Sokszor megvitattuk, hogy miért van szükség többnyelvű webhelyekre, és hogyan lehet gondoskodni arról, hogy az ilyen webhelyek megfelelően lokalizáltak legyenek. Fontos azonban megjegyezni, hogy e kettő mellett mindig teljes körű támogatást kell nyújtani új vásárlói számára az új piaci helyen. Többnyelvű támogatás az Ön webhelyéhez.
Ez az egyik dolog, amire sok vállalkozás tulajdonosa elfelejt figyelmet fordítani. Könnyű megfeledkezni arról, hogy a világ más részeiről érkező új ügyfelei nagy valószínűséggel a saját nyelvükön fognak segítségre, amikor megvásárolják az Ön termékeit vagy pártfogolják szolgáltatásait.
A legtöbb piackutatásban bebizonyosodott, hogy sok vásárló nagy valószínűséggel többször is vásárol egy terméket, és valószínűleg akkor veszi igénybe a szolgáltatásokat, ha a termékek és szolgáltatások támogatása elérhető a vevő helyi nyelvén. Ilyen kutatások például a Common Sense Advisory által végzett kutatások, ahol megállapították, hogy a termékek és szolgáltatások vásárlóinak és felhasználóinak körülbelül 74%-a valószínűleg újra vásárol vagy újra felhasznál minden olyan szolgáltatást, amelyet az ilyen termékek és szolgáltatások anyanyelvén támogatnak.
Bár igaz, hogy egy ilyen statisztika hatalmas, a feltörekvő vállalkozások számára rendkívül nehéz lehet többnyelvű támogatási ügynököt felvenni vagy kiszervezni az ezzel járó költségek miatt. Éppen ezért ebben a cikkben megvitatjuk a többnyelvű támogatás előnyeit, valamint azt, hogy hogyan használhat olyan megoldást, amely nem költséges, így ügyfele elégedett lesz.
Nézzük meg gyorsan a többnyelvű támogatás kifejezés jelentését.
Egyszerűen fogalmazva, a többnyelvű támogatás az, amikor ugyanazt a segítséget vagy támogatást nyújtja vagy kínálja ügyfelei számára az angoltól vagy a vállalkozás alapnyelvétől eltérő nyelveken. Többnyelvű támogatás esetén tartsa szem előtt, hogy az ügyfelek az új piaci hely vagy az Ön megcélzott helye számára lehetővé kell tenni az ilyen támogatások előnyeit az általuk választott nyelven.
Ezt úgy teheti lehetővé, hogy a támogatást kiszervezési ügynökön vagy támogatáson keresztül kezeli, többnyelvű támogatási ügynököt alkalmaz, és/vagy gondoskodik a támogatási dokumentumok megfelelő fordításáról.
Képesnek és készen kell állnia arra, hogy ügyfeleit különböző nyelveken szolgálja ki, ha eltökélt szándéka, hogy termékei értékesítését és szolgáltatásainak nyújtását az Ön közvetlen határain túlra is kiterjeszti.
Az eltérő nyelvű régióban élő ügyfelek számára nagyon nehéz lesz tudni, hogy webhelye nem az ő nyelvükön alapul, ha Ön tökéletes és helyes a webhely lokalizációja. Még az is előfordulhat, hogy az Ön vállalkozása az otthoni helyükön található. Ebből arra lehet következtetni, hogy az ezekről a helyekről származó ügyfelek, akik az Ön webhelyének alapnyelvétől eltérő nyelvet használnak, elvárják, hogy olyan ügyfélszolgálatot kínáljon, amely számukra megfelelő minőségű az anyanyelvükön, és ugyanolyan minőséginek kell lennie, mint az azonos ügyfélszolgálatnak. az alapnyelvedhez.
Az élet különböző területein, beleértve a nyelvet is, haladóknak köszönhetően a nyelv többé nem jelenthet problémát a termékek és szolgáltatások marketingjében.
A másik ok, amiért megéri a többnyelvű támogatást, az az, hogy az ügyfelek hajlamosak lojálisabbak lenni, és lojálisan ragaszkodnak a szívük nyelvén ügyfélszolgálatot kínáló cégekhez és márkákhoz.
Amint ebben a cikkben korábban említettük, előfordulhat, hogy a többnyelvű ügyfélszolgálat felvétele vagy kiszervezése nem olyan tanácsos és megvalósítható néhány kisebb vagy közepes méretű vállalkozás számára. Ennek az az oka, hogy az ilyen tevékenységekkel járó pénzügyi kötelezettségvállalás nehéz vagy megterhelő lehet az ilyenek számára. Ennek kezelésére azonban még mindig van mód. Ha szeretne többnyelvű támogatást nyújtani, néhány dolgot figyelembe kell vennie. Az Ön mérlegelése és a megvitatásra kerülő következő kérdésre adott válasza segít abban, hogy tisztább képet kapjon arról, mit tehet ez ellen.
Annak eldöntése, hogy melyik nyelvnek ajánlja fel az ügyfélszolgálatot, a piaci helytől függhet, ahol a megtérülésként kapott bevételek nagyok, vagy esetleg attól, ahol nagyobb üzleti értékesítési és profitpotenciálra gondolt.
Ezenkívül el kell kezdenie elemezni azokat a támogatási kérdéseket, amelyeket ügyfelei rendszeresen feltesznek, és meg kell próbálnia kideríteni, hogy vannak-e bonyolult és összetett kérdések. További javaslatként érdemes lehet egy ilyen nyelvet beszélő anyanyelvűt hozzáadni az ügyfélszolgálati csapat tagjaihoz.
Az adott piaci helyszínre helyileg orientált csapat megléte nem alku tárgya, ha nagy jelenléte van a piacon, és ez kielégítően kifizetődő lesz. Valójában szomorú kijelenteni, hogy egyes vállalatok vagy márkák 29%-a veszített értékes ügyfelektől, mert hanyagul kezelték a többnyelvű támogatást az intercom szerint .
Kezdetnek még van remény, ha több nyelven szeretnének ügyfélszolgálatot nyújtani, de hogyan?
Az egynél több nyelvű tudásbázis előfeltétele annak, hogy többnyelvű támogatást nyújthasson ügyfelei számára. Nem kimerítő, nem fárasztó, és segít abban, hogy támogatást nyújtson ügyfeleinek anélkül, hogy figyelembe kellene vennie költségvetése méretét.
Ha csak most kezd behatolni a nemzetközi piacra, a legjobb, ha olyan tudásbázist épít ki, amely tartalmazza a legtöbbször feltett kérdések átfogó listáját. Most már elgondolkodhat azon, hogyan jelenítheti meg ezt a tudásbázist számos más nyelven. Ne aggódjon túlzottan, mert ConveyThis egy hatékony fordítási megoldás, amely segíthet abban, hogy a tudásbázist szinte azonnali hatállyal lefordítsák számos különböző nyelvre.
A videók, üdvözlő vagy bemutatkozó információk, gyakran ismételt kérdések (GYIK), hogyan kell stb. alapvetően olyan összetevők, amelyek az úgynevezett tudásbázist alkotják. Most már láthatja, hogy több a fordítás, mint a szövegek több nyelven történő megjelenítése. Valójában vannak olyan márkák, amelyek gondoskodtak arról, hogy a weboldalukon lévő videókhoz lefordítsák a feliratokat, vagy akár fel is bérelnek valakit, aki az adott nyelven hangközvetítőként szolgál. Ez előnyt jelent az Ön számára, ha a ConveyThis-t használja. A ConveyThis segíthet megváltoztatni a videó forrásnyelvét a megfelelő nyelvre.
Ne feledje azt is, hogy az emberek hála, hogy vizuális eszközökkel tanulnak és értik meg a dolgokat. Felmelegítő segítség lesz tehát ügyfelei számára, hogy a kérdéseikre adott válaszok úgy jelennek meg, hogy a megfelelő szemléltetőeszközök segítségével hazatérjenek a lényegre. Ezért ahol lehetséges, használjon elegendő képet és képet, hogy hazavigye a pontokat.
Az alábbiakban bemutatjuk a lefordított tudásbázis előnyeit:
Most ott van a nagy kérdés: mi más?
Az igazság, ahogyan azt ebben a cikkben is megismételtük, az az, hogy ha jobb ügyfélszolgálatot kínál ügyfelei számára, valószínűleg több eladást fog tapasztalni, mivel hajlamosak visszatérni a márka pártfogásában szerzett tapasztalataik miatt. Ezen a ponton a következő dolog az Ön számára, hogy több nyelven kínálja tudásbázisát. Ezt pedig azzal kezdheti, hogy regisztrál a ConveyThis ma, mert ez segít Önnek, hogy tudásbázisát stressz nélkül lefordítsa közel 100 nyelvre.
A fordítás, amely sokkal több, mint a nyelvek ismerete, összetett folyamat.
Tippjeink követésével és a ConveyThis használatával lefordított oldalai rezonálni fognak a közönség körében, és úgy érzik, hogy a célnyelven őshonos.
Bár erőfeszítést igényel, az eredmény kifizetődő. Ha webhelyet fordít, a ConveyThis órákat takaríthat meg az automatikus gépi fordítással.
Próbálja ki a ConveyThis ingyenes 7 napig!