Często omawialiśmy, dlaczego istnieje potrzeba wielojęzycznych witryn internetowych i jak upewnić się, że takie witryny są prawidłowo zlokalizowane. Ważne jest jednak, aby pamiętać, że poza tymi dwoma, zawsze istnieje potrzeba zapewnienia pełnego wsparcia dla nowych klientów w nowej lokalizacji rynkowej. Wielojęzyczne wsparcie dla Twojej witryny internetowej.
To jest jedna rzecz, na którą wielu właścicieli firm zapomina zwrócić uwagę. Łatwo jest zapomnieć, że Twoi nowi klienci z innych części świata najprawdopodobniej będą potrzebować pomocy w ich językach, gdy będą kupować Twoje produkty lub korzystać z Twoich usług.
W większości badań rynkowych udowodniono, że wielu klientów jest bardzo skłonnych kupić produkt więcej niż raz i prawdopodobnie skorzysta z usług, gdy wsparcie produktów i usług jest dostępne w ich językach ojczystych. Przykładem takich badań jest badanie przeprowadzone przez Common Sense Advisory, w którym stwierdzono, że około 74% nabywców i użytkowników produktów i usług prawdopodobnie kupi ponownie lub ponownie wykorzysta usługi, jeśli takie produkty i usługi oferują wsparcie w ich ojczystym języku.
Chociaż prawdą jest, że taka statystyka jest ogromna, może być niezwykle trudno dla początkujących firm zatrudnić lub zlecić na zewnątrz agenta wsparcia wielojęzycznego ze względu na koszty, które się z tym wiążą. Dlatego w tym artykule omówimy korzyści płynące z posiadania wielojęzycznego wsparcia, a także to, jak można wykorzystać rozwiązanie, które nie jest kosztowne, aby to zrobić, a Twój klient był zadowolony.
Przyjrzyjmy się bliżej znaczeniu terminu „obsługa wielojęzyczna”.
Mówiąc prościej, wsparcie wielojęzyczne polega na tym, że zapewniasz lub oferujesz swoim klientom tę samą pomoc lub wsparcie w językach innych niż angielski lub język bazowy Twojej firmy. Jeśli chodzi o wsparcie wielojęzyczne, powinieneś pamiętać, że klienci w Twojej nowej lokalizacji rynkowej lub docelowej powinni mieć możliwość korzystania z takiego wsparcia w wybranym przez siebie języku.
Możesz to osiągnąć, decydując się na obsługę wsparcia za pośrednictwem agenta outsourcingowego lub wsparcia, zatrudniając agenta wsparcia wielojęzycznego i/lub upewniając się, że Twoje dokumenty wsparcia są dobrze przetłumaczone.
Musisz być w stanie i gotowy obsługiwać klientów w różnych językach, gdy zdecydujesz się rozszerzyć sprzedaż swoich produktów i świadczenie usług poza bezpośrednie granice swojej działalności.
Dla klientów z regionu o innym języku będzie bardzo trudno dowiedzieć się, że Twoja strona internetowa nie jest oparta na ich języku, jeśli jesteś idealny i poprawny w lokalizacji swojej strony internetowej. Mogą nawet pomyśleć, że Twoja firma znajduje się w ich domu. Z tego można wywnioskować, że klienci z tych lokalizacji o innych językach niż język bazowy Twojej strony internetowej będą oczekiwać, że zaoferujesz im obsługę klienta, która będzie dla nich wysokiej jakości w ich ojczystym języku i musi być tak samo wysokiej jakości, jak ta sama obsługa klienta dla Twojego języka bazowego.
Dzięki rozwojowi różnych aspektów życia, w tym również języków, znajomość języka nie powinna już stanowić problemu w marketingu Twoich produktów i usług.
Kolejnym powodem, dla którego warto korzystać z obsługi wielojęzycznej, jest fakt, że klienci są zwykle bardziej lojalni i chętniej wybierają firmy i marki, które oferują obsługę klienta w języku, który im odpowiada.
Jak wspomniano wcześniej w tym artykule, zatrudnianie lub outsourcing wielojęzycznej obsługi klienta może nie być wskazane i możliwe do wdrożenia dla niektórych mniejszych lub średnich przedsiębiorstw. Wynika to z faktu, że zobowiązania finansowe związane z takim działaniem mogą być trudne lub uciążliwe do udźwignięcia lub poniesienia. Istnieje jednak sposób, aby sobie z tym poradzić. Jeśli chcesz zacząć oferować wielojęzyczną obsługę, jest kilka rzeczy, które musisz wziąć pod uwagę. Twoje rozważania i odpowiedź na poniższe pytanie, które zostanie omówione, pomogą Ci uzyskać jaśniejszy obraz tego, co możesz z tym zrobić.
Decyzja, w jakim języku chcesz świadczyć obsługę klienta, może zależeć od rynku, na którym generujesz duże przychody, a także od rynku, w którym spodziewałeś się większych możliwości sprzedaży i zysku.
Powinieneś również zacząć analizować rodzaje pytań dotyczących wsparcia, które regularnie zadają Twoi klienci i spróbować dowiedzieć się, czy są wśród nich trudne i złożone. Jako kolejną sugestię, możesz dodać do zespołu obsługi klienta osobę, dla której dany język jest językiem ojczystym.
Posiadanie zespołu zorientowanego lokalnie na konkretny rynek jest nie do negocjacji, gdy masz dużą obecność na rynku, a robienie tego będzie satysfakcjonująco satysfakcjonujące. W rzeczywistości, smutno jest powiedzieć, że niektóre firmy lub marki aż 29% straciło cennych klientów z powodu zaniedbania wielojęzycznego wsparcia, zgodnie z intercom .
Na początek jest jeszcze nadzieja, jeśli zechcą zaoferować obsługę klienta w wielu językach, ale jak?
Posiadanie bazy wiedzy w więcej niż jednym języku jest warunkiem koniecznym do oferowania wielojęzycznego wsparcia dla klientów. Nie jest to wyczerpujące pod względem kosztów, nie jest męczące i pomaga oferować wsparcie klientom bez konieczności uwzględniania wielkości budżetu.
Jeśli dopiero zaczynasz wchodzić na rynek międzynarodowy, najlepiej jest zbudować bazę wiedzy, która zawiera kompleksową listę najczęściej zadawanych pytań. Teraz możesz się zastanawiać, jak ta baza wiedzy zostanie przetłumaczona na różne języki. Nie denerwuj się zbytnio, ponieważ ConveyThis to skuteczne rozwiązanie tłumaczeniowe, które może pomóc Ci przetłumaczyć bazę wiedzy niemal natychmiast na wiele różnych języków, w zależności od przypadku.
Filmy, informacje powitalne lub wprowadzające, często zadawane pytania (FAQ), instrukcje itp. to w zasadzie elementy, które tworzą to, co nazywa się bazą wiedzy. Teraz możesz zobaczyć, że tłumaczenie to coś więcej niż tylko renderowanie tekstów w wielu językach. W rzeczywistości istnieją marki, które zadbały o to, aby napisy były tłumaczone dla filmów na ich stronie internetowej, a nawet zatrudniły kogoś, kto pełni funkcję lektora w tym języku. To jest dla Ciebie zaleta, gdy używasz ConveyThis. ConveyThis może pomóc Ci zmienić język filmu źródłowego na odpowiedni język.
Pamiętaj również, że ludzie są wdzięczni za naukę i zrozumienie rzeczy za pomocą pomocy wizualnych. Tak więc, będzie to ciepła pomoc dla Twoich klientów, jeśli zobaczą, że odpowiedzi na ich pytania są przedstawione w taki sposób, który przekazuje sedno sprawy za pomocą odpowiednich pomocy wizualnych. Dlatego, jeśli to możliwe, używaj wystarczającej ilości obrazów i zdjęć, aby przekazać sedno sprawy.
Poniżej przedstawiamy niektóre korzyści wynikające z posiadania przetłumaczonej bazy wiedzy:
Teraz pojawia się najważniejsze pytanie: co jeszcze?
Prawda, jak powtórzono w tym artykule, jest taka, że gdy oferujesz lepszą obsługę klienta swoim klientom, prawdopodobnie będziesz świadkiem większej liczby sprzedaży, ponieważ będą oni wracać z powodu doświadczeń, jakie mieli z patronowaniem Twojej marce. W tym momencie następną rzeczą dla Ciebie jest oferowanie swojej bazy wiedzy w więcej niż kilku językach. I możesz zacząć od zarejestrowania się na ConveyThis już dziś, ponieważ pomoże Ci to przetłumaczyć swoją bazę wiedzy na blisko 100 języków bez stresu.
Tłumaczenie to proces znacznie bardziej złożony niż zwykła znajomość języków.
Stosując się do naszych wskazówek i używając ConveyThis , Twoje przetłumaczone strony będą odpowiadać potrzebom odbiorców i będą sprawiać wrażenie rodzimych użytkowników języka docelowego.
Choć wymaga wysiłku, efekt jest satysfakcjonujący. Jeśli tłumaczysz stronę internetową, ConveyThis może zaoszczędzić Ci godzin dzięki automatycznemu tłumaczeniu maszynowemu.
Wypróbuj ConveyThis bezpłatnie przez 7 dni!