai biaya wajar yang dikenakan untuk layanan tingkat tinggi yang diberikan.

Sekarang muncul pertanyaan: dengan metode apa penyedia layanan Net-Translation tertentu mengenakan biaya dua belas hingga empat belas sen dolar Amerika untuk biaya kata per kata? Mari kita bahas pertanyaan ini:

 A. Orang yang mengetik teks mungkin berasal dari wilayah geografis yang sama sekali berbeda.
B. Orang ini mungkin memiliki keterampilan pada tingkat yang lebih rendah tanpa kualifikasi magang yang tepat.
C. Pengendalian mutu tidak dilakukan setelah pekerjaan produksi.
D. Dapat diterima bahwa poin AC merupakan fakta yang benar pada semua materi terkait.

Oleh karena itu, dapat dinyatakan bahwa karena Net-Translation hanya merupakan sebagian dari perjalanan, dalam organisasi banyak dana yang disalurkan untuk menghasilkan informasi prospek, namun penting juga bahwa informasi umum dikembangkan untuk menyediakan substansi yang dapat diandalkan demi keuntungan klien. Meskipun fakta bahwa beberapa komponen penyusun lebih lanjut dapat diperkenalkan sebagai berikut:

 A.Evaluasi multibahasa - Ini adalah langkah kontrol kualitas yang diperlukan dan sangat penting untuk menentukan kepatuhan terhadap aturan transkreasi dan bahwa platform daring akan menoleransi presentasi dalam teks yang bersih dan sepenuhnya dapat dipahami. Jika area ini diabaikan, masalah linguistik dapat timbul dan menyebabkan penundaan yang lama dalam proses koreksi setelah kejadian tersebut.
B.Inventaris singkatan yang dicatat dan teks penting lainnya - Daftar kata-kata tekstual ini akan sangat membantu reproduksi dan pemformatan selama pengembangan fase serta memiliki nilai moneter yang kurang memakan waktu dan bermanfaat yang juga akan membantu kontrol jaminan selama pengembangan.
C.Uji kualitas inventaris - pasca reproduksi, jaminan inventaris ditentukan melalui alat produksi organisasi.
D.Aturan pemformatan - ini akan memberi tahu pengembang tentang bagaimana desain tekstual perlu dibangun sehubungan dengan pengetikan kata, aplikasi linguistik format konten, dan pembuatan ejaan tekstual lainnya.
E.Substansi - dibuat oleh pengembang tekstual.
F.Menguji akurasi - Dinyatakan akan diterapkan pada pekerjaan Net-Translation daring dengan penekanan pada area tertentu yang diindividualisasikan dalam produk terkait.
G.Kontrol – ini perlu diterapkan dan diuji terhadap format aktual dari pekerjaan online untuk menghilangkan kesalahan dalam desain dalam media berorientasi tekstual dan masalah format lainnya.
H.Perbaikan – perangkat lunak dan hambatan lainnya dapat diatasi selama fase ini.
I.Tindak lanjut – kontrol untuk menguji perbaikan dalam desain sebagai langkah-langkah keamanan tambahan.
J.Uji pendahuluan – dilakukan oleh pelanggan untuk menentukan keakuratan dalam persyaratan.
K.Umpan balik – temuan pelanggan ditangani dan disederhanakan jika ada yang dicatat.
L.Serah terima – pelanggan mengambil kepemilikan atas pekerjaan yang telah diselesaikan.

Yang juga penting adalah skalabilitas dengan memperhatikan pemeliharaan dan adaptasi lebih lanjut dalam platform daring Anda seiring berjalannya waktu. Konsep desain platform apa yang akan diperkenalkan sebagai media bernilai moneter yang efektif untuk pendanaan organisasi? Bagaimana dengan penetapan harga di masa mendatang oleh organisasi terkait skalabilitas perangkat lunak dan item lainnya? Anggaplah sebagai pemikiran garis depan bahwa alat Net-Translation daring akan menjadi metode yang efektif untuk mencapai stabilitas platform.

Beberapa pemikiran terakhir:

Organization in this industry provide a variety of cost centers and knowledge in this area will go along way to the conceptualization of price. To receive the best available service in the market research service providers within the Net-Translation arena that will fulfill your requirements to the tee. For great service and a flawless experience, please visit our online page at www.ConveyThis.com

Let the great team at ConveyThis.com facilitate your request and guide you through the process of all your online requirements.

Posting Terkait

  • 4 C Pemasaran Multibahasa: Melepaskan Potensi Squarespace
  • Cara Menerjemahkan Menu WordPress
  • Cara Melihat Hasil Pencarian Google untuk Wilayah yang Berbeda
  • Terjemahan Otomatis vs. Terjemahan Mesin: Wawasan
  • 12 Font Multibahasa Teratas untuk Situs Web Anda pada tahun 2025: Tingkatkan Daya Tarik Global
  • Apa itu Lokalisasi Konten dan Bagaimana Lokalisasi Menjadi Kunci Membangun Audiens Internasional Anda
  • Di Dalam ConveyThis Tech: Membangun Perayap Situs Web Kami
  • Cara Menerjemahkan Halaman Web ke Bahasa Inggris: Panduan Langkah demi Langkah
Ringkaslah postingan ini dengan:
Spanduk
Tulisan Terbaru
Posting Gambar
Terjemahkan Situs Web Anda ke dalam 200+ Bahasa dengan ConveyThis
Posting Gambar
Alternatif Weglot Terbaik untuk Lokalisasi - ConveyThis
Posting Gambar
Lokalisasi ConveyThis vs Webflow: Opsi Terbaik untuk Terjemahan Webflow yang Cepat
Siap untuk Memulai?

Penerjemahan, jauh lebih dari sekadar mengetahui bahasa, adalah proses yang rumit.

By following our tips and using ConveyThis, your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

Coba ConveyThis gratis selama 3 hari!

Mulailah secara gratis
ConveyThis
Dibuat di AS
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
Memulai
Produk:
  • Integrasi
    Semua Integrasi WordPress Shopify Ruang persegi Wix Webflow JavaScript
  • Penetapan harga
  • Usaha
  • Bahasa yang Tersedia
  • Wisata
Firma:
  • Tentang kami
  • Mitra
  • Mitra Afiliasi
  • Tekan
  • Karier
Sumber daya:
  • Mulai
  • Pusat Bantuan
  • Penghitung Kata Situs Web
  • ConveyThis Alternatif
Hukum:
  • Pribadi
  • Ketentuan
  • Kepatuhan
  • EEOP
  • Kue
  • Security Statement

Ikuti Kami Di:
Ⓒ 2026 Semua hak dilindungi undang-undang oleh ConveyThis LLC
Français 简体 繁體 Deutsch Tiếng Việt 한국어 日本語 العربية Čeština Dansk עברית हिन्दी Magyar Bahasa Indonesia Italiano Polski Português Română Español Tagalog ภาษาไทย Türkçe Nederlands Русский Українська
English