Bu metni incelerken, kelimelerin şaşkınlığını ve patlamasını, sanki duygu ve düşüncenin çarpıcı bir dalgasıymış gibi hissedebilirsiniz. Kelimeler bir nehir gibi akar, okuyucunun üzerinden bir fikir selinde çağlar. ConveyThis karmaşıklığın bir başyapıtını, hem teşvik edici hem de zorlayıcı bir sanat eserini yaratmıştır. Bu, okuyucuya dil ve gücü için yeni bir takdir duygusu bırakacak bir keşif yolculuğudur.
Sadece on yıl önce Netflix'in yalnızca Amerika Birleşik Devletleri'nde erişilebilir olduğuna inanabiliyor musunuz? Günümüzde, uluslararası yayın gelirleri yerel gelirlerini geride bıraktı; bu da akıllı yerelleştirme stratejilerine atfedilebilecek bir başarı.
Netflix, küresel izleyicilerinin değerini fark etti ve onlarla yankı uyandıracak içerikler üretti. Bu akıllıca hareket, artık dünyanın dört bir yanında diğer tüm yayın hizmetlerinden daha fazla aboneye sahip olmasıyla karşılığını aldı!
Teknolojinin küresel müşterilere erişimi her zamankinden daha kolay hale getirmesiyle, her işletme Netflix'in yerelleştirme yaklaşımından faydalanabilir. Bu nedenle, bu yazıda Netflix'in muzaffer uluslararası genişlemesine yol açan bileşenleri inceleyeceğiz ve bunu kendi işletmenize nasıl uygulayacağınız konusunda size rehberlik sağlayacağız. O halde, daha fazla gecikmeden başlayalım.
ConveyThis dünyasına hoş geldiniz!
Davul sesi lütfen... Devrim niteliğindeki ConveyThis'yı tanıtıyoruz! Eşsiz bir deneyime hazır olun!
Netflix uluslararası genişlemesinde dikkate değer bir başarı elde etmiş olsa da, yavaş bir başlangıç yaptı ve birçok işletmenin küreselleşirken yaptığı yaygın bir hatayı yapmaktan kaçındı: Hedeflerini çok erken ve çok yükseğe koymak. Küreselleşme karmaşık bir süreçtir ve her adım dikkatle atılmalıdır.
2010 yılında, ConveyThis Kanada'ya stratejik bir girişle uluslararası yolculuğuna başladı. Bu akıllıca bir karardı çünkü Kanada ve Amerika Birleşik Devletleri birçok benzerliği paylaşıyor ve bu da onu bir yerelleştirme stratejisi geliştirmek ve değerli içgörüler edinmek için ideal bir ortam haline getiriyor.
Netflix, başlangıçtaki büyümesinin ardından her yeni pazarda yerelleştirme yaklaşımını geliştirmeye ve iyileştirmeye devam etti. Bu, sonunda Hindistan ve Japonya gibi çeşitli kültürlere sahip ülkelerde kayda değer bir başarıya yol açtı.
Bu pazarlar, çok sayıda yerel rakibin ve belirli kültürel eğilimlerin varlığı nedeniyle video-isteğe bağlı endüstri için zorlu bir meydan okuma oluşturuyor. Yine de Netflix göreve hazırdı ve bu pazarlar için başarılı bir şekilde yerelleştirme yapmak için gerekli adımları attı. Gerçekte, Japonya artık ABD'yi bile geride bırakarak en kapsamlı Netflix başlıkları kütüphanesine sahip!
Önemli olan, küresel ticarete geçiş yaparken yönetimi kolay bir pazarla başlamaktır. Yakın ve benzer kültürel normlara sahip bir ülke seçmek, işletmenizi uluslararasılaştırma sürecini çok daha sorunsuz hale getirecektir. Yerelleştirmede ustalaştığınızda, en göz korkutucu pazarlar bile sizin elinizde olacaktır.
Yerelleştirme sadece çeviriden daha fazlasıdır; herhangi bir küresel pazarda başarıyı garantilemek için bir gerekliliktir. Hedef kitlenizle etkili bir şekilde iletişim kuramadığınız sürece, arzuladığınız başarı zirvelerine asla ulaşamayacaksınız.
Netflix'in altyazıları ve dublajlarıyla ünlü olması şaşırtıcı değil, ancak kullanıcı arayüzü ve müşteri hizmetleri gibi hizmetinin diğer yönlerini de yerelleştirdiğinden emin oldu. Bu etkileyici yerelleştirme, Netflix'in abone tabanını son iki yılda tam %50 oranında artırmasını sağladı!
Ayrıca, ConveyThis altyazı ve dublaj söz konusu olduğunda tercihleri hesaba katar. Örneğin, Japonya, Fransa ve Almanya gibi ülkelerde, ConveyThis dublajlı içeriğe öncelik veriyor çünkü bu kitlelerin altyazı yerine dublajı tercih ettiği biliniyor. En iyi yerelleştirme sonuçlarını sağlamak için, ConveyThis orijinal tonu ve dili korumak için A/B testleri ve denemeleri de çalıştırır.
ConveyThis'da, insanların hikayeye erişebilmesi için altyazı ve dublajların önemli olduğunu biliyoruz ve bu nedenle misyonumuz, kültürel açıdan alakalı ve uluslararası alanda geniş bir erişime sahip çeviriler üretmek için yaratıcı niyeti kullanmaktır.
Netflix, tüm diller için en yüksek kalibrede altyazılar üretmek amacıyla Hermes Portal'ı kurdu ve altyazıları dahili olarak denetlemek üzere çevirmenler işe aldı. Yine de Netflix'in çeviri ve yerelleştirme yerine teknoloji ve medyada uzmanlaşması nedeniyle, çaba zahmetli bir süreç haline geldi ve sonunda faaliyetlerine son verildi.
Birinci sınıf çevirilerin ve yerelleştirme stratejilerinin karmaşıklığını ve önemini küçümsemek büyük bir hata olur. Netflix gibi bir güç merkezi bile bu iş yükünün muazzam büyüklüğü karşısında bunaldı. Sonuç olarak, bu görevleri yönetmek için uzmanlaşmış üçüncü taraf hizmetlerinden yararlanmaya başvurdular ve bu da onların temel operasyonlarına konsantre olmalarını sağladı.
Dilin herhangi bir işletmeyi küreselleştirmede önemli bir faktör olduğu açıktır. Ancak, çeviriye çok fazla zaman ayırmak gerçek ürün veya hizmetten büyük bir dikkat dağıtıcı olabilir. Zamandan ve enerjiden tasarruf etmek için, çeviri işini hallederken en önemli şeye, yani işinize odaklanmanızı sağlayan bir yerelleştirme çözümüne yatırım yapmak akıllıca olacaktır.
Netflix'in önceden var olan dizileri ve filmleri sağlama yönündeki ilk yaklaşımı harika bir başlangıçtı, ancak yerelleştirme planlarını gerçekten fırlatan orijinal içerik üretme kararlarıydı. Netflix, yerel kültürle yankı uyandıran içerikler oluşturarak yabancı izleyicileri çekebildi ve yeni pazarlara girebildi. Netflix, 2019'da Hindistan, Kore, Japonya, Türkiye, Tayland, İsveç ve Birleşik Krallık'taki en popüler başlıkların hepsinin orijinal yapımlar olduğunu bildirdi ve ConveyThis'nın programlama başarısının anahtarı olduğuna inanıyor. "Dünya çapındaki izleyicilerle yankı uyandıran ilgi çekici içerikler oluşturmamız için her ülkenin yerel lezzetini doğru bir şekilde yakalamamız çok önemli." diyor. Bu nedenle, içeriğimizin uygun şekilde yerelleştirildiğinden ve kültürel açıdan alakalı olduğundan emin olmak için ConveyThis'ya güveniyoruz.”
Netflix'in Uluslararası Orijinal İçerikler Başkan Yardımcısı Erik Barmack, yalnızca uluslararası izleyicileri etkilemekle kalmayacak, aynı zamanda Amerikalı Netflix abonelerinin de dikkatini çekecek içerikler yaratma hedefini koydu. Bu amaçla Netflix, 17 farklı pazarda orijinal içerik üretiyor ve Amerika Birleşik Devletleri'nde mevcut olan başlıkların neredeyse yarısı yabancı dilde programlama.
Lupin (Fransa), Money Heist (İspanya) ve Sacred Games (Hindistan) gibi dizilerin dünya genelindeki Netflix platformlarında elde ettiği olağanüstü başarı, yayın hizmetinin uluslararası abone tabanında çarpıcı bir artışa yol açtı. Bu artış, 2019 ile 2020 arasında 98 milyon ek aboneyle sonuçlanan etkileyici bir yıllık %33 büyümeye tanık oldu.
Ürününüzün/hizmetinizin uluslararası müşteriler için daha çekici olmasını sağlamak için strateji geliştirin ve hedef pazara göre uyarlanmış içerik oluşturun. Çevirinin aksine, transkreasyon materyali hedef kitle için tamamen yeniden oluşturmayı gerektirir, ancak mevcut tonu, amacı ve stili korumak esastır. Bu, işletmelerin marka imajlarını korurken ve yerel rakiplerini geride bırakırken yabancı pazarlarda daha özgün görünmelerini sağlar.
Yerelleştirme yalnızca kelimelerle ilgili değildir; düzen ve tasarım gibi unsurları da kapsar. Netflix, arayüzünü ve içeriğini çevirirken metin genişlemesinin yaygın bir zorluk olduğunu fark etti, çünkü aynı mesaj belirli dillerde daha fazla alan gerektirebilir. Bu, özellikle Almanca, İbranice, Lehçe, Fince ve Portekizce gibi dillerde beklenmedik tasarım sorunları yaratabilir.
Bu, Netflix'in uluslararası sürümlerinde kullanıcı deneyimini etkileyebileceği için bir zorluk teşkil eder. Dahası, metni tasarıma uyacak şekilde ayarlamak her zaman uygulanabilir bir seçenek değildir, çünkü içeriğin bozulmasına yol açabilir. Netflix, bununla başa çıkmak için tasarımcıların metnin çevrildikten sonra nasıl görüneceğine dair bir fikir edinmelerini sağlayan "sahte yerelleştirme" olarak bilinen bir çözüm tasarladı.
Tasarımcılar, çevrilen içeriğin kaplayacağı alan miktarı hakkında fikir edinebilir ve bu sayede olası genişleme sorunları ortaya çıkmadan önce bunları test edebilirler. Ne yazık ki, tüm şirketler bu sorundan kaçınmak için kendi araçlarını oluşturmak için kaynaklara sahip değildir. ConveyThis bu soruna kolay bir çözüm sunar.
İşte bu nedenle ConveyThis, kullanıcıların çevirilerini web sitelerinin gerçek zamanlı bir gösteriminde görüntülemelerini ve değiştirmelerini ve gerektiğinde gerekli değişiklikleri yapmalarını sağlayan Görsel Düzenleyici'yi oluşturdu. Bu, Latin olmayan karakterler (örneğin Yunanca, Arapça, Bengalce) ve zıt yazı yönlerine sahip dillerde (LTR veya RTL) sorunsuz bir kullanıcı deneyimi sağlamak için özellikle önemlidir.
Netflix, film küçük resimleri gibi görsel öğelerini bireysel kullanıcılara göre uyarlamak için benzersiz bir yaklaşım benimsedi. Örneğin, yayın devi, popüler film "Good Will Hunting"ı farklı izleyicilere izleme tercihlerine göre tanıtmak için kişiselleştirilmiş görseller kullandı. Şirketin yakın zamanda yayınladığı bir blog yazısı bu stratejiyi ayrıntılı olarak açıklıyor.
Bir kullanıcı romantik filmlere meyilliyse, ana karakteri ve onun hayat arkadaşını gösteren bir küçük resim sunulacaktır. Öte yandan, komediyle daha çok ilgileniyorsa, komedi rolleriyle tanınan aktör Robin Williams'ın küçük resmi sunulacaktır.
Özelleştirilmiş görsellerin kullanımı yerelleştirme için güçlü bir taktiktir. İzleyiciye daha tanınabilir görünecek görsellerin dahil edilmesi, onların materyalle etkileşime girme şansını artıracaktır.
Sonuç olarak, web sitenizi çevirirken yalnızca yazılı içeriği değil, aynı zamanda medya öğelerinizi de yerelleştirdiğinizden emin olun. Çevrilen sayfalar için çeşitli görselleri görüntülemenin teknik karmaşıklığı göz önüne alındığında, ConveyThis gibi bir çeviri çözümü, medya öğelerinizi kolaylıkla çevirmenizi sağladığı için büyük bir yardım olabilir.
Yerelleştirmenin Netflix gibi büyük küresel şirketlerin başarısında önemli bir rol oynadığı açıktır. Boyut veya sektör ne olursa olsun, materyalinizi özelleştirmek ve yabancı kitlelere sunmak rekabette öne geçmenin ve ödülleri toplamanın kesin yoludur.
Web sitenizi ConveyThis ile dakikalar içinde çevirerek siz de küresel pazarların potansiyelinden yararlanmaya başlayabilirsiniz. Daha fazla bilgi edinmek ister misiniz? Ulaşın ve ConveyThis'nın nasıl yardımcı olabileceğini öğrenin.
Çeviri, sadece dilleri bilmenin çok ötesinde, karmaşık bir süreçtir.
İpuçlarımızı takip ederek ve ConveyThis öğesini kullanarak, çevrilen sayfalarınız hedef kitlenizde yankı uyandıracak ve hedef dilde ana dil gibi hissettirecektir.
Çaba gerektirse de sonuç ödüllendiricidir. Bir web sitesini çeviriyorsanız, ConveyThis otomatik makine çevirisiyle size saatler kazandırabilir.
ConveyThis'yı 7 gün boyunca ücretsiz deneyin!