Ouvimos muito sobre localização e globalização nos negócios, mas a glocalização ajuda a preencher a lacuna.
É a maneira mais inteligente e humana de se globalizar.
Interessado em glocalização para sua estratégia? Vamos direto ao ponto!
No mundo moderno, a região ou a localização não inibem a expansão dos negócios. Embora a globalização ofereça um alcance maior, às vezes também não proporciona o toque local essencial para interagir profundamente com diversos mercados. É aí que entra o conceito de glocalização emerge. Através da combinação de aspirações globais e conhecimento indígena, glocalização oferece às empresas a oportunidade de se conectar com pessoas no mundo de uma forma significativa.
Glocalização é derivado das palavras globalização e localização. O definição de glocalização refere-se ao processo de desenvolvimento e distribuição de um produto ou serviço direcionado a um mercado global, mas adaptado para atender às preferências, padrões e circunstâncias de uma cultura local específica.
Vem da palavra japonesa dochakuka O que significa adaptar práticas agrícolas ao ambiente local. O termo foi adotado nas décadas de 80 e 90 por teóricos de negócios em relação ao uso de um produto ou serviço global, mas adaptado para ser mais favorável à cultura local.
Implica criar um produto ou serviço para um público global, mas projetado e adaptado para um usuário ou consumidor local específico. Glocalização marca a transição de um modelo de solução única para um modelo mais focado no consumidor em camadas.
Com empresas internacionais, surge a questão se as regiões são padronizadas ou localizadas. Estratégias glocais Alcançar um compromisso eficaz entre as estratégias globais e locais, uma vez que oferecem relevância e consistência. As empresas agora podem manter uma imagem de marca universalmente aceita, adaptando alguns elementos de marketing, produtos e atendimento ao cliente às necessidades do mercado local.
Glocalização permite que as empresas explorem mercados globais sem alienar os consumidores locais. Ao abordar literal e figurativamente a linguagem dessas pessoas em mercados globais (locais), uma empresa criará um relacionamento de apoio com os consumidores, levando à fidelidade à marca quando chegar a hora da decisão de compra.
Em outras palavras, muitas decisões envolvem a compra de sutilezas culturais. Uma estratégia de glocalização Podem garantir que as ofertas de produtos (sejam elas produtos, serviços, campanhas, etc.) sejam culturalmente sólidas quando e se forem lançadas no mercado. Então, como as empresas conseguem isso? Aqui estão algumas estratégias-chave que elas usam para causar um impacto local real:
Para entender os benefícios, é importante primeiro definir glocalização. Adotar uma abordagem global pode ser uma abordagem muito eficaz para empresas que desejam se globalizar, mas também manter um toque local. As empresas podem gerar mais valor em diversas dimensões, integrando a uniformidade global e a relevância local:
O processo de glocalização Envolve mais do que traduzir conteúdo – significa que uma marca transforma seus produtos, mensagens e experiências para se adequar às culturas e valores locais. A marca faz isso enquanto mantém sua identidade global.
Glocalização refere-se à prática de adaptar conteúdo global para se adequar aos idiomas e culturas locais, além de certas expectativas. Em seu sentido mais amplo, inclui todos os aspectos das palavras. Isso abrange articulação, frases e contextos. O cerne de todo sucesso glocalização estratégia é uma comunicação excepcional, exigindo, portanto, uma tradução precisa e culturalmente pertinente para:
Tradutores humanos são essenciais para capturar detalhes e contexto, embora os sistemas de tradução automatizados ajudem a dimensionar iniciativas.
A IA combinada com a atenção humana aos detalhes permite ConveyThis para entregar precisão em escala perfeitamente equilibrada. As marcas seriam capazes de preservar a voz da empresa, a coerência do tom em toda a marca, a consistência entre as palavras e manter a persona da marca em vários idiomas, com seu sistema de gerenciamento de tradução.
Para evitar gafes culturais e/ou falta de sensibilidade cultural, é aconselhável pesquisar e compreender o estilo de vida indígena, o que inclui aspectos de costumes, feriados, tradições e tabus culturais. A sensibilidade cultural no design de produtos só pode ajudar:
Para atingir esse objetivo, as empresas precisam realizar pesquisas de mercado locais, contratar consultores dessas culturas e coletar opiniões do público para adaptar suas abordagens.
Seguir as leis e regulamentações locais é essencial e inclui:
Também é fundamental conhecer os hábitos de consumo local, como por exemplo, os hábitos de compra, entrega e pagamento, pois eles impactam muito nas chances de compra.
Glocalização é mais do que uma teoria — é uma estratégia utilizada por muitas multinacionais de sucesso. Aqui estão algumas marcas que exemplificam como encontrar o equilíbrio perfeito entre alcance global e relevância local:
As empresas acima demonstram que, embora a identidade central possa ser preservada, as nuances do mercado local convidam a encontros estratégicos, proporcionando adaptações ponderadas com o objetivo de promover conexões mais profundas.
Esses exemplos ilustram que:
Localizar um site significa não apenas traduzir as palavras, mas também adaptar imagens, design e funcionalidade. Isso inclui:
Usar um site multilíngue melhorará sua visibilidade em pesquisas e o engajamento com usuários em diferentes regiões geográficas.
Com ConveyThis, as empresas podem entregar rapidamente versões totalmente localizadas de seus sites sem precisar reconstruir a infraestrutura do original. O programa utiliza detecção automática e exclusiva de idiomas no nível do usuário e inclui seletores de idioma personalizáveis e traduções exclusivas de SEO que aumentam a visibilidade nos mecanismos de busca locais.
Em mercados estrangeiros, a adaptação de produtos é mais do que mera tradução — frequentemente envolve mudanças meticulosas para atender às necessidades culturais, regulatórias e funcionais dos consumidores do mercado estrangeiro. Algumas das áreas mais críticas da adaptação incluem características do produto, tamanho, embalagem e marca. Por exemplo:
Otimizar mecanismos de busca locais é fundamental para a visibilidade do site. Práticas típicas incluem:
Concentrar-se nos hábitos e desejos locais dos usuários, como o design mobile-first ou o hábito de navegação, são exemplos do que transforma mais visitas em conversões.
Estratégia Global-To-Local: A maneira como uma marca global consegue existir e operar efetivamente ao lado de uma marca com base global, coexistindo simultaneamente com marcas locais, tem sido classificada como uma das situações mais desafiadoras. Por um lado, a identidade da marca pode ser prejudicada se for excessivamente rotulada e, por outro, pode ser alienada se for excessivamente padronizada. A característica de uma boa política de marca é que ela permite a aplicação flexível da marca de maneiras que a empresa talvez não tivesse pretendido ou mesmo sido tão clara quanto uma política de marca normal. Isso terá o efeito de tornar a marca mais forte, maior ou mais forte e maior, ao mesmo tempo em que a mostra profissionalmente para o mundo exterior.
A dinâmica técnica da glocalização exige tempo, recursos financeiros e coordenação. É necessário resolver alguns dos problemas essenciais:
ConveyThis visa resolver a maioria desses desafios por meio de sua plataforma centralizada única, graças à qual sua empresa pode gerenciar com eficiência ativos de idiomas, traduções, fluxos de trabalho e atualizações, sem falar na redução de duplicação e na garantia de que a qualidade seja mantida mesmo com o aumento do volume..
O processo de glocalização é amplamente aprimorado pela tecnologia. As principais ferramentas incluem:
Um sucesso estratégia glocal envolve:
Os prestadores de serviços linguísticos externos trazem consigo expertise tanto em tradução quanto em localização. Ao selecionar um prestador, considere:
Por meio de suas soluções de localização, ConveyThis obtém o site traduzido, melhora a posição de pesquisa em vários idiomas e até o adapta às necessidades locais de uma só vez, dando assim um sinal claro às empresas que estão se preparando para glocalização como um parceiro confiável, a fim de permitir a aplicação dessa estratégia.
Glocalização não é apenas uma simples tendência de marketing experiencial, mas inevitavelmente se torna um requisito para quase qualquer empresa que tenta crescer e agir estrategicamente em um mercado global e ainda pensa simultaneamente em fazer o mesmo em nível local.
Implementando uma abordagem bem pensada glocalização Exige algum esforço em termos de planejamento, compreensão da cultura e alinhamento funcional, mas os benefícios importantes são evidentes: fidelidade do cliente, maior percepção de confiança na marca e uma vantagem de posicionamento em relação aos concorrentes. Em uma latitude cultural em que o consumidor busca personalização e espera respeito por sua cultura e valores, glocalização não deve mais ser considerado opcional para o sucesso global a longo prazo.
Para explorar como sua empresa pode implementar glocalização por meio da tradução e localização perfeitas do site, visite ConveyThis.
Artigo escrito por Kavita R.
A tradução, muito mais do que apenas conhecer idiomas, é um processo complexo.
Ao seguir nossas dicas e usar ConveyThis , suas páginas traduzidas repercutirão em seu público, parecendo nativas do idioma de destino.
Embora exija esforço, o resultado é recompensador. Se você estiver traduzindo um site, ConveyThis pode economizar horas com tradução automática.
Experimente ConveyThis gratuitamente por 3 dias!