පරිවර්තනය: ConveyThis සමඟින් පරිවර්තනයේ සංස්කෘතික හිඩැස් සමනය කිරීම

සම්ප්‍රේෂණය සමඟින් පරිවර්තනය: පරිවර්තනයේ සංස්කෘතික හිඩැස් සමනය කිරීම, ඔබේ පණිවිඩය සංස්කෘතික නිරවද්‍යතාවයෙන් ගෝලීයව අනුනාද වන බව සහතික කිරීම.
මෙම ආදර්ශනය ගෙන එන්න
මෙම ආදර්ශනය ගෙන එන්න
මාතෘකා රහිත 4 2

ඔබ මෙම මාතෘකාව පර්යේෂණ කරන්නේ ඔබ වෙනත් භාෂාවක් භාවිතා කරන අනාගත ගනුදෙනුකරුවන් සමඟ ඔබේ සම්බන්ධතාවයට උපකාර වන බැවින් වෙනත් කලාපයක හෝ රටක ඉලක්ක කරගත් පුළුල් ප්‍රේක්ෂක පිරිසකට කියවිය හැකි සහ තේරුම් ගත හැකි ලිඛිත ද්‍රව්‍යයක් හෝ අන්තර්ගතයක් සංවර්ධනය කර ඇති බැවිනි.

බොහෝ විට, ඔබ ඔබේ ව්‍යාපාරය අපනයනය කිරීම හෝ ඔබේ ව්‍යාපාරය සමගාමීව ගෝලීයව ගෙනයාම ගැන සලකා බලමින් සිටිනවා විය හැකිය, නැතහොත් ඔබේ ඉලක්කය පාරිභෝගික විකුණුම් සහ නියැලීම වැඩි දියුණු කිරීම විය හැකිය.

හොඳයි, ඉහත සඳහන් ඕනෑම විස්තරයක් ඔබට ගැලපෙන්නේ නම්, ඔබට අවශ්‍ය වන්නේ එක් දෙයක් නම්, පරිවර්තනය කළ පමණක් නොව අදාළ, ඵලදායී, කාර්යක්ෂම, සංස්කෘතික වශයෙන් පිළිගත හැකි, තාර්කික සහ ඉලක්කගත විදේශ වෙළඳපොළේ දේශීය භාෂාවට අනුකූල වන වෙබ් අන්තර්ගතයයි.

එය හැසිරවීම යනු ඔබ පරිවර්තනය කළ යුතු බවයි.

පරිවර්තනය යනු කුමක්ද?

පරිවර්තනය යන පදය වෙනස් වචන දෙකක කාසියකි. එනම් "පරිවර්තනය" සහ "නිර්මාණය" යන්නයි. එබැවින්, පරිවර්තනය විස්තර කරනු ලබන්නේ තාර්කික, ස්ථාවර, සංස්කෘතිකමය වශයෙන් පිළිගත හැකි යනාදිය අපේක්ෂා කරන මූලාශ්‍ර ද්‍රව්‍යවල අන්තර්ගතය සම්පූර්ණයෙන්ම වෙනත් භාෂාවකින් පිටපත් කිරීමේ හෝ විදැහුම් කිරීමේ ක්‍රියාවක් ලෙසිනි.

වෙනත් වචන වලින් කිවහොත්, පරිවර්තනය "නිර්මාණාත්මක පරිවර්තනය" හෝ "නිර්මාණාත්මකව පරිවර්තනය" ලෙසද හැඳින්විය හැක. මක්නිසාද යත් හොඳින් පරිවර්ථනය කරන ලද අන්තර්ගතයක් මූලාශ්‍ර ද්‍රව්‍ය ඉලක්ක කරගත් භාෂාවට වචනයෙන් වචනය විදැහුම් කිරීමක් නොවන බැවිනි. පරිවර්තනය කරන ලද ද්‍රව්‍යයක් අවංක වන අතර ප්‍රධාන මුල් පිටපතට විශ්වාසවන්තව පවතී. මෙයින් අදහස් කරන්නේ වචන, ව්‍යවහාර සහ ව්‍යාකූල ප්‍රකාශන මෙන්ම සංකේතාත්මක ප්‍රකාශන මූලාශ්‍රයෙන් ඉලක්ක කරගත් භාෂාවට නිවැරදිව අනුවර්තනය වී ඇති බවයි.

ඒ සමඟින්, ඔබට භාෂා පරිවර්තනය පමණක් නොව, ඉලක්කගත භාෂාවේ සියලුම අංග සලකා බැලිය යුතු නිසා, පරිවර්තනය වචනයෙන් වචනයට භාෂාව පරිවර්තනයක් තරම් සරල නොවන බව ඔබට පෙනෙනු ඇත.

භාෂා අධ්‍යයන ක්ෂේත්‍රය තුළ වාග් විද්‍යාඥයෙකුට ඉතා දැනුවත් විය හැකි අතර, පරිවර්තනයට භාෂාවේ ඉතා දක්ෂ වීමට ස්වභාවික හැකියාවක්, නිර්මාණාත්මකව ලිවීමේ හැකියාව මෙන්ම පිටපත් ලිවීමේ බහුකාර්ය හැකියාවක් ඇත. පිටපත් රචකයින් සහ භාෂා පරිවර්තකයන් සහයෝගීව සහ එක්ව ක්‍රියා කරන ආකාරය දැකීම අසාමාන්‍ය දෙයක් නොවන්නේ එබැවිනි.

මාතෘකා රහිත 5 2

ඔබ ඔබේ වෙබ් අඩවිය සඳහා පරිවර්තනය භාවිතා කළ යුතු හේතු

නව අනාගත ගනුදෙනුකරුවන්ගේ අවධානය ආකර්ෂණය කර ගැනීම සඳහා විදේශීය වෙළඳපල ඉලක්ක කරගත් ව්‍යාපාර ඔවුන්ගේ වෙළඳ නාම සහ ඔවුන්ගේ අලෙවිකරණයේ උපාය මාර්ග ඇගයීම සලකා බැලිය යුතුය. මෙම සන්නාමකරණ සහ අලෙවිකරණ උපාය මාර්ගවලින් අදහස් වන්නේ ඔබේ පරිවර්තනය කළ අන්තර්ගතය:

  • සන්නාම දැනුවත්භාවය ඉහළ නංවයි.
  • නව ව්‍යාපාර සහ ව්‍යාපාරික අවස්ථා ආකර්ෂණය කර ගැනීම හෝ ආකර්ෂණය කර ගැනීම.
  • ඔබ පුළුල් කරන වත්මන් පාරිභෝගික පදනම පෙන්වයි.
  • සංස්කෘතික සුපරීක්ෂාකාරිත්වය සහ සංවේදීතාව ප්රදර්ශනය කරන්න.

පරිවර්තනය සරල කිරීම

සම්ප්‍රේෂණ ක්‍රියාවලිය පහසු සහ සරල කිරීමට, නිවැරදි මෘදුකාංග මෙවලමක් භාවිතා කිරීමේ අවශ්‍යතාවය පවතී.

මෙන්න ConveyThis කියන super tool එක එනවා.

Conveyමෙය යන්ත්‍ර පරිවර්තන භාවිතයෙන් ඔබේ පරිවර්තන ක්‍රියාවලිය සරල, සෘජු සහ සරල කිරීමට ඔබට උපකාර කරයි. ස්වයංක්‍රීය පරිවර්තනය කරන සමහර දේවල් මොනවාද? ConveyThis වැනි ස්වයංක්‍රීය පරිවර්තනය පිරිනමන්නේ:

  • හොඳින් සංකල්පගත කර ඇති ප්‍රමාණවත් දේශීයකරණය සහ පරිවර්තනය. (එනම් Google Translate හා සසඳන විට එය ලබා දෙන ප්‍රාදේශීයකරණය සහ පරිවර්තනය වඩා සම්මත බව පැවසීමයි)
  • පරිවර්තන ක්‍රියාවලියේ අත්පොත අංශය වේගවත් කිරීමෙන් වේගවත් පරිවර්තන ක්‍රියාවලිය.
  • ඉලක්කගත භාෂාවේ මුල් ද්‍රව්‍යයේ ස්වරය, සාරය සහ විලාසය නැති නොකර ඔබට යැවීමට අවශ්‍ය පණිවිඩය සහ තොරතුරු නිසි ලෙස අනුවර්තනය කිරීම.

එය ප්‍රමාණවත් නොවන පරිදි, ConveyThis තවත් ලබා දෙයි. අප යන්ත්‍ර පරිවර්තන භාවිතය භාවිතා කරන බව සත්‍යයක් වුවද, ඔබේ උපකරණ පුවරුවෙන් දක්ෂ මානව පරිවර්තකයන් සඳහා ඇණවුම් කිරීමෙන් හෝ ඔබ සහයෝගයෙන් කටයුතු කිරීමට කැමති ඔබේ පුද්ගලික පරිවර්තකයන් සිටී නම් ඔබේ පරිවර්තිත අන්තර්ගතය තවදුරටත් පිරිපහදු කිරීමට සහ සියුම් ලෙස සකස් කිරීමට ඔබට අවස්ථාව තිබේ. ඔබට හොඳින් පිරිපහදු කළ අන්තර්ගතයක් ඇති බව සහතික කර ගැනීමට, ඔබට ඒවා ඔබේ ConveyThis උපකරණ පුවරුවට එක් කළ හැක.

පරිවර්තන සම්භවය කුමක්ද?

ඇතැම් විට 1960-1970 අතර කාලයේ වෙනත් ස්ථානවල සහ රටවල සංස්කෘතික සංවේදීතාව, භාෂා කාර්යක්ෂමතාව යනාදියට ගැලපෙන පරිවර්තන සකස් කිරීමේ අවශ්‍යතාවය මතු විය. එහි ප්‍රතිඵලයක් වශයෙන්, සම්ප්‍රදායිකව සිදු කෙරෙන ඕනෑම පොදු සාමාන්‍ය පරිවර්තනවලට වඩා ප්‍රමිතියෙන් යුත් විශේෂිත පරිවර්තන ක්‍රියාවක් සම්ප්‍රේෂණය යන්නෙන් අදහස් කෙරේ.

පරිවර්තනය පිළිබඳ නවීන සංකල්පය

පරිවර්තනය 60 දශකයේ මෙන් නොවෙනස්ව පවතී. එය දැන් විදේශ ප්‍රදේශවල සහ වෙලඳපොලවල පාරිභෝගිකයින්ගේ සහ අනාගත ගනුදෙනුකරුවන්ගේ අවධානය ලබා ගැනීම සඳහා වැදගත් කාර්යභාරයක් ඉටු කරයි. අන්තර්ගතය හොඳින් පරිවර්තනය කළ විට, ඉලක්කගත ස්ථානයේ සිටින ප්‍රේක්ෂකයින් සන්නිවේදනය කරන සියල්ල ග්‍රහණය කර ගන්නා ආකාරයෙන් අදහස් කරන පණිවිඩය සම්ප්‍රේෂණය වනු ඇත.

ගෝලීය වීමට සිතන සහ/හෝ ලොව පුරා විවිධ වෙලඳපොලවල් සඳහා වෙළඳ දැන්වීම් තිබීම ගැන සිතන ව්‍යාපාර පහත සඳහන් දෑ සාක්ෂාත් කර ගැනීම සඳහා ඔවුන්ගේ ව්‍යාපාර ප්‍රචාරණවල පරිවර්තනය අවශ්‍ය වේ:

  • වැඩිවන අන්තර්ජාල කටයුතු
  • අනාගත ගනුදෙනුකරුවන්ට දේශීයව අදාළ, සංස්කෘතික වශයෙන් සංවේදී සහ තරමක් ආකර්ශනීය අන්තර්ගතයන් නිර්මාණය කිරීම.
  • ආයෝජන මත ප්‍රතිලාභ (ROI) වැඩි වීම ගැන සාක්ෂි දරයි.
  • ශක්තිමත් සබැඳි පැවැත්මක් ප්‍රකාශ කිරීම.
  • වෙළෙඳපොළේ දේශීය සංස්කෘතියට ආවේණික වූ ව්‍යාපාර පවත්වාගෙන යාම.
  • තෝරාගත් ජනවිකාස ඉලක්ක කිරීම.
  • පරිවර්තනය කිරීමට අපහසු වචන භාවිතා කිරීම සහ යෙදීම එනම් වෙළඳ නාමය ආශ්‍රිත නියමයන් හෝ කර්මාන්තය පදනම් කරගත් නියමයන්.

මේ සියල්ල සමඟින්, ඔබට ඔබේ ව්‍යාපාරය සාර්ථක කර ගැනීම සඳහා පරිවර්තනයෙහි ඇතුළත් වන පියවර මොනවාදැයි දැන ගැනීමට ඔබට දැන් අවශ්‍ය විය හැකිය. පහත දැක්වෙන පියවර පහත දැක්වේ.

  1. ප්‍රතිනිර්මාණය සඳහා ඔබේ හේතුව ගැන සහතික වන්න: එක් දිනක් අවදි වී ඔබට පරිවර්තනය කිරීමට අවශ්‍ය යැයි කීමට වඩා, ව්‍යාපෘතිය ආරම්භ කිරීමට සහ සම්පූර්ණ කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය කරන පැහැදිලිව අර්ථ දක්වා ඇති ඉලක්කයක් තබා ගන්න. ඔබට ප්‍රතිනිර්මාණ ව්‍යාපෘතියක් ආරම්භ කිරීමට අවශ්‍ය වීමට හේතුව ඔබ දියත් කිරීමට යන නිෂ්පාදනයක් පිළිබඳව අනාගත ගනුදෙනුකරුවන් දැනුවත් කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය වීමයි. එසේත් නැතිනම් ඔබ ඉලක්ක කරන ස්ථානයේ SEO වැඩි කර ගැනීමට උපකාරී වන නව ව්‍යාපාරයක් ගැන ඔබ කල්පනා කරමින් සිටිනවා විය හැකිය. එය ඔබේ වෙළඳ නාමය පිළිබඳ දැනුවත්භාවය වැඩි කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය නිසා විය හැකිය.

ඔබේ හේතුව කුමක් වුවත්, වෘත්තීය පරිවර්තකයින්:

  • මේ ගැන ගැඹුරු පර්යේෂණයක් කරලා බලන්න සම්පත් වටිනවද කියලා#
  • ඔබේ නියමිත අරමුණු සාක්ෂාත් කර ගැනීමට හැකි ද නැද්ද යන්න පිළිබඳ ඔවුන්ගේ තක්සේරු වාර්තාව ඔබට ලබා දෙන්න.
  • ප්‍රතිඵල හෝ ප්‍රතිඵල ලෙස ඔබට අපේක්ෂා කළ හැකි දේ සඳහන් කරන්න.
  • ඔබේ අරමුණු පැහැදිලිව ප්‍රකාශ කරන්න: ඔබේ ව්‍යාපෘතියේ ශක්‍යතාව තහවුරු කර ගැනීමෙන් පසුව ඔබට ව්‍යාපෘතිය සමඟ ඉදිරියට යා හැකි බව ඔබ දුටුවායින් පසුව, ඔබ ප්‍රතිනිර්මාණය සඳහා ඔබේ පරමාර්ථය පැහැදිලිව නිර්වචනය කළ යුතුය. ඉලක්කගත භාෂාව.

'සන්දර්භය සහ ශෛලිය පවත්වා ගැනීම එතරම් වැදගත්ද?', 'යවන පණිවිඩවල මට සුළු වෙනසක් තිබිය යුතුද?' ලෙස ඔබට ඔබෙන්ම ප්‍රශ්න ඇසිය හැක. ආදිය

  • ඔබේ අයවැය පරීක්ෂා කරන්න, වියදම් ගණනය කරන්න සහ නියමිත දින නියම කරන්න: වෙනත් පරිවර්තන ක්‍රමවලට ක්‍රියාවලියේදී මිනිස් ස්පර්ශයක් අවශ්‍ය නොවේ. කෙසේ වෙතත්, පරිවර්තනය කිරීමේදී ඔබට මානව විශේෂඥයින් අවශ්‍ය වනු ඇත. එබැවින්, එය ඉතා මිල අධික වනු ඇති අතර එයින් අදහස් වන්නේ ව්යාපෘතිය හැසිරවීමට බොහෝ කාලයක් අවශ්ය වනු ඇති බවයි. පරිවර්තකයින් නිර්මාණශීලීව ලිවීමෙන් පෙන්නුම් කරන්නේ ඔවුන් පරිස්සමින් පරිවර්තනය කිරීමට කාලය ගත කරන අතර සමහර විට වෙනත් වටයකින් ඔවුන්ගේ කෘති සමාලෝචනය කිරීමට පවා සිදු වන බවයි. ඔබ අයවැය සහ කාල රාමුව ගැන ඕනෑවට වඩා සැලකිලිමත් සහ දැනුවත් නම්, මෙය ඔබේ පරිවර්තනයේ ගුණාත්මක භාවයට බලපෑ හැකිය.
  • අවශ්‍ය තැන්වල සහ අවශ්‍ය විටදී, සීමා මායිම් සකසා ඒවාට ඇලී සිටින්න: ඔබට පරිවර්තකයන් විසින් සපයා ඇති පරිවර්තනය කළ අන්තර්ගතයේ විවිධ විකල්පවලින් තෝරා ගැනීමට අවශ්‍ය විය හැක. කෙසේ වෙතත්, ඔබ මෙම විකල්පයන්ගෙන් හොඳින් හොඳින් වාඩි වී ඔබේ වෙබ් අඩවියේ ශෛලිය හා ව්‍යුහය සඳහා පරිපූර්ණ ලෙස පෙනෙන්නේ කෙසේද යන්න ගැන සිතා බැලිය යුතුය. එසේත් නැතිනම් ව්‍යාපෘතිය හැසිරවීමේදී ඔවුන්ගේ තේරීමේ වචන ඇතුළත් කළ යුතු ඇතැම් මූල පද පිළිබඳව ඔවුන්ව දැනුවත් කිරීමට ඔබට අවශ්‍ය වනු ඇත.
  • අවසාන වශයෙන්, ඔබගේ කාර්ය ප්‍රවාහය අනුගත කරන්න: ඔබ යන්ත්‍ර පරිවර්තනය භාවිතා කරන විට පරිවර්තනය විශේෂයෙන් අභියෝගාත්මක විය හැක. කෙසේ වෙතත්, බාධා නොකරන්න. එවැනි අභියෝග සමඟ කටයුතු කිරීමට මෙය ඵලදායී වේ.

උදාහරණයක් ලෙස, ConveyThis භාවිතයෙන්, ඔබට මානව පරිවර්තනය සහ යන්ත්‍ර පරිවර්තන සංයෝජනයක් තිබිය හැක. ConveyThis ඔබ භාවිතා කිරීමට කැමති පරිවර්තන ප්‍රවේශය කුමක් වුවත් ඔබට නම්‍යශීලී සහ ප්‍රතිචාරාත්මක පරිසරයක් ලබා දෙයි. ඔබට පහසුවෙන් ඔබගේ ConveyThis උපකරණ පුවරුවේ සහකාරකයින් වෙත වැඩ පැවරිය හැක. පරිවර්තන ව්‍යාපෘතියේ ඔබ සමඟ වැඩ කිරීමට බාහිර නිර්මාණශීලී ලේඛකයින්ට හෝ කණ්ඩායම් සාමාජිකයින්ට ආරාධනා කිරීමේ අවස්ථාව ද ඔබට ඇත.

සිත්ගන්නා කරුණ නම්, ඔබට පහසුවෙන් ConveyThis ඔබගේ වර්තමාන කාර්ය ප්‍රවාහයට ඒකාබද්ධ කළ හැකිය. ConveyThis බොහෝ CMS සහ CMS නොවන තාක්ෂණයන් සමඟ පවා ඔබට පහත රූපයේ දැකිය හැකිය:

මාතෘකා රහිත 3 1

පරිවර්තනය හරහා ඔබේ ප්‍රේක්ෂකයින් වඩාත් හොඳින් දැන හඳුනා ගැනීම

පරිවර්තනය සඳහා බොහෝ කාලයක් ගත වන බවත් එය හුදු පරිවර්තනය තරම් ලාභදායී නොවන බවත් සත්‍යයකි. කෙසේ වෙතත්, නරක පරිවර්තනය ඔබේ ව්‍යාපාරයට හේතු විය හැකි හානිය සලකා බලන විට උත්සාහය සහ සම්පත් වටී.

ඔබේ ජාත්‍යන්තර ප්‍රේක්ෂකයින්ට පහසුවෙන් සහ ඔබේ අන්තර්ගතය සමඟ පහසුවෙන් සම්බන්ධ වීමට අවශ්‍ය නම්, පරිවර්තනයේ වචනයෙන් වචනයට ප්‍රවේශයක් සිදු වන බැවින් මූලාශ්‍ර අන්තර්ගතය වචනයෙන් වචනයට ඉලක්කගත භාෂාවෙන් විදැහුම් කිරීමේ අදහස ඉවත දැමීම වඩාත් සුදුසුය. සෑම විටම මූලාශ්‍ර භාෂාවට විශ්වාසවන්ත බව ඔප්පු නොකරන්න.

සම්ප්‍රේෂණ ආධාරයෙන්, සාමාන්‍යයෙන් ඔබට තර්ජනයක් විය හැකි භාෂා බාධක ජය ගැනීමට ඔබට හැකි වනු ඇත. උසස් තත්ත්වයේ පරිවර්තනයට සම්බන්ධ වන කාලය, ද්‍රව්‍යමය සහ මූල්‍ය සම්පත් එය ඔබේ වෙළඳ නාමයට ඇති කරන ධනාත්මක බලපෑම් සලකා බලන විට එය වටී.

ඔබ ConveyThis භාවිතා කරන විට, ඔබට පරිවර්තනය සුමට ලෙස හැසිරවීමට පහසු වන අතර, ඔබේ පරිවර්තනයේ සියලුම අංග ආවරණය වන බව සහතික කර ගැනීම සඳහා ඔබට පහසුවෙන් පරිවර්තකයින් සමඟ සහයෝගයෙන් කටයුතු කළ හැකිය. අද ConveyThis සමඟින් නොමිලේ ලියාපදිංචි වීමෙන් පරිවර්තනය කිරීම කොතරම් පහසුදැයි ඔබටම දැක ගත හැකිය.

ප්‍රතිචාරයක් දමන්න

ඔබගේ විද්‍යුත් තැපැල් ලිපිනය ප්‍රකාශනය නොකෙරේ. අවශ්‍ය ක්ෂේත්‍ර සලකුණු කර ඇත*