โลโก้
  • สินค้า
    • รูปภาพเมนู
      เกี่ยวกับเรา
    • รูปภาพเมนู
      ทัวร์ชมสินค้า
    • รูปภาพเมนู
      ตัวอย่าง
    • รูปภาพเมนู
      ภาษา
    • รูปภาพเมนู
      ใช้กรณี
      • Architeg-พิมพ์
      • NestSeekers
      • เบรย์ตันลอว์
      • สาระสําคัญของฟลอริดา การประกันภัย
      • การเจริญพันธุ์ของเนวาดา สถาบัน
  • แนวทางแก้ไข
    • รูปภาพเมนู
      จาวาสคริปต์
    • รูปภาพเมนู
      ช้อปปี้
    • รูปภาพเมนู
      เว็บโฟลว์
    • รูปภาพเมนู
      บิ๊กคอมเมิร์ซ
    • รูปภาพเมนู
      เวิร์ดเพรส
    • รูปภาพเมนู
      สแควร์สเปซ
    • รูปภาพเมนู
      ดูการบูรณาการทั้งหมด
  • ไกด์
    • รูปภาพเมนู
      แปลเว็บไซต์
    • รูปภาพเมนู
      ข้ามพรมแดนอย่างมีประสิทธิภาพ
    • รูปภาพเมนู
      ปลดล็อกตลาดโลก
    • รูปภาพเมนู
      แปลด้วยความมั่นใจ
    • รูปภาพเมนู
      พลังแห่งภาษา
    • รูปภาพเมนู
      เอกสารประกอบ API
    • รูปภาพเมนู
      เครื่องมือแปลอันทรงพลัง
    • รูปภาพเมนู
      วางใจงานแปลของเรา
  • ราคา
  • สนับสนุน
    • รูปภาพเมนู
      ศูนย์ช่วยเหลือ
    • รูปภาพเมนู
      คำถามที่พบบ่อย
    • รูปภาพเมนู
      บล็อก
เริ่มต้นใช้งาน
  • สินค้า
      รูปภาพเมนู
      เกี่ยวกับเรา
      เกี่ยวกับ ConveyThis: ค้นพบโซลูชันการแปลของเรา
      รูปภาพเมนู
      ทัวร์ชมสินค้า
      ทัวร์ ConveyThis: สำรวจคุณลักษณะการแปลของเรา
      รูปภาพเมนู
      ตัวอย่าง
      ConveyThis กรณีผู้ใช้ การแปลเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ
      รูปภาพเมนู
      ภาษาที่ใช้ได้
      ภาษาที่รองรับโดย ConveyThis สื่อสารได้ทั่วโลก
      รูปภาพเมนู
      ใช้กรณี
      • Architeg-พิมพ์
      • NestSeekers
      • เบรย์ตันลอว์
      • สาระสำคัญของการประกันภัยฟลอริดา
      • สถาบันการเจริญพันธุ์เนวาดา
  • แนวทางแก้ไข
      รูปภาพเมนู
      จาวาสคริปต์
      การรวม ConveyThis แปลเข้ากับเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ และเฟรมเวิร์ก JavaScript ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      เว็บโฟลว์
      การรวมปลั๊กอิน Webflow ConveyThis เข้ากับไซต์ของคุณเป็นเรื่องง่ายและรวดเร็ว และ WebFlow ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      สแควร์สเปซ
      การรวม ConveyThis แปลเข้ากับเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ และเฟรมเวิร์ก SquareSpace ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      ช้อปปี้
      การรวม ConveyThis เข้ากับไซต์ของคุณทำได้รวดเร็วและง่ายดาย และ Shopify ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      บิ๊กคอมเมิร์ซ
      การรวม ConveyThis แปลเข้ากับเว็บไซต์ใดๆ เป็นเรื่องง่ายอย่างเหลือเชื่อ และกรอบการทำงาน BigCommerce ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      รูปภาพเมนู
      เวิร์ดเพรส
      การรวมปลั๊กอิน WordPress ConveyThis เข้ากับไซต์ของคุณเป็นเรื่องง่ายและรวดเร็ว และ WordPress ก็ไม่มีข้อยกเว้น
      ไม่เห็นการรวมของคุณใช่ไหม? รูปภาพเมนู
      ConveyThis เข้ากันได้กับระบบรวม CMS มากกว่า 20 ระบบ
      ดูการบูรณาการทั้งหมด
  • ไกด์
      รูปภาพเมนู
      แปลเว็บไซต์
      ปรับแต่งเว็บไซต์ของคุณให้เหมาะกับผู้ชมทั่วโลก
      รูปภาพเมนู
      ข้ามพรมแดนอย่างมีประสิทธิภาพ
      การค้นพบโซลูชันการแปลของคุณ
      รูปภาพเมนู
      ปลดล็อกตลาดโลก
      ทำความเข้าใจความแตกต่างระหว่างการแปลและการปรับท้องถิ่น
      รูปภาพเมนู
      แปลด้วยความมั่นใจ
      กลยุทธ์ในการดึงดูดผู้ชมต่างประเทศด้วยเนื้อหาที่น่าสนใจ
      รูปภาพเมนู
      พลังแห่งภาษา
      ConveyThis ช่วยได้อย่างไร
      รูปภาพเมนู
      เอกสารประกอบ API
      คู่มือที่ครอบคลุมสำหรับนักพัฒนา
      รูปภาพเมนู
      เครื่องมือแปลอันทรงพลัง
      กุญแจสู่ความสำเร็จในการโลคัลไลเซชันด้วย ConveyThis
      รูปภาพเมนู
      วางใจงานแปลของเรา
      แนวทางเชิงกลยุทธ์ในการขยายแบรนด์
  • ราคา
  • สนับสนุน
      รูปภาพเมนู
      ศูนย์ช่วยเหลือ
      เรายินดีที่จะช่วยให้คุณได้รับคำตอบสำหรับคำถามทั้งหมดของคุณ
      รูปภาพเมนู
      คำถามที่พบบ่อย
      รับคำตอบสำหรับคำถาม ConveyThis ของคุณ
      รูปภาพเมนู
      บล็อก
      เคล็ดลับการแปลเว็บไซต์ล่าสุดและข่าวสาร ConveyThis
เข้าสู่ระบบ
ลงทะเบียน

การเลือกแปลเว็บไซต์สามารถเปลี่ยนเกมได้อย่างไร

ทำเว็บไซต์ของคุณหลายภาษาใน 5 นาที
เริ่มต้นใช้งาน
เรียนรู้เพิ่มเติม
✔ ไม่มีรายละเอียดบัตร ✔ ไม่มีข้อผูกมัด
  • โลโก้(1)
  • โลโก้(2)
  • โลโก้(3)
  • โลโก้(4)
  • โลโก้(5)
  • โลโก้(6)
  • โลโก้(7)
  • โลโก้(8)
  • โลโก้(9)
  • โลโก้(11)
  • โลโก้(12)
  • โลโก้(13)
  • โลโก้(14)
  • โลโก้(15)
  • โลโก้(16)
  • โลโก้(17)
  • โลโก้(18)
  • โลโก้(19)
  • โลโก้(20)
  • โลโก้(21)
  • โลโก้(22)
  • โลโก้(23)
  • โลโก้(25)
  • โลโก้(26)
  • โลโก้(27)
  • โลโก้(28)
  • โลโก้(29)
  • โลโก้(30)
  • โลโก้(31)
  • โลโก้(1)
  • โลโก้(2)
  • โลโก้(3)
  • โลโก้(4)
  • โลโก้(5)
  • โลโก้(6)
  • โลโก้(7)
  • โลโก้(8)
  • โลโก้(9)
  • โลโก้(11)
  • โลโก้(12)
  • โลโก้(13)
  • โลโก้(14)
  • โลโก้(15)
  • โลโก้(16)
  • โลโก้(17)
  • โลโก้(18)
  • โลโก้(19)
  • โลโก้(20)
  • โลโก้(21)
  • โลโก้(22)
  • โลโก้(23)
  • โลโก้(25)
  • โลโก้(26)
  • โลโก้(27)
  • โลโก้(28)
  • โลโก้(29)
  • โลโก้(30)
  • โลโก้(31)
badge 2023
badge 2024
badge 2025
เผยแพร่เมื่อ 10 กันยายน 2024
ยูริ บี.

บางครั้ง หลายๆ คนมีปัญหาในการอธิบายความแตกต่างระหว่างการแปลเว็บไซต์และการแปลเว็บไซต์ตามท้องถิ่น ดังนั้น พวกเขาจึงทำผิดพลาดโดยสลับคำศัพท์ทั้งสองคำไปมาระหว่างกัน แม้ว่าเราจะสามารถพูดได้อย่างมั่นใจว่าขั้นตอนแรกในการแปลเว็บไซต์คือการแปล แต่การแปลตามท้องถิ่นนั้นไม่ใช่แค่การแปลเพียงอย่างเดียว การแปลตามท้องถิ่นยังมีอะไรอีกมากมายนอกเหนือจากการแปลเนื้อหาเว็บไซต์ การแปลตามท้องถิ่นนั้นเกี่ยวข้องกับงานอื่นๆ มากมายในการแปลเว็บไซต์ของคุณตามท้องถิ่น

ในบทความนี้ เราจะมาพูดคุยกันว่าการเลือกปรับเว็บไซต์ให้เหมาะกับท้องถิ่นนั้นสามารถเปลี่ยนธุรกิจของคุณได้อย่างไร อย่างไรก็ตาม ก่อนที่เราจะเจาะลึกข้อมูลเพิ่มเติม เรามาทำความเข้าใจกันก่อนว่าการปรับเว็บไซต์ให้เหมาะกับท้องถิ่นนั้นหมายถึงอะไร

การโลคัลไลเซชั่นเว็บไซต์คืออะไร?

การแปลเว็บไซต์หมายถึงการปรับเนื้อหา ผลิตภัณฑ์ เอกสารของเว็บไซต์ให้ตรงตามมาตรฐานภาษา วัฒนธรรม และภูมิหลังของกลุ่มเป้าหมายเฉพาะ เนื้อหาในเว็บไซต์อาจเป็นรูปภาพ รูปภาพ ภาพประกอบกราฟิก ภาษา ประสบการณ์ของผู้ใช้ เพื่อให้ตอบสนองรสนิยมและความต้องการของกลุ่มเป้าหมายได้ ซึ่งจะทำให้ธุรกิจของคุณได้รับการยอมรับจากผู้คนในกลุ่มดังกล่าว เนื่องจากผู้คนตระหนักดีว่าความกังวลของพวกเขาได้รับการดูแลด้วยภาษาและลักษณะที่ถูกใจพวกเขา เว็บไซต์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นได้ดีควรแสดงให้เห็นถึงจริยธรรม บรรทัดฐาน และค่านิยมของผู้เยี่ยมชมเว็บไซต์ เพื่อดึงดูดความสนใจของพวกเขาต่อผลิตภัณฑ์และบริการของคุณ ดังนั้น เมื่อคุณแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาท้องถิ่น คุณควรทราบว่าเป็นกระบวนการที่ต้องมีการคิดอย่างรอบคอบและใช้วิธีการเชิงตรรกะในการจัดการเนื้อหา การออกแบบ หรือการนำเสนอเว็บไซต์ของคุณ เนื่องจากสิ่งที่แสดงในรูปแบบดั้งเดิมอาจต้องแสดงในรูปแบบที่สมบูรณ์สำหรับพื้นที่อื่นเนื่องจากภูมิหลังทางวัฒนธรรมและจริยธรรมของพวกเขา

ดังนั้นเมื่อผู้เยี่ยมชมเข้ามาที่เว็บไซต์ของคุณ พวกเขาควรจะรู้สึกเหมือนอยู่บ้าน กล่าวคือ พวกเขาควรจะรู้สึกสบายใจเมื่อเรียกดูเว็บไซต์ของคุณ คุณควรพิจารณาสิ่งต่อไปนี้เมื่อทำการแปลเว็บไซต์ของคุณ:

  • การแปล: เนื้อหาของเว็บไซต์ของคุณควรแสดงเป็นภาษาที่ผู้เยี่ยมชมเว็บไซต์ของคุณเข้าใจได้ง่ายและคุ้นเคยดี ดังนั้น เมื่อทำการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น สิ่งแรกที่คุณควรคำนึงไว้คือคุณจะแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาของกลุ่มเป้าหมาย
  • การปรับภาพประกอบและการนำเสนอให้เข้ากับสถานที่: รายการกราฟิกทั้งหมดที่อยู่ในเนื้อหาต้นฉบับต้องได้รับการตรวจสอบและปรับให้เข้ากับสถานที่เป้าหมายอย่างรอบคอบ การออกแบบบางอย่างอาจดูไม่เหมาะสมในกลุ่มเป้าหมาย แต่โดยปกติแล้วอาจไม่เป็นเช่นนั้นในบริบทดั้งเดิม
  • ตรวจสอบให้แน่ใจว่าการออกแบบและรูปภาพสะท้อนถึงข้อความที่แปลอย่างถูกต้อง การออกแบบและข้อความของคุณควรเสริมซึ่งกันและกัน ไม่ควรขัดแย้งกัน
  • ยึดมั่นในสิ่งที่คุ้นเคยและจำเป็นในท้องถิ่น: คุณจะไม่ต้องการใช้ตัวอย่าง ภาพประกอบ สกุลเงิน หรือหน่วยวัดที่กลุ่มเป้าหมายรู้เพียงเล็กน้อยหรือไม่รู้เลย หากคุณทำผิดพลาดเช่นนั้น การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นของคุณจะไม่สมบูรณ์ ซึ่งจะส่งผลต่อยอดขายหรือเป้าหมายบนเว็บไซต์ของคุณอย่างแน่นอน
  • ปฏิบัติตามรูปแบบที่คนในพื้นที่รู้จัก: เมื่อกล่าวถึงชื่อ ที่อยู่ และหมายเลขโทรศัพท์ ให้แน่ใจว่าคุณปฏิบัติตามรูปแบบที่คนในกลุ่มเป้าหมายเข้าใจได้ ใช้รูปแบบวันที่ รูปแบบที่อยู่ และรูปแบบหมายเลขโทรศัพท์
  • สิ่งสำคัญอีกประการหนึ่งคือคุณควรอ่านและเรียนรู้เกี่ยวกับสิ่งที่ยอมรับได้ตามกฎหมายในท้องถิ่น กฎระเบียบในท้องถิ่นจะจำกัดยอดขายของคุณสำหรับร้านค้าออนไลน์หรือไม่ หน่วยงานท้องถิ่นได้ออกกฎห้ามล่วงหน้าสำหรับสิ่งที่ฉันวางแผนจะโฆษณาบนเว็บไซต์ของฉันหรือไม่ ข้อกำหนดทางกฎหมายในท้องถิ่นคืออะไร คำถามเหล่านี้และคำถามอื่นๆ มากมายที่ควรพิจารณาอย่างจริงจังในระหว่างการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น

ตอนนี้มาพูดคุยกันว่าการแปลเป็นภาษาท้องถิ่นสามารถช่วยตลาดและธุรกิจของคุณได้อย่างไร

การแปลเว็บไซต์ช่วยสนับสนุนธุรกิจของคุณอย่างไร

ในส่วนนี้ของบทความ เราจะพูดถึงสี่ (4) วิธีที่การแปลเว็บไซต์รองรับและให้ความช่วยเหลือที่จำเป็นต่อธุรกิจออนไลน์ของคุณ

1. การสร้างปริมาณการจราจรเพิ่มมากขึ้น

คุณสามารถขับเคลื่อนหรือสร้างปริมาณการเข้าชมเว็บไซต์ของคุณได้มากขึ้นด้วยความช่วยเหลือของการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น ตามคำแนะนำของ Common Sense Advisory ผู้บริโภคทั่วโลกให้คะแนน 72.4% ว่าแทนที่จะใช้ภาษาต่างประเทศในการจับจ่ายซื้อของ พวกเขาชอบจับจ่ายซื้อของออนไลน์โดยใช้ภาษาถิ่นของตนมากกว่า เมื่อเว็บไซต์ของคุณมีมาตรฐานสูงและเนื้อหามีประโยชน์ กลุ่มเป้าหมายที่เฉพาะเจาะจงจะเข้ามาที่เว็บไซต์ของคุณ หากคุณต้องการเข้าถึงประชากรอย่างน้อยแปดสิบเปอร์เซ็นต์ (80%) ของโลกผ่านเว็บไซต์ของคุณ คุณควรแปลเว็บไซต์ดังกล่าวเป็นภาษาต่างๆ อย่างน้อย 12 ภาษา คุณคงนึกภาพจำนวนผู้เยี่ยมชมที่ดึงดูดให้เข้าชมเว็บไซต์ jw.org ที่มีการแปลเป็นภาษาต่างๆ มากที่สุดในโลกทุกวัน ซึ่งมีเนื้อหาบนเว็บมากกว่าเก้าร้อย (900) ภาษา

ข้อเท็จจริงและตัวเลขเหล่านี้บ่งชี้ว่าเป้าหมายในการเข้าถึงบุคคลจำนวนมากไม่ว่าจะเพื่อวัตถุประสงค์ทางธุรกิจหรือวัตถุประสงค์อื่น ๆ จำเป็นต้องมีการแปลเป็นภาษาท้องถิ่น

2. การแปลภาษาสามารถส่งผลต่ออัตราการซื้อผลิตภัณฑ์ของคุณได้

ผู้คนมักจะเชื่อใจบางสิ่งบางอย่างหรือบางคนที่พวกเขารู้เกี่ยวกับหลายๆ อย่าง โดยเฉพาะอย่างยิ่งเมื่อมีจุดร่วมบางอย่าง เว็บไซต์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่นจะแสดงประสบการณ์เฉพาะบุคคลแก่ผู้ใช้ซึ่งพวกเขาสามารถพึ่งพาได้เสมอเพื่อให้พวกเขารู้ว่าพวกเขาอยู่ในจุดที่ปลอดภัย ผู้ใช้อินเทอร์เน็ตมีแนวโน้มที่จะเข้าชมเว็บไซต์ที่ส่งเสริมค่านิยมทางวัฒนธรรม จริยธรรม เชิงพาณิชย์ และวิชาชีพของพวกเขา มากขึ้น ตามข้อมูลของเว็บไซต์ Phrase.com “ผู้ซื้อของออนไลน์ 78% มีแนวโน้มที่จะซื้อสินค้าจากร้านค้าออนไลน์ที่แปลเป็นภาษาท้องถิ่น ธุรกิจที่ขายผลิตภัณฑ์หรือบริการเป็นภาษาอังกฤษให้กับผู้ที่ไม่ได้ใช้ภาษาอังกฤษเป็นภาษาแม่มีโอกาสที่ดีกว่าในการแปลง ผู้ซื้อของออนไลน์ส่วนใหญ่ หากเว็บไซต์ของพวกเขาแปลเป็นภาษาท้องถิ่น” 

ไม่น่าแปลกใจเลยที่การแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาท้องถิ่นจะไม่เพียงแต่ดึงดูดลูกค้าจำนวนมากให้เข้ามาที่หน้าเว็บของคุณเท่านั้น แต่ยังส่งผลต่อการตัดสินใจซื้อของจากคุณโดยไม่รู้ตัวอีกด้วย เนื่องจากลูกค้าจะมีแนวโน้มที่จะทำเช่นนั้นมากขึ้น ดังนั้น หากคุณต้องการปรับปรุงยอดขายโดยให้ผู้คนซื้อของจากคุณมากขึ้น คุณต้องแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาท้องถิ่น

3. การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นช่วยเปลี่ยนธุรกิจของคุณให้กลายเป็นธุรกิจระดับนานาชาติ

ในอดีต หากคุณต้องการให้ธุรกิจของคุณก้าวไปสู่ระดับโลก คุณจะต้องใช้ความพยายามอย่างมาก ในความเป็นจริง ความพยายามเหล่านี้อาจไม่เพียงพอที่จะผลักดันแบรนด์ของคุณไปสู่ระดับนานาชาติ ในช่วงหลายปีที่ผ่านมา การขยายจากระดับท้องถิ่นไปสู่ระดับนานาชาตินั้นต้องใช้เวลา พลังงาน การลงทุน และทรัพยากรมากมายมหาศาล อย่างไรก็ตาม ในปัจจุบัน สถานการณ์กลับแตกต่างออกไป เนื่องจากเพียงแค่ทำการแปลเว็บไซต์ของคุณให้เป็นภาษาท้องถิ่น ธุรกิจออนไลน์ของคุณก็สามารถก้าวไปสู่ระดับนานาชาติได้ ซึ่งคุณสามารถทำได้ง่ายมาก ที่น่าสนใจก็คือ การแปลเว็บไซต์ให้เป็นภาษาท้องถิ่นถือเป็นวิธีที่คุ้มต้นทุนที่สุดในการยกระดับธุรกิจของคุณไปสู่ระดับที่สูงขึ้น ถือเป็นวิธีที่มีประสิทธิภาพ มีประสิทธิผล สร้างผลงาน และใช้งานได้จริงในการทดสอบการขยายธุรกิจไประดับนานาชาติของคุณก่อน จากนั้นคุณก็สามารถปรับเปลี่ยนสินค้า บริการ และผลิตภัณฑ์ของคุณได้เมื่อจำเป็นหรือเมื่อต้องได้รับการรีวิวจากลูกค้า

4. การแปลเป็นภาษาท้องถิ่นช่วยเพิ่มอันดับการค้นหาและช่วยลดอัตราตีกลับ

เมื่อวางเนื้อหาบนเว็บไซต์ คุณควรคำนึงถึงกลุ่มเป้าหมายของคุณ คุณต้องทำการวิจัยอย่างละเอียดเกี่ยวกับสิ่งที่จะดึงดูดผู้ชมของคุณ จากนั้นจึงปรับแต่งเนื้อหาของคุณให้สอดคล้องกับผลการวิจัยของคุณ ซึ่งเป็นสิ่งสำคัญมาก เพราะคุณจะไม่ต้องการทำสิ่งที่ลูกค้าของคุณเกลียดชังหรือทำให้พวกเขารู้สึกอายหรือไม่สบายใจ จำไว้ว่าการแปลเว็บไซต์เป็นภาษาท้องถิ่นคือการปรับปรุงประสบการณ์ของผู้ใช้ ดังนั้น ไม่ว่าคุณจะวางเนื้อหาอะไรไว้ที่นั่น คุณควรพิจารณาอย่างรอบคอบเพื่อให้ตอบสนองความต้องการของผู้ชมและลูกค้าที่มีศักยภาพในกลุ่มเป้าหมายดังกล่าว เมื่อคุณทำเช่นนี้ อัตราการตีกลับ (เช่น จำนวนคนที่ออกจากหน้าเว็บของคุณหลังจากเยี่ยมชมเพียงหนึ่งหน้าของเว็บไซต์) จะลดลงอย่างมาก ผู้เยี่ยมชมจะอยู่บนเว็บไซต์ของคุณนานขึ้นและเข้าชมหลายหน้า และเมื่อเกิดเหตุการณ์ดังกล่าวขึ้น อันดับการค้นหาของคุณจะเพิ่มขึ้นโดยอัตโนมัติ

โดยสรุป การแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาท้องถิ่นสามารถเปลี่ยนแปลงธุรกิจของคุณได้ คุณสามารถก้าวข้ามขีดจำกัดทางธุรกิจได้ด้วยการแปลเว็บไซต์ ในปัจจุบันมีผู้ใช้อินเทอร์เน็ตหลายพันถึงหลายล้านคน ดังนั้นคุณจึงสามารถเอาชนะใจพวกเขาให้เข้ามาที่เว็บไซต์ของคุณได้เสมอเมื่อคุณแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาท้องถิ่น ในความเป็นจริง การแปลเว็บไซต์เป็นภาษาท้องถิ่นเป็นวิธีที่ถูกที่สุดในการนำธุรกิจออนไลน์ของคุณบนเว็บไซต์ไปสู่ระดับโลก และเมื่อคุณทำได้แล้ว คุณจะสามารถเพิ่มยอดขายได้โดยอัตโนมัติ ซึ่งจะช่วยสร้างรายได้ให้กับธุรกิจของคุณได้มากขึ้น

ด้วยโอกาสที่กล่าวข้างต้นที่การแปลเว็บไซต์ของคุณมอบให้ คุณไม่ควรคิดอย่างอื่นเลยในตอนนี้ นอกจากการเริ่มแปลเว็บไซต์ของคุณทันที คุณอาจคิดว่าการทำเช่นนี้จะเป็นเรื่องหรือกระบวนการที่ซับซ้อนและอาจต้องใช้เงินเป็นจำนวนมาก แต่นั่นไม่ใช่กรณีนั้น คุณสามารถลองใช้บริการแปลและแปลเว็บไซต์ที่ใช้งานง่าย สะดวก และต้นทุนต่ำของเราได้ที่ ConveyThis บริการนี้เหมาะอย่างยิ่งสำหรับธุรกิจที่เพิ่งเริ่มต้นและวิสาหกิจขนาดกลางและธุรกิจต่างๆ

แบนเนอร์
กระทู้ล่าสุด
โพสต์รูปภาพ
Google แปลภาษาแม่นยำแค่ไหน?
โพสต์รูปภาพ
เหตุใดเราจึงสร้างเว็บไซต์ใหม่ตั้งแต่ต้น: วิวัฒนาการที่จำเป็น
โพสต์รูปภาพ
ปัญหาการแปลเว็บไซต์ที่ต้องหลีกเลี่ยงด้วย ConveyThis
พร้อมที่จะเริ่มต้นหรือยัง?

การแปลนั้นไม่ใช่แค่เพียงการรู้ภาษาเท่านั้น แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน

หากปฏิบัติตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลแล้วจะเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายและให้ความรู้สึกเหมือนเป็นภาษาเป้าหมายจริงๆ

แม้ว่าจะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis จะช่วยประหยัดเวลาให้คุณได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลด้วยเครื่องอัตโนมัติ

ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 3 วัน!

เริ่มต้นใช้งานฟรี
CONVEYTHIS
ผลิตในประเทศสหรัฐอเมริกา
ConveyThis เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของ ConveyThis LLC
เริ่มต้นใช้งาน
บริษัท
  • เกี่ยวกับเรา
  • กด
  • พันธมิตร
  • พันธมิตรพันธมิตร
  • ราคา
  • อาชีพ
กฎหมาย
  • ความเป็นส่วนตัว
  • เงื่อนไข
  • การปฏิบัติตาม
  • ศอ.บต
  • คุกกี้
  • แถลงการณ์ด้านความปลอดภัย
ภาษา
ภาษาอังกฤษ
ติดตามเราได้ที่

Ⓒ 2025 สงวนลิขสิทธิ์โดย ConveyThis LLC
Français Português Deutsch Español Tiếng Việt Русский العربية Italiano Türkçe 繁體 ภาษาไทย Polski Українська Tagalog Română 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Magyar हिन्दी עברית Nederlands Dansk Čeština 简体
English