เมื่อคุณสร้างเว็บไซต์เสร็จแล้ว คุณจะรู้ว่านี่คือสถานที่ที่ดีที่สุดสำหรับลูกค้าในการค้นหาข้อมูลอัปเดตเกี่ยวกับผลิตภัณฑ์หรือบริการของคุณ แต่จะเกิดอะไรขึ้นหากเราต้องการสร้างผลกระทบในระดับนานาชาติ ผู้ใช้จะดูเว็บไซต์ของคุณในภาษาต้นฉบับ เพราะบางครั้งอาจเป็นเพราะเป็นภาษาที่พวกเขาชอบ แต่แล้วผู้ใช้ที่ต้องการใช้ภาษาแม่ของพวกเขาล่ะ นั่นเป็นเหตุที่เว็บไซต์หลายภาษาจึงดูเหมือนเป็นทางออกที่ดี
มีหลายวิธีในการแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาใดภาษาหนึ่งที่อาจเป็นเป้าหมายของคุณ กระบวนการแปลและผลลัพธ์อาจแตกต่างกันไป แต่เป้าหมายก็เหมือนกัน
– นักแปลมืออาชีพ
– การแปลโดยเครื่อง
– การแปลโดยเครื่องจักรและมนุษย์
– บริการซอฟต์แวร์แปลภาษาฟรี
ฉันต้องการหยุดและมุ่งความสนใจไปที่สองวิธีสุดท้าย เหตุใดจึงเป็นเช่นนั้น? เนื่องจากเมื่อแปลโดยเครื่องเสร็จแล้ว เราทราบดีว่ามีรายละเอียดบางอย่าง เช่น ไวยากรณ์ น้ำเสียง บริบท ที่อาจแตกต่างกันไป และรายละเอียดเหล่านี้อาจไม่เป็นธรรมชาติในภาษาเป้าหมาย ดังนั้น การแปลโดยมนุษย์ นักแปลมืออาชีพ หรือแม้แต่บริการซอฟต์แวร์แปลที่ใช้การแปลโดยมนุษย์ จึงเป็นทางเลือกที่ดีที่สุดสำหรับเราในการแปลเว็บไซต์ของเรา
รายละเอียดบางประการที่เราต้องคำนึงถึงเมื่อแปลเว็บไซต์ของเรา ได้แก่:
– ตัวเปลี่ยนภาษา
– การจัดวาง
– สี สัญลักษณ์ ไอคอน ที่เหมาะสม
– การเปลี่ยนเป็นภาษา RTL
รายละเอียดทั้งสี่ประการนี้มีผลอย่างมากต่อวิธีการออกแบบเว็บไซต์ของคุณ ว่าสิ่งต่างๆ จะปรากฏที่ไหน สิ่งใดและจะเผยแพร่อย่างไร และแน่นอน แนวคิดในการสร้างเว็บไซต์หลายภาษาเป็นเรื่องง่ายๆ ด้วยการเปลี่ยนจากภาษาหนึ่งไปสู่อีกภาษาหนึ่งแต่ยังคงเค้าโครงเดิมไว้
การสร้างแบรนด์ที่สอดคล้องกัน
เมื่อใดก็ตามที่ลูกค้าประจำหรือลูกค้าที่มีแนวโน้มจะเป็นลูกค้าเข้ามาที่เว็บไซต์ของคุณ ไม่ว่าพวกเขาจะพูดภาษาอะไรก็ตาม พวกเขาจะต้องสามารถเห็นแบรนด์เดียวกันได้ โดยแบรนด์เดียวกันที่ฉันหมายถึงก็คือเว็บไซต์ของคุณเวอร์ชันเดียวกันในทุกภาษาที่มีอยู่ เพื่อให้เป็นไปได้ ปลั๊กอิน ConveyThis หรือตัวแปลเว็บไซต์ฟรีจะมีประโยชน์มาก
เมื่อคุณเข้าสู่เว็บไซต์ ConveyThis แล้ว คุณจะสามารถค้นหาเมนูพร้อมบริการแปลและหน้าที่น่าสนใจอื่นๆ ได้ หากคุณเปรียบเทียบบริการนี้กับบริการอื่นๆ คุณจะเห็นว่าบริการนี้จะให้ตัวเลือกแก่คุณมากกว่าในราคาที่ถูกกว่า เพียงแค่คุณอ่านอย่างละเอียด สร้างบัญชี และสำรวจบริการต่างๆ ที่จัดทำโดย ConveyThis
ตัวสลับภาษา
นี่อาจดูเหมือนเป็นรายละเอียดที่ชัดเจน แต่ไม่ใช่ทุกคนจะคิดถึงเรื่องนี้เมื่อต้องวางไว้ในเว็บไซต์ นี่คือจุดที่ฉันขอเชิญคุณเล่นบทบาทเป็นลูกค้าและเยี่ยมชมเว็บไซต์ของคุณ ตัวเปลี่ยนภาษาจะดูดีกว่าตรงไหน จะใช้งานได้จริงและมีประโยชน์แค่ไหน จะเห็นได้ก่อนที่ไหน และอีกมากมาย เพียงแค่ทำให้ค้นหาได้ง่าย เว็บไซต์บางแห่งมีตัวเปลี่ยนภาษาไว้ในวิดเจ็ตส่วนหัวหรือส่วนท้าย
คำแนะนำที่ดีอีกประการหนึ่งที่ฉันสามารถให้คุณได้ก็คือการอ้างอิงภาษาจะดูดีกว่าในภาษาของมันเอง ตัวอย่างเช่น ใช้คำว่า “Deutsch” แทน “German” หรือ “Español” แทน “Spanish” ด้วยรายละเอียดนี้ ผู้เยี่ยมชมของคุณจะรู้สึกยินดีต้อนรับสู่เว็บไซต์ของคุณในภาษาของพวกเขาเอง
คุณชอบภาษาอะไร?
คุณเคยเยี่ยมชมเว็บไซต์ที่บังคับให้คุณเปลี่ยนภูมิภาคเพื่อเปลี่ยนภาษาหรือไม่? เว็บไซต์เหล่านี้ไม่อนุญาตให้คุณเลือกภาษาที่ต้องการโดยไม่ต้องเปลี่ยนภูมิภาค การที่คุณสามารถเลือกภาษาที่ต้องการได้นั้นเป็นผลดีต่อธุรกิจของคุณ เนื่องจากชาวเยอรมันทุกคนไม่ได้อาศัยอยู่ในเยอรมนีหรือชาวญี่ปุ่นในญี่ปุ่น และพวกเขาอาจต้องการใช้ภาษาอังกฤษในการนำทางเว็บไซต์ของคุณ
ตัวอย่างที่ดีในการเลือกภาษาที่คุณต้องการคือ Uber ตัวสลับจะอยู่ในส่วนท้ายและคุณสามารถสลับภูมิภาคหรือภาษาได้โดยไม่กระทบต่ออีกภูมิภาค เมื่อคุณคลิก "ภาษาอังกฤษ" ระบบจะแสดงรายการภาษาให้เลือก
ตรวจจับภาษาโดยอัตโนมัติ
ปัจจุบันเว็บไซต์หลายภาษาสามารถตรวจจับภาษาของเว็บเบราว์เซอร์ได้ ซึ่งในทางทฤษฎีหมายความว่าภาษาอาจเปลี่ยนโดยอัตโนมัติ แต่สิ่งนี้ไม่แม่นยำนัก เพราะแม้ว่าคนญี่ปุ่นที่อาศัยอยู่ในโปรตุเกสอาจเข้าสู่เว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาโปรตุเกส แต่เขาไม่สามารถเข้าใจภาษาได้จริง เพื่อแก้ปัญหาความไม่สะดวกนี้ ให้มีตัวเลือกเปลี่ยนภาษาด้วย
ตัวสลับภาษาอีกเวอร์ชันหนึ่งอาจเป็นแฟล็ก
พิจารณาประเด็นต่อไปนี้ก่อนที่คุณจะตัดสินใจใช้ธงบนเว็บไซต์ของคุณ:
การขยายข้อความ
นี่เป็นรายละเอียดง่ายๆ ที่ไม่ลับสำหรับเราว่าเมื่อใดก็ตามที่เราเปลี่ยนภาษา คำ วลี หรือประโยคบางคำจะขยายออกไป นี่เป็นสิ่งที่เราต้องคำนึงถึงเมื่อแปลเว็บไซต์ของเรา คำเดียวกันในภาษาญี่ปุ่นและภาษาเยอรมันอาจแตกต่างกัน
คำแนะนำของ W3C เกี่ยวกับขนาดข้อความในการแปล
“อนุญาตให้ข้อความไหลกลับได้และหลีกเลี่ยงการใช้คอนเทนเนอร์ที่มีความกว้างคงที่หรือบีบอัดให้แน่นหากเป็นไปได้ ควรระมัดระวังเป็นพิเศษในการใส่ข้อความให้พอดีกับการออกแบบกราฟิก แยกการนำเสนอและเนื้อหาออกจากกัน เพื่อให้สามารถปรับขนาดแบบอักษร ความสูงของบรรทัด ฯลฯ ให้เหมาะสมกับข้อความที่แปลได้อย่างง่ายดาย คุณควรคำนึงถึงแนวคิดเหล่านี้เมื่อออกแบบความกว้างของฟิลด์ฐานข้อมูลตามความยาวอักขระด้วย”
W3C ยังเน้นย้ำถึงความสามารถในการปรับตัวขององค์ประกอบ UI เช่น ปุ่ม ช่องป้อนข้อมูล และข้อความบรรยาย ตัวอย่างเช่น Flickr เมื่อพวกเขาแปลเว็บไซต์ของตน คำว่า "views" หมายถึงจำนวนการดูภาพ
ความเข้ากันได้และการเข้ารหัสแบบอักษร
W3C แนะนำให้ใช้ UTF-8 ในการเข้ารหัสเพื่อให้มีอักขระพิเศษปรากฏขึ้นอย่างถูกต้องไม่ว่าจะใช้ภาษาใดก็ตาม
เมื่อพูดถึงแบบอักษร ควรจำไว้ว่าแบบอักษรที่เราเลือกต้องเข้ากันได้กับภาษาที่เราจะแปลเว็บไซต์ของเรา หากคุณแปลเป็นภาษาอื่นที่ไม่ใช่ละติน แบบอักษรที่คุณเลือกจะต้องมีอักขระพิเศษ เมื่อดาวน์โหลดแบบอักษรของคุณ โปรดตรวจสอบให้แน่ใจว่ารองรับ RTL และซีริลลิก
ตอนนี้ฉันได้พูดถึงภาษา RLT (ขวาไปซ้าย) แล้ว นี่เป็นอีกหนึ่งความท้าทายที่คุณต้องเผชิญเมื่อตลาดเป้าหมายของคุณใช้ภาษาเหล่านี้ หรือคุณเพียงแค่ทำให้ภาษาเหล่านี้เป็นหนึ่งในรายการการแปลเว็บไซต์ของคุณเพื่อดึงดูดความสนใจของพวกเขา ในกรณีเหล่านี้ คุณต้องสะท้อนการออกแบบ รวมถึงทุกสิ่ง ทุกอย่างบนเว็บไซต์
ตัวเลือกที่ดีในการทำเช่นนี้คือโปรแกรมแปลเว็บไซต์บนเว็บไซต์ ConveyThis ไม่เพียงแต่จะฟรีเท่านั้น แต่เมื่อคุณเปิดใช้งานบัญชีฟรีแล้ว คุณจะสามารถแปลจากภาษาแม่ของคุณเป็นภาษาเป้าหมายได้อย่างน้อย
รูปภาพและไอคอน
ฉันต้องการเน้นย้ำเป็นพิเศษว่า เมื่อเราแปลเว็บไซต์ของเราเพื่อเข้าถึงกลุ่มเป้าหมายใหม่ รับลูกค้ามากขึ้น และแสดงผลิตภัณฑ์/บริการของเราให้พวกเขาเห็น เราจะต้องปรับเนื้อหาให้เหมาะกับลูกค้าเหล่านั้น ถึงเวลาแล้วที่จะรวมวัฒนธรรมของพวกเขาเข้าไปด้วย อะไรจึงจะเหมาะสมทางวัฒนธรรม นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเราจึงเข้าชมเว็บไซต์ในภาษาต่างๆ และรูปภาพของผู้คน ไอคอน และกราฟิกบางภาพก็จะแตกต่างกัน รูปภาพ เสื้อผ้า และความชอบบางอย่างอาจไม่เหมาะสม ขึ้นอยู่กับประเทศที่เข้าชม
สีก็สำคัญเช่นกัน เนื่องจากมีความหมายต่างกันไปขึ้นอยู่กับภูมิภาคที่ใช้ ดังนั้น ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคุณค้นหาข้อมูลที่ถูกต้องเกี่ยวกับสีและความหมายในตลาดเป้าหมายของคุณ ก่อนที่จะกลายเป็นสิ่งที่ไม่เหมาะสม
วันที่และรูปแบบ
รูปแบบวันที่แตกต่างกันไปทั่วโลก ในขณะที่ในสหรัฐอเมริกา วันที่เขียนว่า “เดือน/วัน/ปี” แต่ในประเทศอื่นๆ เช่น เวเนซุเอลา จะเขียนว่า “วัน/เดือน/ปี” ระบบเมตริกอาจแตกต่างกันไปในบางประเทศ
WordPress และปลั๊กอินการแปลที่ถูกต้อง
แม้ว่าจะมีปลั๊กอินสำหรับ WordPress อยู่หลายตัว แต่ในวันนี้ฉันต้องการเชิญคุณให้ลองตรวจสอบปลั๊กอินที่ ConveyThis เว็บไซต์ของคุณสามารถแปลโดยเครื่องประสาทได้ภายในไม่กี่นาทีเป็นภาษาต่างๆ อย่างน้อย 92 ภาษา รวมถึงภาษา RTL ตัวเปลี่ยนภาษาสามารถปรับแต่งได้ และมีคุณสมบัติอื่นๆ อีกมากมายที่สอดคล้องกับหลักการที่ฉันได้อธิบายไว้ในบทความนี้
เมื่อคุณติดตั้งปลั๊กอิน ConveyThis แล้ว คุณก็จะสามารถแปลเว็บไซต์ของคุณเป็นภาษาเป้าหมายได้ด้วยเครื่องคอมพิวเตอร์ที่มีข้อดีคือมีมนุษย์คอยตรวจทานเนื้อหาและแก้ไขเนื้อหาให้แปลออกมาเป็นภาษาเป้าหมายได้เป็นธรรมชาติมากขึ้น เว็บไซต์ของคุณจะเป็นมิตรกับ SEO เนื่องจาก Google จะค้นหาไดเรกทอรีใหม่ๆ เช่น /es/, /de/, /ar/
ฉันจะติดตั้งปลั๊กอิน ConveyThis ใน WordPress ของฉันได้อย่างไร?
– ไปที่แผงควบคุม WordPress ของคุณ คลิก “ ปลั๊กอิน ” และ “ เพิ่มใหม่ ”
– พิมพ์ “ConveyThis” ในการค้นหา จากนั้น “ติดตั้งทันที” และ “เปิดใช้งาน”
– เมื่อคุณรีเฟรชหน้า คุณจะเห็นว่าหน้านั้นเปิดใช้งานแล้วแต่ยังไม่ได้กำหนดค่า ดังนั้น ให้คลิกที่ “ กำหนดค่าหน้า ”
– คุณจะเห็นการกำหนดค่า ConveyThis หากต้องการดำเนินการนี้ คุณจะต้องสร้างบัญชีที่ www.conveythis.com
– เมื่อคุณยืนยันการลงทะเบียนของคุณแล้ว ตรวจสอบแดชบอร์ด คัดลอก รหัส API เฉพาะ และกลับไปยังหน้าการกำหนดค่าของคุณ
– วาง รหัส API ในตำแหน่งที่เหมาะสม เลือกภาษาต้นฉบับและเป้าหมาย และคลิก “ บันทึกการกำหนดค่า ”
– เมื่อดำเนินการเสร็จแล้ว คุณเพียงแค่ต้องรีเฟรชหน้า และตัวเปลี่ยนภาษาควรจะทำงาน หากต้องการปรับแต่งหรือตั้งค่าเพิ่มเติม ให้คลิก “แสดงตัวเลือกเพิ่มเติม” และสำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับอินเทอร์เฟซการแปล โปรดไปที่เว็บไซต์ ConveyThis ไปที่ การรวมระบบ > WordPress > หลังจากอธิบายกระบวนการติดตั้งแล้ว เมื่อสิ้นสุดหน้านี้ คุณจะพบ “โปรดดำเนินการที่นี่” เพื่อดูข้อมูลเพิ่มเติม
การแปลนั้นไม่ใช่แค่เพียงการรู้ภาษาเท่านั้น แต่เป็นกระบวนการที่ซับซ้อน
หากปฏิบัติตามเคล็ดลับของเราและใช้ ConveyThis หน้าที่คุณแปลจะสะท้อนถึงผู้อ่านและให้ความรู้สึกเหมือนเป็นต้นฉบับของภาษาเป้าหมาย
แม้ว่าจะต้องใช้ความพยายาม แต่ผลลัพธ์ที่ได้ก็คุ้มค่า หากคุณกำลังแปลเว็บไซต์ ConveyThis สามารถช่วยประหยัดเวลาให้คุณได้หลายชั่วโมงด้วยการแปลอัตโนมัติ
ทดลองใช้ ConveyThis ฟรี 7 วัน!