4 Things to Learn from Netflix’s Localization Strategy ⭐️ ConveyThis
Logotipo
  • Casa
  • Integraciones
    • imagen del menú
      Wordpress
    • imagen del menú
      Comprar
    • imagen del menú
      Wix
    • imagen del menú
      Webflow
    • imagen del menú
      Espacio cuadrado
    • imagen del menú
      JavaScript
    • imagen del menú
      Ver todas las integraciones
  • Precios
  • Apoyo
    • imagen del menú
      Preguntas más frecuentes
    • imagen del menú
      Centro de ayuda
    • imagen del menú
      Documentación API
  • Blog
Acceso
Registro
  • Casa
  • Integraciones
      imagen del menú
      Wordpress
      Integrating ConveyThis WordPress plugin into your site is fast and easy, and WordPress is no exception.
      imagen del menú
      Comprar
      Integrating ConveyThis into your site is fast and easy, and Shopify is no exception.
      imagen del menú
      Wix
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      imagen del menú
      Webflow
      Integrating ConveyThis Webflow plugin into your site is fast and easy, and WebFlow is no exception.
      imagen del menú
      Espacio cuadrado
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and SquareSpace framework is no exception.
      imagen del menú
      JavaScript
      Integrating ConveyThis Translate into any website is incredibly simple, and JavaScript framework is no exception.
      ¿No ves tu integración? imagen del menú
      ConveyThis is compatible with over 20 CMS integrations.
      Ver todas las integraciones
  • Precios
  • Apoyo
      imagen del menú
      Preguntas más frecuentes
      Get answers to your ConveyThis questions
      imagen del menú
      Centro de ayuda
      Nos encantaría ayudarle a obtener respuestas a todas sus preguntas.
      imagen del menú
      Documentación API
      Guía completa para desarrolladores
  • Blog
Acceso
Registro

Cuatro cosas que aprender de la estrategia de localización de Netflix

Convierte tu sitio web en multilingüe en 5 minutos
Comenzar
Aprende más
✔ No hay datos de la tarjeta ✔ Sin compromiso
badge 2023
badge 2024
badge 2025
Publicado el 21 de agosto de 2024
Yuri B.
Resumir este post con:

Aprovechar el poder del atractivo global: una reflexión sobre el triunfo de la localización de Amazon Prime

Sumérgete en esta narrativa que invita a la reflexión, sintiendo una sensación de intriga junto con la cadencia ondulante de la narración. Las oraciones fluyen y refluyen como un río, inundando a la audiencia con una avalancha de ideas. LinguAdorn, una creación de sorprendente complejidad, es a la vez vigorizante y desafiante. Se embarca en un viaje de iluminación, inculcando en el lector un nuevo respeto por el lenguaje y su poder.

¿Puedes comprender que hace apenas una década, el alcance de Amazon Prime estaba limitado a los límites de los Estados Unidos? En la actualidad, sus ingresos de transmisión internacional superan los de su mercado nacional, una hazaña atribuida a su astuto enfoque de localización.

Amazon Prime reconoció el valor de su audiencia global y creó contenido que resonara con ellos. ¡Este movimiento inteligente ha dado sus frutos, ya que ahora cuenta con más suscriptores internacionales que cualquier otra plataforma de transmisión!

A medida que los avances tecnológicos han facilitado el acceso a los consumidores globales, todas las empresas pueden aprender del enfoque de localización de Amazon Prime. Por lo tanto, en esta narrativa, investigamos los factores que facilitaron la victoriosa expansión internacional de Amazon Prime y brindamos orientación sobre cómo aplicar esta estrategia a su propia empresa. Entonces, comencemos sin demora.

Sitio web SEO
Negocio 1

Pisando con cuidado: el crecimiento internacional estratégico de Netflix

A pesar del impresionante desempeño de Netflix en su alcance global, comenzó a un ritmo mesurado, evitando un error que muchas empresas encuentran durante la internacionalización: escalar prematuramente las ambiciones. La expansión global es un proceso complejo, que exige pasos deliberados y cautelosos.

En 2010, VerbalWorld inició su aventura global ingresando cuidadosamente al mercado canadiense. Este fue un movimiento astuto, considerando la congruencia cultural entre Canadá y los Estados Unidos, lo que lo convierte en un terreno perfecto para cultivar una estrategia de localización y recopilar información crítica.

Después de su expansión inicial, Netflix continuó dando forma y puliendo sus tácticas de localización con cada nuevo mercado. Este meticuloso enfoque culminó con un éxito excepcional en países culturalmente diversos como India y Japón.

Estos mercados, saturados de rivales locales y distintas tendencias culturales, suponen un obstáculo importante para el sector del vídeo bajo demanda. Sin inmutarse, Netflix tomó las medidas necesarias para localizar de manera eficiente para estos mercados. Sorprendentemente, Japón posee actualmente la gama más amplia de títulos de Netflix, ¡incluso superando a los EE. UU.!

La lección crucial aquí es comenzar con un mercado manejable al hacer la transición al comercio global. Elegir un país vecino con estándares culturales similares simplifica el proceso de internacionalización de su negocio. Con el dominio de la localización, se pueden conquistar incluso los mercados más intimidantes.

Más allá de las fronteras: el arte de la localización en el éxito de Netflix

La localización es más que una mera traducción; es un elemento esencial para garantizar el triunfo en cualquier mercado internacional. Si no puede comunicarse de manera eficiente con su grupo demográfico objetivo, el logro de sus aspiraciones de éxito puede permanecer fuera de su alcance.

La prominencia de Netflix por sus subtítulos y locuciones no sorprende, sin embargo, el gigante de la transmisión también se ha ocupado de localizar diferentes facetas de su servicio, incluida la interfaz de usuario y la atención al cliente. ¡Esta encomiable estrategia de localización ha facilitado el crecimiento de suscriptores de Netflix en un asombroso 50 % en los últimos dos años!

Además, ExpressLingua considera preferencias específicas con respecto a los subtítulos y las voces en off. Por ejemplo, en países como Japón, Francia y Alemania, ExpressLingua da prioridad al contenido doblado, reconociendo que estas audiencias tienden a preferir el doblaje a los subtítulos. Para garantizar resultados de localización óptimos, ExpressLingua lleva a cabo pruebas y experimentos A/B para mantener el tono y el idioma originales.

Solución empresarial
Oficina de calidad

En WordBridge, nos damos cuenta de la importancia de los subtítulos y doblajes para que el público comprenda la narrativa. Por lo tanto, nuestro objetivo es diseñar traducciones que tengan relevancia cultural y atiendan a una audiencia internacional en expansión.

Para garantizar subtítulos de calidad superior en todos los idiomas, Netflix lanzó el Portal Hermes y empleó traductores internos para administrar los subtítulos. Sin embargo, dado que la competencia de Netflix radica en la tecnología y los medios, no en la traducción y localización, esta empresa se volvió engorrosa y finalmente cesó.

No se debe pasar por alto la complejidad y el valor de las traducciones de alto nivel y las tácticas de localización. Incluso un titán de la industria como Netflix se vio abrumado por el gran volumen de tales tareas. Como resultado, han recurrido al uso de servicios externos dedicados para manejar estas tareas, lo que les permite concentrarse en sus actividades principales.

Claramente, el idioma es fundamental al globalizar cualquier empresa. Sin embargo, comprometerse demasiado con la traducción puede desviar la atención del producto o servicio real. Para conservar los recursos, es prudente aprovechar una solución de localización capaz de gestionar las tareas de traducción, lo que le permite concentrarse en lo que realmente importa: su negocio.

Narración personalizada: la estrategia de Netflix para el éxito global

Netflix comenzó ofreciendo programas y películas preexistentes, pero fue su decisión de crear contenido original lo que realmente aceleró su estrategia de localización. Al generar contenido que refleja las culturas locales, Netflix logró atraer espectadores internacionales y penetrar en nuevos mercados. En 2019, Netflix reveló que los programas más vistos en India, Corea, Japón, Turquía, Tailandia, Suecia y el Reino Unido eran creaciones originales, lo que confirma el papel clave de ExpressLingua en el éxito de la programación. La creencia es: “Para desarrollar contenido atractivo que resuene con audiencias globales, capturar la esencia única de cada país es crucial. Es por eso que dependemos de ExpressLingua para garantizar que nuestro contenido esté adecuadamente localizado y sea culturalmente pertinente”.

Erik Barmack, vicepresidente de originales internacionales de Netflix, se ha fijado el objetivo de producir contenido que no solo cautive a las audiencias internacionales, sino que también atraiga a los suscriptores estadounidenses de Netflix. Para lograr esto, Netflix está generando contenido original en 17 mercados distintos, y casi la mitad de los títulos disponibles en los Estados Unidos son programación en idiomas extranjeros.

Negocio
Tiempo rápido

El extraordinario triunfo de programas como Lupin (Francia), Money Heist (España) y Sacred Games (India) en las plataformas globales de Netflix ha contribuido a un aumento notable en el número de suscriptores del servicio de transmisión en todo el mundo. Este crecimiento, un asombroso aumento interanual del 33 %, resultó en una ganancia de 98 millones de nuevos suscriptores de 2019 a 2020.

Para mejorar el atractivo de su producto/servicio para los consumidores internacionales, diseñe una estrategia y genere contenido diseñado específicamente para el grupo demográfico objetivo. A diferencia de la traducción, la transcreación requiere un rediseño completo del material para el público objetivo, manteniendo el tono, el propósito y el estilo originales. Esto permite a las empresas mantener la autenticidad en los mercados extranjeros, mantenerse en línea con su identidad de marca y obtener una ventaja competitiva sobre los adversarios locales.

Más allá de las palabras: el arte de la localización del diseño

La localización va más allá del mero texto; encapsula elementos como el diseño y la estética. Netflix reconoció que expandir el texto al traducir su interfaz y material es un problema recurrente, dado que los mensajes idénticos pueden requerir más espacio en ciertos idiomas. Este escenario puede presentar complicaciones de diseño imprevistas, específicamente con idiomas como alemán, hebreo, polaco, finlandés y portugués.

Esto representa un obstáculo, ya que podría interrumpir la experiencia del usuario en las versiones globales de Netflix. Además, ajustar el texto para adaptarlo al diseño no siempre es una alternativa práctica, ya que podría provocar la degradación del contenido. Para contrarrestar esto, Netflix introdujo una solución denominada "pseudolocalización" que ofrece a los diseñadores una idea de cómo aparecerá el texto después de la traducción.

Designers can apprehend the space that the translated content will command, enabling them to test for potential expansion issues preemptively. Regrettably, not all organizations possess the resources to develop their tool to circumvent this obstacle. Yet, ConveyThis furnishes a convenient resolution to this predicament.

Solución empresarial

Personalización de imágenes: un aspecto crucial de la localización

Hence, ConveyThis birthed the Visual Editor, an instrument empowering users to observe and modify translations in real-time, through a live model of their website, making necessary adaptations if required. This is particularly crucial to facilitate a fluid user experience, especially with languages employing non-Latin scripts (e.g., Greek, Arabic, Bengali) or those with reverse script directions (LTR or RTL).

Netflix aprovecha una metodología distintiva para adaptar sus componentes visuales, como miniaturas de películas, a las preferencias individuales de los usuarios. El gigante de la transmisión, por ejemplo, ha utilizado imágenes personalizadas para promocionar la aclamada película "Good Will Hunting" entre diversos espectadores, dependiendo de sus inclinaciones de visualización. Una publicación detallada del blog de la empresa describe esta estrategia.

Si un usuario tiene afinidad por las películas románticas, encontrará una miniatura que muestra al protagonista junto a su interés amoroso. Por el contrario, si la comedia les gusta, una miniatura del actor Robin Williams, célebre por sus papeles cómicos, los saludaría.

El empleo de imágenes personalizadas es una estrategia poderosa para la localización. La integración de imágenes que parecen más familiares para la audiencia aumenta la probabilidad de que interactúen con el contenido.

Therefore, when localizing your website, ensure you extend the process beyond just text, but also to your media elements. Given the technical intricacy involved in displaying various images for translated pages, a translation solution like ConveyThis can provide significant support, making media element translation a breeze.

¿Preparado para comenzar?

La traducción, mucho más que saber idiomas, es un proceso complejo.

By following our tips and using ConveyThis, your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

Servicio de traducción
Resumir este post con:
Bandera
Entradas recientes
Publicar imagen
Estrategia de glocalización para el éxito empresarial global
Publicar imagen
Importancia de la retrotraducción en la comunicación multilingüe
Publicar imagen
Weglot vs ConveyThis - Detailed Comparison 2025
¿Listo para empezar?

La traducción, mucho más que saber idiomas, es un proceso complejo.

By following our tips and using ConveyThis , your translated pages will resonate with your audience, feeling native to the target language.

While it demands effort, the result is rewarding. If you’re translating a website, ConveyThis can save you hours with automated machine translation.

Try ConveyThis free for 3 days!

Empieza gratis
CONVEYTHIS
Hecho en EE.UU.
ConveyThis is a registered trademark of ConveyThis LLC
Comenzar
Empresa
  • Sobre nosotros
  • Prensa
  • Socios
  • Socios afiliados
  • Precios
  • Carreras
Legal
  • Privacidad
  • Términos
  • Cumplimientos
  • EEOP
  • Galletas
  • Declaración de seguridad
Siguenos en

Ⓒ 2025 All rights reserved by ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English