Ile powinny kosztować usługi tłumaczenia stron internetowych? ⭐️ ConveyThis
Logo
  • Produkt
    • Jak działa ConveyThis
    • Jakość tłumaczenia
    • Wielojęzyczne SEO
    • Kontrola i współpraca
    • Lokalizacja stron internetowych
  • Integracje
    • obraz menu
      Wordpress
    • obraz menu
      Shopify
    • obraz menu
      Wix
    • obraz menu
      Webflow
    • obraz menu
      Squarespace
    • obraz menu
      Javascript
    • obraz menu
      Zobacz wszystkie integracje
  • Cennik
  • Wsparcie
    • obraz menu
      Często zadawane pytania
    • obraz menu
      Centrum pomocy
    • obraz menu
      Dokumentacja API
  • Bloga
Zaloguj sie
Zarejestrować
  • Produkt
      Jak działa ConveyThis
      Dowiedz się, dlaczego ConveyThis jest najszybszym i najłatwiejszym narzędziem do tłumaczenia stron internetowych
      Jakość tłumaczenia
      • Pełna kontrola edycji
      • Słowniczek
      • Zadania tłumaczeniowe
      Wielojęzyczne SEO
      • Dedykowane adresy URL dla poszczególnych języków
      • Tłumaczenie metadanych
      • Tagi hreflang
      • Tłumaczenie po stronie serwera
      Integracje
      • Wordpress
      • Shopify
      • SquareSpace
      • Custom
      Kontrola i współpraca
      • Edytor wizualny
      • Wykluczenia w tłumaczeniu
      • Eksport/import
      Lokalizacja stron internetowych
      • Tłumaczenie mediów
      • Języki niestandardowe
      • Statystyki wyświetleń stron
      • Automatyczne przekierowanie odwiedzających
  • Integracje
      obraz menu
      Wordpress
      Zintegrowanie wtyczki ConveyThis WordPress ze swoją witryną jest szybkie i łatwe, a WordPress nie jest tu wyjątkiem.
      obraz menu
      Shopify
      Zintegrowanie ConveyThis ze swoją witryną jest szybkie i łatwe, a Shopify nie jest tu wyjątkiem.
      obraz menu
      Wix
      Zintegrowanie ConveyThis Translate z dowolną witryną internetową jest niezwykle proste, a framework JavaScript nie jest tu wyjątkiem.
      obraz menu
      Webflow
      Zintegrowanie wtyczki ConveyThis Webflow ze swoją witryną jest szybkie i łatwe, a WebFlow nie jest tu wyjątkiem.
      obraz menu
      Squarespace
      Zintegrowanie ConveyThis Translate z dowolną witryną internetową jest niezwykle proste, a framework SquareSpace nie jest tu wyjątkiem.
      obraz menu
      Javascript
      Zintegrowanie ConveyThis Translate z dowolną witryną internetową jest niezwykle proste, a framework JavaScript nie jest tu wyjątkiem.
      Nie widzisz swojej integracji? obraz menu
      ConveyThis jest kompatybilny z ponad 20 systemami CMS.
      Zobacz wszystkie integracje
  • Cennik
  • Wsparcie
      obraz menu
      Często zadawane pytania
      Uzyskaj odpowiedzi na swoje ConveyThis pytania
      obraz menu
      Centrum pomocy
      Chętnie pomożemy Ci uzyskać odpowiedzi na wszystkie Twoje pytania
      obraz menu
      Dokumentacja API
      Kompleksowy przewodnik dla programistów
  • Bloga
Zaloguj sie
Zarejestrować

Ile powinny kosztować usługi tłumaczenia stron internetowych?

Ile powinny kosztować usługi tłumaczenia stron internetowych?
Zacznij
Dowiedz się więcej
✔ Brak danych karty ✔ Bez zobowiązań
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Opublikowano 09.09.2024
Wzgórze Nestora
Podsumuj ten post następująco:

Ile kosztuje tłumaczenie strony internetowej?

 Co teraz, po podjęciu decyzji o konieczności przetłumaczenia strony internetowej i otrzymaniu pakietów cenowych od firm oferujących tłumaczenia online ? Pakiety różnią się dość znacznie i musisz wiedzieć, dlaczego? Jak rozważyłbyś związane z tym koszty i czy to, co oszacowałeś, będzie dla Ciebie odpowiednie? Jak i za pomocą jakiej metody obliczyłbyś cenę? Potrzebne będą informacje na temat całkowitych nakładów i sposobu ich obliczenia. Ważnym czynnikiem jest również zrozumienie sposobu i trybu pracy poszczególnych dostawców usług, a także tego, co dodali, a co pominęli w swoich pakietach.

 Rozsądnie jest, aby organizacja tłumaczeń stron internetowych i dostawca usług online pozyskali usługi wykwalifikowanych osób, których język ojczysty jest przedmiotem regularnego tłumaczenia. Dostawcy usług oferujący ponadprzeciętne obietnice w konkurencyjnych cenach, a także, co znamienne, działają w określonych społeczeństwach z problemami finansowymi, nie są wyposażeni w aktualne systemy informacyjne i najwyższej klasy oprogramowanie, polegając na umiejętnościach często poniżej przeciętnych wykształconych rąk nieznających bieżących spraw, może być problemem. Często treści dostarczane z tych źródeł będą prezentowane i dostarczane jako produkt poniżej standardu.

Aby zwizualizować mechanizmy tej dyskusji, zagłębimy się nieco bardziej. Z perspektywy pieniężnej usługa świadczona przez taką organizację ma bezpośredni związek z codzienną ceną lokalnego produktu i tym, jak może to wpłynąć na dostarczalność pod względem kosztów dla firmy. Rozważmy na przykład, że w kraju europejskim dostawca usług jako osoba fizyczna może zebrać dochód wynoszący około czterech tysięcy EU w ciągu 30-dniowego cyklu pracy, w odniesieniu do średnich, dobrze ustalonych standardów w tej społeczności. Dzieląc to na perspektywę dzienną, jeśli osoba ta zgromadzi około stu pięćdziesięciu godzin w ciągu 30-dniowego cyklu, średnio około ośmiu godzin pracy w normalnych godzinach pracy, będzie to równowartość dwustu EU za okres godziny pracy, w tempie powiedzmy dwudziestu pięciu EU w ciągu 60 minut. Przy około dwóch tysiącach słów w tym okresie godzin urzędowych i przy podziale dwustu UE na dwa tysiące wpisanych w okresie urzędowym, kwota ta wynosi dziesięć centów za słowo. Ujmując to w perspektywie: opłaty za faktycznie wykonaną pracę, słowo po słowie, mogą wynieść około trzech centów, dodając opłatę organizacyjną i administracyjną, może to wynieść około dwudziestu centów w walucie amerykańskiej ($), co można uznać za uczciwy koszt pobierany za ten wysoki poziom świadczonych usług.

Teraz pojawia się pytanie: jaką metodą niektórzy dostawcy usług Net-Translation pobierają opłatę w wysokości dwunastu do czternastu amerykańskich centów od opłaty za słowo po słowie? Przyjrzyjmy się temu pytaniu:

 A. Osoba pisząca tekst może znajdować się w zupełnie innym obszarze geograficznym.
B. Osoba ta może posiadać umiejętności na niższym poziomie, bez odpowiednich kwalifikacji zawodowych.
C. Kontrola jakości nie jest uwzględniana po zakończeniu produkcji.
D. Można przyjąć, że punkt AC jest prawdziwym faktem w odniesieniu do wszystkich kwestii.

Można zatem stwierdzić, że ponieważ Net-Translation stanowi jedynie część podróży, w organizacji wiele środków jest rozdysponowywanych na produkcję informacji wiodącej, jednak ważne jest również, aby ogólne informacje były rozwijane w celu zapewnienia wiarygodnej treści na korzyść klientów. Pomimo faktu, że dalsze bloki konstrukcyjne mogą być wprowadzane w następujący sposób:

 A.Ocena wielojęzyczna – jest to konieczny i bardzo ważny etap kontroli jakości, mający na celu określenie zgodności z zasadami transkreacji oraz tego, czy platforma internetowa będzie tolerować prezentację w czystym, w pełni zrozumiałym tekście. W przypadku odrzucenia tych obszarów mogą pojawić się problemy językowe, które po fakcie spowodują długotrwałe opóźnienie w przetwarzaniu poprawek.
B.Inwentaryzacja odnotowanych skrótów i innego ważnego tekstu – lista tych sformułowań tekstowych będzie pomocna w reprodukcji i formatowaniu podczas fazy rozwoju, a także będzie mniej czasochłonna i korzystna pod względem pieniężnym, co również pomoże w kontroli zapewnienia podczas rozwoju.
C.Testy jakości inwentaryzacji – po reprodukcji zapewnienie inwentaryzacji jest określane za pomocą narzędzi produkcyjnych organizacji.
D.Reguły formatowania – poinformują one programistów o tym, w jaki sposób projekt tekstowy musi być skonstruowany pod kątem pisania słów, zastosowań językowych formatów treści i tworzenia innych pisowni tekstowych.
E.Substancja – utworzona przez programistę tekstu.
F.Testowanie dokładności – oznaczone do zastosowania w pracy nad tłumaczeniem sieciowym online, ze szczególnym uwzględnieniem pewnych obszarów zindywidualizowanych w ramach powiązanego produktu.
G.Kontrole – należy je stosować i testować pod kątem rzeczywistego formatowania pracy online, aby usunąć błędy w projekcie w tekstowych mediach i inne problemy z formatem.
H.Naprawy – oprogramowanie i inne przeszkody mogą zostać wyeliminowane w tej fazie.
I.Dalsze działania – kontrole w celu przetestowania napraw w projekcie jako dodatkowe środki bezpieczeństwa.
J.Test wstępny – przeprowadzany przez klienta w celu określenia dokładności w ramach wymagań.
K.Opinia – ustalenia klienta są omawiane i usprawniane, jeśli takie zostaną zauważone.
L.Przekazanie – klient przejmuje odpowiedzialność za ukończoną pracę.

Równie istotna byłaby skalowalność z uwzględnieniem konserwacji i większej adaptacji w ramach platformy online w czasie. Jakie koncepcje projektowania platformy zostałyby wprowadzone jako skuteczne medium o wartości pieniężnej w stosunku do funduszy organizacyjnych? Co z przyszłymi cenami organizacji związanymi ze skalowalnością oprogramowania i innych elementów? Rozważmy myśli z pierwszej linii, że narzędzia Net-Translation online byłyby skuteczną metodą na rzecz stabilności platformy.

Kilka ostatnich myśli:

Organizacje w tej branży oferują różnorodne centra kosztów, a wiedza w tym obszarze ma ogromny wpływ na proces konceptualizacji cen. Aby otrzymać najlepszą dostępną usługę wśród dostawców usług badań rynku w obszarze Net-Translation, która spełni Twoje wymagania w 100%. Aby uzyskać doskonałą obsługę i bezproblemowe doświadczenie, odwiedź naszą stronę internetową pod adresem www.ConveyThis.com 

Pozwól, aby wspaniały zespół ConveyThis.com zrealizował Twoje zamówienie i poprowadził Cię przez proces realizacji wszystkich Twoich wymagań online.

Powiązane posty

  • Cztery C marketingu wielojęzycznego: uwalnianie potencjału Squarespace
  • Jak przetłumaczyć menu WordPress
  • Jak wyświetlić wyniki wyszukiwania Google dla różnych regionów
  • Tłumaczenie automatyczne a tłumaczenie maszynowe: spostrzeżenia
  • 12 najlepszych wielojęzycznych czcionek dla Twojej witryny w 2025 r.: zwiększ globalną atrakcyjność
  • Czym jest lokalizacja treści i jak lokalizacja jest kluczowa dla budowania międzynarodowej widowni
  • Wewnątrz ConveyThis Tech: Tworzenie naszego robota indeksującego witrynę
  • Jak przetłumaczyć stronę internetową na język angielski: przewodnik krok po kroku
Podsumuj ten post następująco:
Transparent
Ostatnie posty
Opublikuj obraz
Jak utworzyć widżet Tłumacza Google w 2025 roku (przewodnik krok po kroku)
Opublikuj obraz
Weglot vs ConveyThis – szczegółowe porównanie 2025
Opublikuj obraz
Kulisy premiery naszej aplikacji AppSumo: Jak ConveyThis stał się silniejszy
Gotowy zacząć?

Tłumaczenie to proces znacznie bardziej złożony niż zwykła znajomość języków.

Dzięki naszym wskazówkom i użyciu ConveyThis przetłumaczone strony będą odpowiadać potrzebom odbiorców i będą sprawiać wrażenie rodzimych użytkowników języka docelowego.

Choć wymaga wysiłku, efekt jest satysfakcjonujący. Jeśli tłumaczysz stronę internetową, ConveyThis może zaoszczędzić Ci godzin dzięki automatycznemu tłumaczeniu maszynowemu.

Wypróbuj ConveyThis za darmo przez 3 dni!

Zacznij za darmo
CONVEYTHIS
Wyprodukowano w USA
ConveyThis jest zarejestrowanym znakiem towarowym ConveyThis LLC
Zacznij
Produktów:
  • Integracje
    Wszystkie integracje WordPress Sklep internetowy Przestrzeń kwadratowa Wix Przepływ sieciowy Język JavaScript
  • Cennik
  • Dostępne języki
  • Objazd
Firma:
  • O nas
  • Wzmacniacz
  • Partnerzy afiliacyjni
  • Naciśnij
  • Kariera
Zasoby:
  • Pierwsze kroki
  • Centrum pomocy
  • Licznik słów na stronie internetowej
Legalny:
  • Prywatność
  • Warunki
  • Zgodności
  • EEOP
  • Ciastka
  • Oświadczenie o bezpieczeństwie

Śledź nas na:
Ⓒ 2025 Wszelkie prawa zastrzeżone przez ConveyThis LLC
We value your privacy

We use cookies to enhance your browsing experience, show personalized advertising or content, and analyze our traffic. By clicking "Accept All" you agree to our use of cookies.


Configure consent settings

We use cookies to help you navigate effectively and perform certain functions. Detailed information about all the cookies in each consent category can be found below. Cookies categorized as "Necessary" are stored in your browser as they are essential for the functioning of the website's basic features. We also use third-party cookies that help us analyze how you use this website, store your preferences, and provide content and advertising relevant to you. These cookies will be stored in your browser only with your prior consent. You may enable or disable some or all of these cookies, but disabling some of them may affect your online experience.


Necessary
Always active

Necessary cookies are required to enable the basic features of this site, such as providing secure log-in or adjusting your consent preferences. These cookies do not store any personally identifiable data.


Analytics

Analytical cookies are used to understand how visitors interact with the website. These cookies help provide information on metrics such as the number of visitors, bounce rate, traffic source, etc.


Performance

Performance cookies are used to understand and analyze the key performance indexes of the website which helps in delivering a better user experience for the visitors.


Advertisement

Advertisement cookies are used to provide visitors with customized advertisements based on the pages you visited previously and to analyze the effectiveness of the ad campaigns.

x
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English